Archivo del blog

jueves, 20 de diciembre de 2018

Capítulo 10 - Pearl Harbor



Pearl Harbor
La visión expansionista de Japón creció cada vez más audaz. Gran parte de la elite política de Japón aspiraba a que Japón adquiriera un nuevo territorio para la extracción de recursos y el asentamiento de la población excedente.  Estas ambiciones llevaron al estallido de la Segunda Guerra Sino-Japonesa en 1937. Después de su victoria en la capital china, los militares japoneses cometieron la infame Masacre de Nanking. Los militares japoneses no pudieron derrotar al gobierno chino liderado por Chiang Kai-shek y la guerra descendió a un estancamiento sangriento que duró hasta 1945.  El objetivo declarado de guerra de Japón era establecer la Gran Esfera de Co-Prosperidad del Asia Oriental, una vasta unión panasiática bajo dominación japonesa.  El papel de Hirohito en las guerras extranjeras de Japón sigue siendo un tema de controversia, con varios historiadores que lo retratan como un testaferro impotente o un habilitador y partidario del militarismo japonés. 
Estados Unidos se opuso a la invasión de Japón a China y respondió con sanciones económicas cada vez más estrictas destinadas a privar a Japón de los recursos para continuar su guerra en China.  Japón reaccionó forjando una alianza con Alemania e Italia en 1940, conocido como el Pacto Tripartito, que empeoró sus relaciones con los Estados Unidos. En julio de 1941, los Estados Unidos, el Reino Unido y los Países Bajos congelaron todos los activos japoneses cuando Japón completó su invasión de la Indochina francesa ocupando la mitad sur del país, aumentando aún más la tensión en el Pacífico. 
La guerra entre Japón y Estados Unidos había sido una posibilidad que cada nación conocía (y desarrolló planes de contingencia para) desde la década de 1920, aunque las tensiones no comenzaron a crecer seriamente hasta la invasión de Manchuria en 1931 por parte de Japón. Durante la próxima década, Japón continuó expandiéndose en China, lo que llevó a una guerra total entre esos países en 1937. Japón gastó un esfuerzo considerable tratando de aislar a China y lograr una independencia de recursos suficiente para lograr la victoria en el continente; la "Operación del Sur" fue diseñada para ayudar a estos esfuerzos.
Desde diciembre de 1937, eventos como el ataque japonés al USS Panay, el incidente de Allison y la masacre de Nanking (el Tribunal Militar Internacional del Lejano Oriente concluyeron que más de 200.000 chinos no combatientes fueron asesinados en masacres indiscriminadas, aunque otras estimaciones varió de 40.000 a más de 300.000) sacudió agudamente la opinión pública en el oeste contra Japón. Temiendo la expansión japonesa,  los Estados Unidos, el Reino Unido y Francia proporcionaron asistencia de préstamos para contratos de suministro de guerra a China.
En 1940, Japón invadió la Indochina francesa en un esfuerzo por controlar los suministros que llegaban a China. Estados Unidos detuvo los envíos de aviones, piezas, máquinas herramientas y gasolina de aviación a Japón, lo que fue percibido por Japón como un acto hostil.  EE. UU. no detuvo las exportaciones de petróleo a Japón en ese momento en parte porque el sentimiento predominante en Washington era que tal acción sería un paso extremo que Japón probablemente consideraría una provocación, dada la dependencia japonesa del petróleo estadounidense.  
A mediados de 1940, el presidente Franklin D. Roosevelt movió la Flota del Pacífico a Hawai desde su base anterior en San Diego.  También ordenó una acumulación militar en Filipinas, ambos con la esperanza de desalentar la agresión japonesa en el Lejano Oriente. Debido a que el alto mando japonés estaba (erróneamente) seguro de que cualquier ataque a las colonias británicas del sudeste asiático, incluido Singapur,  llevaría a los EE. UU. A la guerra, un devastador ataque preventivo parecía ser la única forma de evitar la interferencia naval estadounidense.  Los planificadores de guerra japoneses también consideraron necesaria una invasión de Filipinas. El Plan de Guerra de los Estados Unidos Orange había imaginado la defensa de Filipinas con una fuerza de élite de 40.000 hombres. Douglas MacArthur se opuso a esto, ya que sentía que necesitaría una fuerza diez veces mayor y nunca se implementó. En 1941, los planificadores estadounidenses anticiparon el abandono de Filipinas al estallar la guerra y, a fines de 1941, se dieron órdenes al respecto al almirante Thomas Hart, comandante de la Flota Asiática.  
Estados Unidos dejó de exportar petróleo a Japón en julio de 1941, después de la expansión japonesa en Indochina después de la caída de Francia, en parte debido a las nuevas restricciones estadounidenses al consumo nacional de petróleo.  Esto, a su vez, hizo que los japoneses siguieran con los planes de tomar las Indias Orientales Holandesas, un territorio rico en petróleo. El 17 de agosto, Roosevelt advirtió a Japón que Estados Unidos estaba preparado para tomar medidas contra Japón si atacaba a "países vecinos".  Los japoneses se enfrentaron con la opción de retirarse de China y perder la oportunidad o apoderarse y obtener nuevas fuentes de materias primas en las colonias ricas en recursos y controladas por Europa del sudeste asiático.
Japón y EE. UU. Entablaron negociaciones en el transcurso de 1941 en un esfuerzo por mejorar las relaciones. Durante estas negociaciones, Japón ofreció retirarse de la mayor parte de China e Indochina cuando se hizo la paz con el gobierno nacionalista, adoptar una interpretación independiente del Pacto Tripartito y no discriminar en el comercio siempre que todos los demás países correspondieran. Washington rechazó estas propuestas. El primer ministro japonés, Konoye, ofreció entonces reunirse con Roosevelt, pero Roosevelt insistió en llegar a un acuerdo antes de cualquier reunión.  El embajador de Estados Unidos en Japón instó reiteradamente a Roosevelt a aceptar la reunión, advirtiendo que era la única forma de preservar el gobierno conciliatorio de Konoye y la paz en el Pacífico.  Su recomendación no fue tomada en cuenta. El gobierno de Konoye colapsó el mes siguiente cuando los militares japoneses se negaron a aceptar la retirada de todas las tropas de China. 
La propuesta final de Japón, el 20 de noviembre, ofreció retirar sus fuerzas del sur de Indochina y no lanzar ningún ataque en el sudeste asiático, siempre que Estados Unidos, el Reino Unido y los Países Bajos dejaran de ayudar a China y levantaran sus sanciones contra Japón.  La contrapropuesta estadounidense del 26 de noviembre (27 de noviembre en Japón) (la nota Hull) exigía que Japón evacuara a toda China sin condiciones y celebrara pactos de no agresión con las potencias del Pacífico. Sin embargo, el día anterior a la entrega de la Hull Note, el 26 de noviembre en Japón, la principal flota de ataque japonesa partió de Pearl Harbor.

Planificación militar
La planificación preliminar para un ataque a Pearl Harbor para proteger el movimiento hacia el "Área de Recursos del Sur" (el término japonés para las Indias Orientales holandesas y el sudeste asiático en general) había comenzado muy temprano en 1941 bajo los auspicios del almirante Isoroku Yamamoto, entonces al mando de Japón Flota combinada.  No aceptó la planificación formal y el entrenamiento para un ataque del Estado Mayor de la Armada Imperial Japonesa solo después de mucha disputa con el Cuartel General Naval, incluida la amenaza de renunciar a su mando.  La planificación a gran escala estaba en marcha a principios de la primavera de 1941, principalmente por el Contraalmirante Ryūnosuke Kusaka, con la asistencia del Capitán Minoru Genda y el Jefe Adjunto del Estado Mayor de Yamamoto, el Capitán Kameto Kuroshima.  Los planificadores estudiaron intensamente el ataque aéreo británico de 1940 contra la flota italiana en Taranto.  
Durante los siguientes meses, se capacitó a los pilotos, se adaptaron los equipos y se recopiló información. A pesar de estos preparativos, el emperador Hirohito no aprobó el plan de ataque hasta el 5 de noviembre, después de que la tercera de las cuatro conferencias imperiales convocara a considerar el asunto.  La autorización final no fue dada por el emperador hasta el 1 de diciembre, después de que la mayoría de los líderes japoneses le informaron que la "Nota del casco" "destruiría los frutos del incidente de China, pondría en peligro a Manchukuo y socavaría el control japonés de Corea". 
A fines de 1941, muchos observadores creían que las hostilidades entre los EE. UU. Y Japón era inminentes. Una encuesta de Gallup justo antes del ataque a Pearl Harbor encontró que el 52% de los estadounidenses esperaba una guerra con Japón, el 27% no, y el 21% no tenía ninguna opinión.  Si bien las bases e instalaciones del Pacífico de los Estados Unidos se habían puesto en alerta en muchas ocasiones, los funcionarios de los EE. UU. Dudaron que Pearl Harbor fuera el primer objetivo; en su lugar, esperaban que Filipinas fuera atacada primero. Esta presunción se debió a la amenaza que representaban las bases aéreas en todo el país y la base naval de Manila para las rutas marítimas, así como para el envío de suministros a Japón desde el territorio al sur.  También creían incorrectamente que Japón no era capaz de montar más de una gran operación naval a la vez.  

Objetivos
El ataque japonés tenía varios objetivos principales. Primero, tenía la intención de destruir importantes unidades de la flota estadounidense, impidiendo así que la Flota del Pacífico interfiriera con la conquista japonesa de las Indias Orientales Holandesas y Malaya y que Japón pudiera conquistar el Sudeste Asiático sin interferencia. En segundo lugar, se esperaba ganar tiempo para que Japón consolidara su posición y aumentara su fuerza naval antes de que la construcción naval autorizada por la Ley Vinson-Walsh de 1940 borrara cualquier posibilidad de victoria.  En tercer lugar, para asestar un golpe a la capacidad de Estados Unidos para movilizar sus fuerzas en el Pacífico, los acorazados fueron elegidos como los objetivos principales, ya que eran los barcos de prestigio de cualquier armada en ese momento.  Finalmente, se esperaba que el ataque socavara la moral estadounidense de tal manera que el gobierno de EE. UU. Abandonaría sus demandas en contra de los intereses japoneses, y buscaría un compromiso de paz con Japón.  
Golpear la Flota del Pacífico fondeada en Pearl Harbor conllevaba dos desventajas distintas: los buques específicos serían de aguas poco profundas, por lo que sería relativamente fácil rescatarlos y posiblemente repararlos; y la mayoría de las tripulaciones sobrevivirían al ataque, ya que muchas estarían en tierra o serían rescatadas del puerto. Otra desventaja importante -del momento oportuno, y conocida para los japoneses- fue la ausencia de Pearl Harbor de los tres portaaviones de la Flota del Pacífico de EE. UU. (Enterprise, Lexington y Saratoga). El máximo mando de IJN se adjuntó a la doctrina de la "batalla decisiva" del almirante Mahan, especialmente la de destruir el número máximo de acorazados. A pesar de estas preocupaciones, Yamamoto decidió seguir adelante. 
La confianza japonesa en su capacidad para lograr una guerra corta y victoriosa también significó que otros objetivos en el puerto, especialmente el astillero, las granjas de tanques de petróleo y la base de submarinos, fueran ignorados, ya que, según su parecer, la guerra terminaría antes de que la influencia de estas instalaciones se sentirían.  

Ataque a Pearl Harbor 
El ataque a Pearl Harbor fue un ataque militar sorpresa del Servicio Aéreo de la Armada Imperial Japonesa contra la base naval de los Estados Unidos en Pearl Harbor, territorio de Hawái, en la mañana del 7 de diciembre de 1941. El ataque, también conocido como la Batalla de Pearl Harbor,  condujo a la entrada de los Estados Unidos en la Segunda Guerra Mundial. Los líderes militares japoneses se refirieron al ataque como la operación y operación de Hawai AI,  y como operación Z durante su planificación.  
Japón pretendía el ataque como una acción preventiva para evitar que la Flota del Pacífico de los EE. UU. Interfiera con sus acciones militares planificadas en el sudeste asiático contra territorios de ultramar del Reino Unido, los Países Bajos y los Estados Unidos. En el transcurso de siete horas hubo ataques japoneses coordinados contra Filipinas, Guam y la isla Wake, en los Estados Unidos, y contra el Imperio británico en Malaya, Singapur y Hong Kong.  
El ataque comenzó a las 7:48 a.m. Hora de Hawai (18:18 GMT).  La base fue atacada por 353  aviones japoneses imperiales (incluidos cazas, bombarderos de nivel y de inmersión y bombarderos de torpedos) en dos oleadas, lanzadas desde seis portaaviones.  Los ocho acorazados de la Marina de los EE. UU. Fueron dañados, con cuatro hundidos. Todos, menos el USS Arizona, fueron luego levantados, y seis fueron devueltos al servicio militar y continuaron su lucha en la guerra. Los japoneses también hundieron o dañaron tres cruceros, tres destructores, un buque de entrenamiento antiaéreo, y una mina. Ciento ochenta y ocho aviones estadounidenses fueron destruidos; 2,403 estadounidenses fueron asesinados y 1,178 fueron heridos.  Las instalaciones base importantes como la estación de energía, el dique seco, el astillero, el mantenimiento y las instalaciones de almacenamiento de combustible y torpedos, así como los muelles submarinos y el edificio de la sede central (también sede de la sección de inteligencia) no fueron atacados. Las pérdidas japonesas fueron ligeras: 29 aviones y cinco submarinos enanos perdieron, y 64 militares muertos. Un marinero japonés, Kazuo Sakamaki, fue capturado.
El ataque sorpresa provocó un profundo impacto en el pueblo estadounidense y condujo directamente a la entrada de los estadounidenses en la Segunda Guerra Mundial tanto en el Pacífico como en los teatros europeos. Al día siguiente, 8 de diciembre, Estados Unidos declaró la guerra a Japón,  y varios días después, el 11 de diciembre, Alemania e Italia declararon cada uno guerra a los EE. UU. Los EE. UU. Respondieron con una declaración de guerra contra Alemania y Italia. El apoyo interno para el no intervencionismo, que se había estado desvaneciendo desde la caída de Francia en 1940,  desapareció. 
Hubo numerosos precedentes históricos de acciones militares no anunciadas por parte de Japón, pero la falta de una advertencia formal, particularmente mientras las negociaciones parecían estar en curso, llevaron al presidente Franklin D. Roosevelt a proclamar el 7 de diciembre de 1941, "una fecha que vivirá en la infamia". Debido a que el ataque ocurrió sin una declaración de guerra y sin una advertencia explícita, el ataque a Pearl Harbor fue juzgado posteriormente en los Juicios de Tokio como un crimen de guerra.

Enfoque y ataque
El 26 de noviembre de 1941, una fuerza de tarea japonesa (la Fuerza de ataque) de seis portaaviones (Akagi, Kaga, Sōryū, Hiryū, Shōkaku y Zuikaku) separó la bahía de Hittokapu en la isla Kasatka (ahora Iterup) en las islas Kuriles, en camino a una posición al noroeste de Hawai, con la intención de lanzar su 408 aviones para atacar Pearl Harbor: 360 para las dos olas de ataque y 48 en la patrulla aérea de combate (CAP), incluyendo nueve cazas de la primera ola.
La primera oleada iba a ser el ataque principal, mientras que la segunda oleada debía atacar a los portadores como su primer objetivo y cruceros como el segundo, con los acorazados como el tercer objetivo.  La primera ola transportó la mayoría de las armas para atacar a las naves capitales, principalmente torpedos aéreos tipo 91 especialmente adaptados, diseñados con un mecanismo antibalanceo y una extensión del timón que les permitía operar en aguas poco profundas.  Se ordenó a las tripulaciones de vuelo seleccionar los objetivos de mayor valor (acorazados y portaaviones) o, si no estaban presentes, otros buques de gran valor (cruceros y destructores). Los bombarderos de la primera oleada debían atacar objetivos terrestres. A los luchadores se les ordenó ametrallar y destruir la mayor cantidad posible de aviones estacionados para asegurarse de que no subieran al aire para interceptar a los atacantes, especialmente en la primera ola. Cuando el combustible de los combatientes bajaba, debían repostar en los portaaviones y regresar al combate. Los combatientes debían cumplir con los deberes de la PAC cuando fuera necesario, especialmente en los aeródromos de los EE. UU. 
Antes de que comenzara el ataque, dos aviones de reconocimiento lanzados desde los cruceros Chikuma y Tone fueron enviados para explorar Oahu y Maui e informar sobre la composición y ubicación de la flota estadounidense. Los vuelos de reconocimiento de aeronaves corrían el riesgo de alertar a los EE. UU., y no eran necesarios. La información sobre la composición y preparación de la flota estadounidense en Pearl Harbor ya era conocida debido a los informes del espía japonés Takeo Yoshikawa. Un informe de la ausencia de la flota estadounidense en el fondeadero de Lahaina frente a Maui se recibió del submarino de la flota I-72.  Otros cuatro aviones exploradores patrullaban el área entre la fuerza portadora japonesa (Kidō Butai  y Niihau, para detectar cualquier contraataque. 
Ruta seguida por la flota japonesa hacia Pearl Harbor y vuelta

Submarinos
Los submarinos de la flota I-16, I-18, I-20, I-22 y I-24 se embarcaron en un submarino enano Tipo A para el transporte a las aguas de Oahu.  Los cinco I-boats dejaron el Distrito Naval de Kure el 25 de noviembre de 1941.  El 6 de diciembre, llegaron a 10 millas náuticas (19 km; 12 millas) de la desembocadura de Pearl Harbor  y lanzaron su enano medio alrededor de la 01:00 el 7 de diciembre.  A las 03:42 hora de Hawai, el dragaminas Condor descubrió un periscopio submarino enano al suroeste de la boya de entrada Pearl Harbor y alertó al destructor Ward.  El enano pudo haber ingresado a Pearl Harbor. Sin embargo, Ward se hundió en otro submarino enano a las 06:37 en los primeros disparos estadounidenses en el Teatro Pacífico. Un submarino enano en el lado norte de la isla Ford se perdió el dúo de hidroavión Curtiss con su primer torpedo y se perdió al destructor atacante Monaghan con su otro antes de ser hundido por Monaghan a las 08:43. 
Un tercer submarino enano, Ha-19, aterrizó dos veces, una fuera de la entrada del puerto y otra vez en el lado este de Oahu, donde fue capturado el 8 de diciembre. El alférez Kazuo Sakamaki nadó a tierra y fue capturado por la Guardia Nacional de Hawái David Akui, convirtiéndose en el primer prisionero de guerra japonés.  Un cuarto había sido dañado por un ataque de carga de profundidad y fue abandonado por su tripulación antes de que pudiera disparar sus torpedos.  Las fuerzas japonesas recibieron un mensaje de radio de un submarino enano a las 00:41 el 8 de diciembre reclamando daños a uno o más buques de guerra grandes dentro de Pearl Harbor. 
En 1992, 2000 y 2001, los sumergibles del Laboratorio de Investigación Submarina de Hawái encontraron el naufragio del quinto submarino enano que yace en tres partes fuera de Pearl Harbor. El naufragio se produjo en el campo de escombros donde se vertieron muchos equipos estadounidenses excedentes después de la guerra, incluidos vehículos y lanchas de desembarco. Sus dos torpedos habían desaparecido. Esto se correlaciona con los informes de dos torpedos disparados en el crucero ligero St. Louis a las 10:04 a la entrada de Pearl Harbor, y un posible torpedo disparado contra el destructor Helm a las 08:21. 

Declaración de guerra japonesa
El ataque tuvo lugar antes de que Japón hiciera una declaración formal de guerra, pero esta no era la intención del almirante Yamamoto. Originalmente estipuló que el ataque no debía comenzar hasta treinta minutos después de que Japón informara a los Estados Unidos que las negociaciones de paz habían llegado a su fin.  Sin embargo, el ataque comenzó antes de que se pudiera entregar el aviso. Tokio transmitió la notificación de 5000 palabras (comúnmente llamada el "Mensaje de 14 partes") en dos bloques a la Embajada de Japón en Washington. Transcribir el mensaje tomó demasiado tiempo para que el embajador japonés lo entregase a tiempo; en el evento, no fue presentado hasta más de una hora después de que comenzó el ataque. (De hecho, los descifradores de códigos de EE. UU. Ya habían descifrado y traducido la mayor parte del mensaje horas antes de que fuera programado entregarlo.)  La parte final a veces se describe como una declaración de guerra. Si bien fue visto por varios altos funcionarios del gobierno y militares de EE. UU. Como un indicador muy fuerte de que las negociaciones probablemente terminarían y que la guerra podría estallar en cualquier momento,  ni declaró la guerra ni rompió relaciones diplomáticas. Una declaración de guerra fue impresa en la portada de los periódicos de Japón en la edición de la tarde del 8 de diciembre,  pero no entregada al gobierno de los EE. UU. Hasta el día después del ataque.
Durante décadas, la sabiduría convencional sostuvo que Japón atacó sin romper relaciones diplomáticas por primera vez solo debido a accidentes y torpezas que retrasaron la entrega de un documento que sugería la guerra a Washington. Sin embargo, en 1999, Takeo Iguchi, profesor de derecho y relaciones internacionales en la Universidad Internacional Cristiana de Tokio, descubrió documentos que apuntaban a un vigoroso debate dentro del gobierno sobre cómo, y de hecho, notificar a Washington sobre la intención de Japón de romper las negociaciones y comenzar una guerra, incluida una entrada del 7 de diciembre en el diario de guerra que dice: "[O] tu diplomacia engañosa avanza constantemente hacia el éxito". De esto, Iguchi dijo, "El diario muestra que el ejército y la armada no quisieron dar una declaración de guerra propiamente dicha, o incluso un aviso previo incluso de la terminación de las negociaciones... y claramente prevalecieron". 
En cualquier caso, incluso si los japoneses hubieran decodificado y entregado el mensaje de 14 partes antes del comienzo del ataque, no habría constituido ni una ruptura formal de las relaciones diplomáticas ni una declaración de guerra. Los últimos dos párrafos del mensaje dicen:
Por lo tanto, la esperanza sincera del Gobierno japonés de ajustar las relaciones entre Japón y los Estados Unidos, y de preservar y promover la paz del Pacífico mediante la cooperación con el Gobierno estadounidense finalmente se ha perdido.
El Gobierno japonés lamenta tener que notificar al Gobierno de los Estados Unidos que, en vista de la actitud del Gobierno de los Estados Unidos, no puede sino considerar que es imposible llegar a un acuerdo mediante nuevas negociaciones.

Composición de la primera oleada
La primera ola de ataque de 183 aviones fue lanzada al norte de Oahu, liderada por el comandante Mitsuo Fuchida.  Seis aviones no pudieron iniciarse debido a dificultades técnicas.  
·         1.er grupo (objetivos: acorazados y portaaviones)  
o   49 Nakajima B5N Kate bombarderos armados con 800 kg (1760 lb) de bombas perforadoras de armadura, organizados en cuatro secciones (no se pudo lanzar)
o   40 bombarderos B5N armados con torpedos Tipo 91, también en cuatro secciones

·         2 ° Grupo - (objetivos: Ford Island y Wheeler Field)
o   51 bombarderos Aichi D3A Val , armados con bombas de uso general de 550 lb (249 kg) (no se lanzaron 3)

·         3.er Grupo - (objetivos: aeronaves en Ford Island, Hickam Field, Wheeler Field, Barber's Point, Kaneohe)
o   43 cazas Mitsubishi A6M "Zero" para control de aire y ametrallamiento  (no se pudo lanzar 2)

Cuando la primera ola se acercó a Oahu, fue detectada por el radar SCR-270 del ejército estadounidense en Opana Point, cerca del extremo norte de la isla. Esta publicación había estado en modo de entrenamiento durante meses, pero aún no estaba operativa.  Los operadores, Privates George Elliot Jr. y Joseph Lockard, informaron un objetivo.  Pero el teniente Kermit A. Tyler, un oficial recientemente asignado en el Centro interceptado escasamente tripulado, supuso que era la llegada programada de seis bombarderos B-17 de California. Los aviones japoneses se aproximaban desde una dirección muy cercana (solo unos pocos grados de diferencia) a los bombarderos,  y aunque los operadores nunca habían visto una formación tan grande en el radar, se olvidaron de decirle a Tyler su tamaño.  Tyler, por razones de seguridad, no podía decirles a los operadores de los seis B-17 que debían (a pesar de que era ampliamente conocido).  
Cuando los primeros aviones de la ola se acercaron a Oahu, encontraron y derribaron varios aviones estadounidenses. Al menos uno de estos envió por radio una advertencia algo incoherente. Otras advertencias de los barcos frente a la entrada del puerto aún se estaban procesando o esperando confirmación cuando los aviones atacantes comenzaron a bombardear y ametralladoras. Sin embargo, no está claro que las advertencias hubieran tenido mucho efecto, incluso si se hubieran interpretado correctamente y mucho más rápidamente. Los resultados que lograron los japoneses en Filipinas fueron esencialmente los mismos que en Pearl Harbor, aunque MacArthur tuvo casi nueve horas advirtiendo que los japoneses ya habían atacado Pearl Harbor.
La parte aérea del ataque comenzó a las 7:48 am Hora de Hawai  (3:18 a. M., 8 de diciembre, hora estándar japonesa, según lo conservado por barcos del Kido Butai),  con el ataque a Kaneohe. Un total de 353 aviones japoneses en dos oleadas llegaron a Oahu. Bombarderos de torpedos lentos y vulnerables lideraron la primera ola, explotando los primeros momentos de sorpresa para atacar a las naves más importantes (los acorazados), mientras que los bombarderos atacaban bases aéreas estadounidenses en Oahu, comenzando con Hickam Field, el más grande, y Wheeler Field, la principal base de combate de las Fuerzas Aéreas del Ejército de EE. UU. Los 171 aviones en la segunda ola atacaron el campo de fuelles de las Fuerzas Aéreas del Ejército cerca de Kaneohe en el lado de barlovento de la isla, y la isla de Ford. La única oposición aérea provino de un puñado de P-36 Hawks, P-40 Warhawks y algunos SBD Dauntless de la empresa Enterprise. 

Los japoneses atacaron en dos oleadas. La primera ola fue detectada por el radar del ejército de EE. UU. A 136 millas náuticas (252 km), pero se identificó erróneamente como bombarderos de la USAA que llegaban del continente americano. 

Parte superior: 
A. Ford Island NAS B. Hickam Field C. Bellows Field D. Wheeler Field
E. Kaneohe NAS F. Ewa MCAS R-1. Estación de radar Opana R-2. Kawailoa RS R-3. Kaaawa RS
G. Haleiwa H. Kahuku I. Wahiawa J. Kaneohe K. Honolulu
0. B-17s de tierra firme 1. Primer grupo de ataque 1-1. Bombarderos de nivel 1-2. Bombarderos de torpedos 1-3. Bombarderos de buceo 2. Segundo grupo de ataque 2-1. Nivel de bombarderos 2-1F.Luchadores 2-2. Bombarderos de buceo
Fondo:
A. Wake Island B. Islas Midway C. Johnston Island D. Hawaii
D-1. Oahu 1. USS Lexington 2. USS Enterprise 3. Primera flota aérea


En el primer ataque de la ola, aproximadamente ocho de las cuarenta y nueve bombas perforadoras de blindaje de 800 kg (1760 lb) cayeron sobre sus objetivos previstos de acorazado. Al menos dos de esas bombas se rompieron en el impacto, otra detonó antes de penetrar una cubierta sin blindar, y una fue un fracaso. Trece de los cuarenta torpedos golpean a los acorazados, y cuatro torpedos golpean a otros barcos.  Los hombres a bordo de los barcos estadounidenses se despertaron con los sonidos de las alarmas, las bombas explotando y los disparos, lo que provocó que los hombres de ojos legañosos se vistieran mientras corrían hacia las estaciones de General Quarters. (El famoso mensaje, "Ataque aéreo Pearl Harbor. Esto no es un simulacro", fue enviado desde la sede de Patrol Wing Two, el primer comando hawaiano de alto rango en responder). Los defensores estaban muy poco preparados. Los casilleros de municiones fueron bloqueados, la aeronave estacionada ala a punta de ala en campo abierto para evitar el sabotaje,  armas no tripuladas (ninguno de los 5"/ 38 de la Marina, solo una cuarta parte de sus ametralladoras, y solo cuatro de 31 baterías de ejército entraron en acción).  A pesar de este estado de alerta baja, muchos militares estadounidenses respondieron eficazmente durante el ataque.  El alférez Joe Taussig Jr., a bordo de Nevada, comandó las armas antiaéreas del barco y resultó gravemente herido, pero continuó en el puesto. El teniente comandante FJ Thomas ordenó a Nevada en la ausencia del capitán y la puso en marcha hasta que el barco fue derribado a las 9:10 a.m.  Uno de los destructores, Aylwin, se puso en marcha con solo cuatro oficiales a bordo, todos los enseñantes, ninguno con más de un año de servicio marítimo, operó en el mar durante 36 horas antes de que su comandante lograra volver a bordo.  El capitán Mervyn Bennion, al mando de Virginia Occidental, condujo a sus hombres hasta que fue cortado por fragmentos de una bomba que impactó Tennessee, amarrado al costado.

Composición de la segunda oleada
La segunda ola planificada consistió en 171 aviones: 54 B5N, 81 D3A y 36 A6M, comandados por el teniente comandante Shigekazu Shimazaki.  Cuatro aviones no pudieron iniciarse debido a dificultades técnicas.  Esta ola y sus objetivos comprendían:  
·         1er Grupo - 54 B5N armados con 550 libras (249 kg) y 132 lb (60 kg) de bombas de uso general. 
o   27 B5Ns: aviones y hangares en Kaneohe, Ford Island y Barbers Point
o   27 B5Ns: hangares y aviones en Hickam Field.

·         2 ° Grupo (objetivos: portaaviones y cruceros)
o   78 D3A armado con 550 libras (249 kg) de bombas de uso general, en cuatro secciones (3 abortadas)

·         3.er Grupo - (objetivos: aeronaves en Ford Island, Hickam Field, Wheeler Field, Barber's Point, Kaneohe)
o   35 A6M para defensa y ametrallamiento (1 abortado)

La segunda oleada se dividió en tres grupos. Uno tenía la tarea de atacar a Kāne ' ohe, el resto de Pearl Harbor. Las secciones separadas llegaron al punto de ataque casi simultáneamente desde varias direcciones.

Daños estadounidenses
Noventa minutos después de que comenzara, el ataque había terminado. Dos mil ocho marineros fueron asesinados, y otros 710 heridos; 218 soldados y aviadores (que formaban parte del Ejército hasta que se formó la Fuerza Aérea Independiente de los EE. UU. En 1947) fueron asesinados y 364 heridos; 109 marines fueron asesinados y 69 heridos; y 68 civiles fueron asesinados y 35 heridos. En total, 2,403 estadounidenses murieron y 1,178 resultaron heridos. Dieciocho naves fueron hundidas o encallaron, incluyendo cinco acorazados.  Todos los estadounidenses muertos o heridos durante el ataque eran no combatientes, dado el hecho de que no había estado de guerra cuando ocurrió el ataque.  
De las muertes estadounidenses, casi la mitad se debieron a la explosión de la revista de avanzada de Arizona después de que fue golpeada por una carcasa modificada de 16 pulgadas (410 mm).  
Ya dañado por un torpedo y en llamas en el medio del barco, Nevada intentó salir del puerto. Ella fue blanco de muchos bombarderos japoneses cuando se puso en camino y recibió más impactos de bombas de 113 kg (113 kg), que provocaron más incendios. Ella fue deliberadamente varada para evitar bloquear la entrada del puerto.

El USS West Virginia fue hundido por seis torpedos y dos bombas durante el ataque California fue alcanzada por dos bombas y dos torpedos. La tripulación podría haberla mantenido a flote, pero se les ordenó que abandonaran el barco justo cuando estaban elevando la energía para las bombas. El petróleo que ardía en Arizona y Virginia Occidental cayó sobre ella, y probablemente hizo que la situación pareciera peor de lo que era. El barco objetivo desarmado Utah fue agujereado dos veces por torpedos. Virginia Occidental fue alcanzada por siete torpedos, y la séptima le arrancó el timón. Oklahoma fue alcanzada por cuatro torpedos, los dos últimos por encima de la armadura de su cinturón, lo que provocó su zozobra. Maryland fue alcanzado por dos de los proyectiles de 16 "convertidos, pero ninguno causó daños graves.
Aunque los japoneses se concentraron en los acorazados (los buques más grandes presentes), no ignoraron otros objetivos. El crucero ligero Helena fue torpedeado y la conmoción de la ráfaga volcó el minador vecino Oglala. Dos destructores en dique seco, Cassin y Downes fueron destruidos cuando las bombas penetraron su combustible bunkers. El combustible que se escapa se incendió; Inundar el dique seco en un esfuerzo por combatir el fuego hizo que el petróleo en llamas subiera, y ambos se quemaron. Cassin se deslizó de sus bloques de quilla y rodó contra Downes. El crucero ligero Raleigh fue agujereado por un torpedo. El crucero ligero Honolulu fue dañado, pero permaneció en servicio. El buque de reparación Vestal, amarrado junto a Arizona, sufrió graves daños y quedó varado. El dúo de hidroaviones Curtiss también fue dañado. El destructor Shaw fue gravemente dañado cuando dos bombas penetraron en su cargador.  
De los 402 aviones estadounidenses en Hawai, 188 fueron destruidos y 159 dañados,  155 de ellos en el suelo. Casi ninguno estaba listo para despegar para defender la base. Ocho pilotos de las Fuerzas Aéreas del Ejército lograron salir al aire durante el ataque y seis fueron acusados ​​de derribar al menos un avión japonés durante el ataque: primer teniente Lewis M. Sanders, segundo teniente Philip M. Rasmussen, segundo teniente Kenneth M. Taylor, 2° teniente George S. Welch, 2° teniente Harry W. Brown y 2° teniente Gordon H. Sterling Jr. Sterling fueron derribados por el teniente Fujita sobre la bahía de Kaneohe y figuran como no recuperados (no Perdido en acción). El teniente John L. Dains fue asesinado por fuego amigo regresando de una victoria sobre Kaawa.  De 33 PBY en Hawaii, 24 fueron destruidos, y otros seis daños irreparables. (Los tres en la patrulla regresaron en buen estado.) El fuego amigo derribó algunos aviones estadounidenses además de eso, incluidos cinco de un vuelo de entrada desde Enterprise. Los ataques japoneses en los cuarteles mataron a personal adicional.
En el momento del ataque, nueve aviones civiles volaban en las cercanías de Pearl Harbor. De estos, tres fueron derribados.  

Objetivos atacados:
1: USS California
2: USS Maryland
3: USS Oklahoma
4: USS Tennessee
5: USS West Virginia
6: USS Arizona
7: USS Nevada
8: USS Pennsylvania
9: NAS de la isla Ford
10: campo de Hickam
Objetivos de infraestructura ignorados:
A: tanques de almacenamiento de aceite
B: edificio de la sede del CINCPAC
C: Base submarina
D: Astillero naval


Pérdidas japonesas
Cincuenta y cinco aviadores japoneses y nueve submarinistas murieron en el ataque, y uno fue capturado. De los 414 aviones disponibles de Japón , 29 se perdieron durante la batalla (nueve en la primera oleada de ataque, 20 en la segunda),  y otros 74 fueron dañados por fuego antiaéreo desde el suelo.

Posible tercera oleada
Varios oficiales jóvenes japoneses, incluidos Fuchida y Genda, instaron a Nagumo a llevar a cabo un tercer ataque con el fin de destruir la mayor cantidad posible de almacenamiento, mantenimiento y dique seco de Pearl Harbor como combustible y torpedos.  Genda, que había abogado infructuosamente por invadir Hawai después del ataque aéreo, creía que sin una invasión, se necesitaban tres ataques para desactivar la base todo lo posible.  Los capitanes de los otros cinco transportistas en el grupo de trabajo informaron que estaban dispuestos y listos para llevar a cabo un tercer ataque.  Los historiadores militares han sugerido que la destrucción de estas instalaciones costeras habría obstaculizado la Flota del Pacífico de Estados Unidos mucho más en serio que la pérdida de sus acorazados.  Si hubieran sido aniquilados, "las operaciones [estadounidenses] serias en el Pacífico habrían sido pospuestas por más de un año";  de acuerdo con el Almirante Chester W. Nimitz, más tarde Comandante en Jefe de la Flota del Pacífico, "habría prolongado la guerra otros dos años". Nagumo, sin embargo, decidió retirarse por varias razones:
·         El rendimiento antiaéreo estadounidense había mejorado considerablemente durante la segunda huelga, y dos tercios de las pérdidas de Japón se produjeron durante la segunda oleada. 
·         Nagumo sintió que si lanzaba un tercer ataque, estaría arriesgando tres cuartas partes de la fuerza de la Flota Combinada para aniquilar los objetivos restantes (que incluían las instalaciones) mientras sufría mayores pérdidas de aeronaves. 
·         La ubicación de los transportistas estadounidenses seguía siendo desconocida. Además, el almirante estaba preocupado de que su fuerza estuviera ahora al alcance de los bombarderos terrestres estadounidenses.  Nagumo no estaba seguro de si Estados Unidos tenía suficientes aviones supervivientes en Hawai como para lanzar un ataque contra sus portaaviones.  
·         Una tercera ola habría requerido una preparación sustancial y un tiempo de respuesta, y habría significado que los aviones que regresaban tendrían que aterrizar por la noche. En ese momento, solo la Royal Navy había desarrollado técnicas de portadores nocturnos, por lo que este era un riesgo sustancial.  
·         La situación del combustible de la fuerza de tarea no le permitió permanecer mucho más tiempo en aguas al norte de Pearl Harbor, ya que estaba en el límite del apoyo logístico. Hacerlo corría el riesgo de ser inaceptablemente bajo en combustible, tal vez incluso tener que abandonar los destructores en el camino a casa. 
·         Creía que el segundo ataque había satisfecho esencialmente el objetivo principal de su misión, la neutralización de la Flota del Pacífico, y no deseaba arriesgarse a nuevas pérdidas.  Además, era práctica de la Armada japonesa preferir la conservación de la fuerza sobre la destrucción total del enemigo. 

En una conferencia a bordo de su buque insignia la mañana siguiente, Yamamoto apoyó la retirada de Nagumo sin lanzar una tercera ola.  En retrospectiva, la preservación de los astilleros vitales, las tiendas de mantenimiento y la granja de tanques de aceite significaba que Estados Unidos podría responder con relativa rapidez a las actividades japonesas en el Pacífico. Yamamoto luego lamentó la decisión de Nagumo de retirarse y declaró categóricamente que había sido un gran error no ordenar un tercer ataque.  

Barcos perdidos o dañados
Diecisiete barcos fueron dañados o perdidos en el ataque, de los cuales catorce fueron reparados y devueltos al servicio.  

Acorazados
·         Arizona (el buque insignia de RADM Kidd de la División Uno del Acorazado): alcanzado por cuatro bombas perforadoras, explotó; pérdida total. 1,177 muertos.
·         Oklahoma: golpeado por cinco torpedos, zozobró; pérdida total. 429 muertos.
·         Virginia Occidental: golpeado por dos bombas, siete torpedos, hundido; regresó al servicio en julio de 1944. 106 muertos.
·         California: golpeado por dos bombas, dos torpedos, hundido; regresó al servicio en enero de 1944. 100 muertos.
·         Nevada: golpeado por seis bombas, un torpedo, varado; regresó al servicio en octubre de 1942. 60 muertos.
·         Pennsylvania (buque insignia de ADM Kimmel de la Flota del Pacífico de los Estados Unidos): en dique seco con Cassin y Downes, alcanzado por una bomba y escombros del USS Cassin; permaneció en servicio. 9 muertos
·         Tennessee: golpeado por dos bombas; regresó al servicio en febrero de 1942. 5 muertos.
·         Maryland: golpeado por dos bombas; regresó al servicio en febrero de 1942. 4 muertos (incluido el piloto del hidroavión derribado).

Arizona

Oklahoma (BB-37) fondeado

West Virginia en San Francisco Bay, c. 1934

California

Nevada

Pennsylvania

Tennessee

Maryland

Ex acorazado (objetivo / buque de entrenamiento AA)
·        Utah: golpeado por dos torpedos, volcado; pérdida total. 64 muertos.


 

Cruceros
·         Helena: golpeada por un torpedo; regresó al servicio en enero de 1942. 20 muertos.
·         Raleigh: golpeado por un torpedo; regresó al servicio en febrero de 1942.
·         Honolulu: Cerca de la señorita, el daño de la luz; permaneció en servicio.

Elena

Raleigh

Honolulu 

Destructores
·         Cassin: en dique seco con Downes y Pennsylvania, golpeado por una bomba, quemado; regresó al servicio en febrero de 1944.
·         Downes: en dique seco con Cassin y Pensilvania, se incendió de Cassin, quemado; regresó al servicio en noviembre de 1943.
·         Shaw: golpeado por tres bombas; regresó al servicio en junio de 1942.

Downes

Shaw

Cassin

Tropas auxiliares
·         Oglala (minador): Dañado por golpe de torpedo en Helena, volcó; regresó al servicio (como barco de reparación del motor) en febrero de 1944.
·         Vestal (barco de reparación): golpeado por dos bombas, explosión y fuego desde Arizona, varado; regresó al servicio en agosto de 1942.
·         Curtiss (hidroavión): golpeado por una bomba, un avión japonés estrellado; regresó al servicio en enero de 1942. 19 muertos.
·         Sotoyomo (remolcador de puerto): dañado por explosión y fuego en Shaw; hundido; regresó al servicio en agosto de 1942.

Después de una búsqueda sistemática de sobrevivientes, comenzaron las operaciones formales de rescate. El Capitán Homer N. Wallin, Oficial de Materiales para el Comandante, Fuerza de Batalla, Flota del Pacífico de los EE. UU., Recibió inmediatamente la orden de dirigir las operaciones de rescate. "En poco tiempo me relevaron de todos los demás deberes y me ordenaron trabajar a tiempo completo como Oficial de Salvamento de la Flota". 
Alrededor de Pearl Harbor, buzos de la Armada (orilla y concursos), el astillero naval y contratistas civiles (Pacific Bridge y otros) comenzaron a trabajar en los barcos que podrían ser reflotables. Remendaron agujeros, despejaron escombros y sacaron agua de los barcos. Los buzos navales trabajaban dentro de los barcos dañados. En seis meses, cinco acorazados y dos cruceros fueron reparados o reflotados para poder enviarlos a los astilleros de Pearl Harbor y en tierra firme para su reparación.
Las operaciones intensivas de salvamento continuaron durante otro año, un total de unas 20,000 horas-hombre bajo el agua.  Oklahoma, aunque se crió con éxito, nunca fue reparado, y volcó mientras se arrastraba hacia tierra firme en 1947. Arizona y el barco objetivo Utah sufrieron daños muy graves como rescate, aunque gran parte de su armamento y equipo fueron retirados y puestos en uso a bordo de otros buques. Hoy, los dos cascos permanecen donde fueron hundidos,  con Arizona convirtiéndose en un monumento a los caídos.

El presidente de los Estados Unidos, Franklin D. Roosevelt, firma una declaración de guerra contra el Japón imperial el 8 de diciembre de 1941

Tras el ataque, 15 Medallas de Honor, 51 Cruces Navales, 53 Estrellas de Plata, cuatro Medallas de la Marina y del Cuerpo de Marines, una Cruz de Vuelo Distinguido, cuatro Cruces de Servicios Distinguidos, una Medalla de Servicio Distinguido y tres Medallas de la Estrella de Bronce fueron otorgadas a los soldados estadounidenses que se distinguieron en combate en Pearl Harbor.  Además, un premio militar especial, la Medalla conmemorativa de Pearl Harbor, fue autorizado más tarde para todos los veteranos militares del ataque.
El día después del ataque, Roosevelt pronunció su famoso Discurso sobre la Infamia en una sesión conjunta del Congreso, en la que pedía una declaración formal de guerra al Imperio de Japón. El Congreso lo obligó a solicitarlo menos de una hora después. El 11 de diciembre, Alemania e Italia declararon la guerra a los Estados Unidos, a pesar de que el Pacto Tripartito no lo requería. El Congreso emitió una declaración de guerra contra Alemania e Italia más tarde ese mismo día. El Reino Unido declaró la guerra a Japón nueve horas antes que EE. UU., En parte debido a los ataques japoneses contra Malasia, Singapur y Hong Kong, y parcialmente debido a la promesa de Winston Churchill de declarar la guerra "dentro de una hora" de un ataque japonés contra los Estados Unidos. 

Pennsylvania, detrás de los restos de Downes y Cassin

El ataque fue un shock inicial para todos los Aliados en el Teatro Pacífico. Las pérdidas adicionales agravaron el revés alarmante. Japón atacó Filipinas horas después (debido a la diferencia horaria, era el 8 de diciembre en Filipinas). Solo tres días después del ataque a Pearl Harbor, los acorazados Prince of Wales y Repulse se hundieron frente a la costa de Malaya, causando la caída del primer ministro británico Winston Churchill más tarde para recordar "En toda la guerra, nunca recibí un impacto más directo. Cuando me volví y me retorcí en la cama, el horror de las noticias se apoderó de mí. No había naves capitales británicas o estadounidenses en el Océano Índico o el Pacífico, excepto los sobrevivientes estadounidenses de Pearl Harbor que se apresuraban a volver a California. Sobre esta vasta extensión de aguas, Japón era supremo y nosotros en todas partes estábamos débiles y desnudos". 
Una consecuencia más del ataque a Pearl Harbor y sus secuelas (especialmente el incidente de Niihau) fue que los residentes y ciudadanos japoneses-americanos fueron reubicados en campos de internamiento japoneses-estadounidenses cercanos. A las pocas horas del ataque, cientos de líderes japoneses estadounidenses fueron arrestados y llevados a campos de alta seguridad como Sand Island en la desembocadura del puerto de Honolulu y el campamento militar de Kilauea en la isla de Hawai.  Eventualmente, más de 110.000 estadounidenses de origen japonés, casi todos los que vivían en la costa oeste, fueron obligados a ir a campos interiores, pero en Hawaii, donde más de 150.000 japoneses-americanos componían más de un tercio de la población, solo 1.200 a 1.800 fueron internados. 
El ataque también tuvo consecuencias internacionales. La provincia canadiense de Columbia Británica, que limita con el Océano Pacífico, había tenido una gran población de inmigrantes japoneses y sus descendientes de japoneses canadienses. Las tensiones anteriores a la guerra se vieron exacerbadas por el ataque de Pearl Harbor, lo que provocó una reacción del Gobierno de Canadá. El 24 de febrero de 1942, Orden-en-Consejo PC no. 1486 se aprobó en virtud de la Ley de Medidas de Guerra lo que permite la expulsión forzosa de todos los canadienses de ascendencia japonesa de la Columbia Británica, así como la prohibición de regresar a la provincia. El 4 de marzo, las regulaciones bajo la Ley fueron adoptadas para evacuar a los japoneses-canadienses.  Como resultado, 12.000 fueron internados en campos interiores, 2.000 fueron enviados a campos de carretera y otros 2.000 fueron forzados a trabajar en las praderas en granjas de remolacha azucarera.

Representación japonesa de nueve tripulantes submarinos perdidos durante el ataque, excluyendo al prisionero de guerra, Kazuo Sakamaki

El presidente Roosevelt nombró a la Comisión Roberts, encabezada por el juez de la Corte Suprema de los EE. UU. Owen Roberts, para investigar e informar hechos y hallazgos con respecto al ataque a Pearl Harbor. Fue la primera de muchas investigaciones oficiales (nueve en total). Tanto el comandante de la flota, el contraalmirante Husband E. Kimmel, como el comandante del ejército, el teniente general Walter Short (el ejército había sido responsable de la defensa aérea de Hawai, incluido Pearl Harbor, y de la defensa general de las islas contra ataques hostiles), relevado de sus comandos poco después. Fueron acusados ​​de "negligencia en el cumplimiento del deber" por la Comisión Roberts por no hacer preparativos defensivos razonables. Ninguna de las investigaciones realizadas durante la Guerra, ni la investigación del Congreso después, proporcionaron suficiente razón para revertir esas acciones. Las decisiones de los Departamentos de Marina y de Guerra para aliviar ambas fueron controvertidas en el momento y lo han sido. Sin embargo, ninguno de los dos fue sometido a un consejo de guerra como lo habría sido normalmente el resultado de la negligencia en el cumplimiento del deber. El 25 de mayo de 1999, el Senado de los EE. UU. Votó a favor de recomendar la exoneración de ambos oficiales por todos los cargos, citando "la negación a los comandantes de Hawai de información vital disponible en Washington".
También se nombró un Comité Conjunto del Congreso, el 14 de septiembre de 1945, para investigar las causas del ataque y posterior desastre, y se convocó el 15 de noviembre de 1945.

El aumento del sentimiento anti-japonés y la importancia histórica 
El ataque japonés a Pearl Harbor junto con su alianza con los nazis y la consiguiente guerra en el Pacífico alimentaron el sentimiento antijaponés, el racismo, la xenofobia y el sentimiento antiexos en las naciones aliadas como nunca antes. Japoneses, japoneses-americanos y asiáticos con una apariencia física similar fueron considerados con profunda sospecha, desconfianza y hostilidad. Se consideró que el ataque se había llevado a cabo de una manera extremadamente solapada y también como un ataque "traicionero" o "furtivo". Las sospechas se vieron alimentadas por el Incidente de Niihau, ya que el historiador Gordon Prange declaró "la rapidez con que los tres residentes japoneses se acercaron a la causa del piloto", lo que inquietó a los hawaianos. "El más pesimista entre ellos citó el incidente de Niihau como prueba de que nadie podía confiar en ningún japonés, incluso si era un ciudadano estadounidense, para no ir a Japón si parecía conveniente". 
El ataque, las subsecuentes declaraciones de guerra y el temor a los "Quin Columnistas" resultaron en la internación de poblaciones japonesas, alemanas e italianas en los Estados Unidos y otros, por ejemplo el internamiento de japoneses estadounidenses, el internamiento de alemanes estadounidenses, el internamiento italoamericano e Internamiento japonés canadiense. El ataque resultó en la lucha de los Estados Unidos contra los alemanes e italianos, entre otros en Europa y Japón en el Pacífico.
Las consecuencias cambiaron el mundo. El primer ministro Winston Churchill sabía que la supervivencia del Imperio británico dependía de la ayuda estadounidense, y desde 1940 había pedido frecuentemente a Roosevelt que declarara la guerra. El asesor de Churchill, John Colville, declaró que el primer ministro y embajador estadounidense, John Gilbert Winant, quien también apoyaba a los británicos, "de alguna manera bailaron juntos en la sala", ya que Estados Unidos entraría en la guerra, lo que haría probable una victoria británica.  Churchill escribió más tarde, "Siendo saturado y saciado con emoción y sensación, me acosté y dormí el sueño de los salvados y agradecido". Al abrir la Guerra del Pacífico, que terminó en la rendición incondicional de Japón, rompió el poder de un control asiático en la expansión soviética. La victoria de los Aliados en esta guerra y la subsiguiente aparición de Estados Unidos como potencia mundial dominante, eclipsando a Gran Bretaña, han moldeado la política internacional desde entonces.
Pearl Harbor es generalmente considerado como un evento extraordinario en la historia de Estados Unidos, recordado como la primera vez desde la Guerra de 1812 que Estados Unidos fue atacado con fuerza en su territorio por otro país, con solo los ataques del 11 de septiembre casi 60 años más tarde siendo de manera similar escala catastrófica. Fue la primera derrota decisiva para Estados Unidos en la Segunda Guerra Mundial. Se ha convertido en sinónimo de "ataque sorpresa" desde entonces en el lenguaje estadounidense. Los errores de los Estados Unidos en la recopilación, el intercambio y el análisis de inteligencia que llevaron al éxito japonés en Pearl Harbor no condujeron, al final, a las lecciones aprendidas.

Incidente de Niihau
Los planificadores japoneses habían determinado que se necesitaban algunos medios para rescatar a los pilotos cuyas aeronaves estaban demasiado dañadas como para regresar a sus portaviones. La isla de Niihau, a solo 30 minutos de Pearl Harbor, fue designada como punto de rescate.
Ni ' ihau, la más pequeña y la más pequeña de las principales islas hawaianas, ha sido propiedad privada de los Robinson, una familia kama  aina blanca, desde 1864. En el momento del incidente, tenía 136 habitantes, casi todos ellos Nativos hawaianos cuyo primer idioma fue hawaiano. En 1941, el propietario era Aylmer Robinson, un graduado de la Universidad de Harvard que hablaba con fluidez hawaiano. Robinson dirigía la isla sin la interferencia de ninguna autoridad gubernamental, y aunque vivía en la isla cercana de Kaua ' i, hacía visitas semanales en barco a Ni ' ihau. Solo se podía acceder a la isla con el permiso de Robinson, que casi nunca se daba a excepción de amigos o familiares de Niihauans. El puñado de residentes no nativos incluía a tres de ascendencia japonesa: issei Ishimatsu Shintani y la nisei de origen hawaiano Yoshio e Irene Harada, todos los cuales participaron en el incidente.
Antes del ataque a Pearl Harbor, la Armada Imperial Japonesa había designado a Ni ' ihau, que se creía estaba deshabitado, como una ubicación para los aviones dañados en el ataque a la tierra. A los pilotos se les dijo que podían esperar en la isla hasta que fueran rescatados por un submarino.

Vista aérea de Ni ' ihau mirando hacia el sudoeste desde el norte, donde tuvo lugar el incidente

El 7 de diciembre de 1941, el Aviador de Primera Clase Shigenori Nishikaichi (c.1919 - 13 de diciembre de 1941), que había participado en la segunda oleada del ataque de Pearl Harbor, estrelló su avión dañado por la batalla, un A6M2 Zero "B11 -120 "de la compañía Hiryu, en un campo Ni ' ihau cerca de Hawila Kaleohano (1912-1986), un hawaiano nativo, estaba parado.  Kaleohano no estaba al tanto del ataque en Pearl Harbor, pero sabía por los periódicos que la relación entre los EE. UU. Y Japón era pobre debido al expansionismo japonés y al embargo petrolero de Estados Unidos sobre Japón. Reconociendo a Nishikaichi y su avión como japoneses, Kaleohano pensó que era prudente relevar al piloto de su pistola y papeles antes de que el aturdido aviador pudiera reaccionar. Él y los otros hawaianos que se reunieron trataron al piloto con cortesía y la tradicional hospitalidad hawaiana, e incluso celebraron una fiesta para él más tarde ese domingo por la tarde. Sin embargo, los hawaianos no podían entender a Nishikaichi, que solo hablaba japonés con una cantidad limitada de inglés. Enviaron para traducir al japonés Ishimatsu Shintani (un issei), que estaba casado con un hawaiano nativo.
Después de haber sido informado sobre la situación de antemano y acercarse a la tarea con evidente disgusto, Shintani intercambió unas pocas palabras con el piloto y se fue sin explicación. Los desconcertados hawaianos luego enviaron a Yoshio Harada, quien nació en Hawai ' i de ascendencia japonesa, y su esposa Irene (Irene era issei), quienes constituyeron el resto de la población de Ni ' ihau de ascendencia japonesa. Nishikaichi informó a Harada del ataque a Pearl Harbor, una revelación que Harada consideró prudente no compartir con los nativos no japoneses. Nishikaichi deseaba desesperadamente que le devolvieran sus papeles, lo que le dijeron que de ninguna manera debía caer en manos estadounidenses, pero Kaleohano se negó a devolverlos. Las Haradas decidieron ayudar a Nishikaichi a recuperar sus documentos y escapar.
Ni ' ihau no tenía electricidad ni teléfonos, pero más tarde esa noche, los hawaianos escucharon un informe de radio sobre el ataque de Pearl Harbor a una radio que funcionaba con baterías. Los hawaianos enfrentaron al piloto, y esta vez Harada tradujo lo que se dijo sobre el ataque. El propietario de la isla, Aylmer Robinson, tenía previsto llegar en su viaje semanal regular desde Kaua ' i, una isla mucho más grande a tan solo 17 millas (27 km) de distancia, a la mañana siguiente. Se decidió que el piloto volvería a Kaua ' i con Robinson.
Robinson no llegó el lunes porque el ejército de Estados Unidos había establecido una prohibición al tráfico de embarcaciones en las islas a las pocas horas del ataque. Tampoco llegó en los días siguientes. Los Ni'ihauans, que no sabían nada de la prohibición, estaban desconcertados y muy incómodos de que Robinson, el normalmente confiable, no hubiera sido visto desde el ataque. Se acordó la petición de Haradas para que el piloto permanezca con ellos, pero con un contingente de cuatro guardias. Había ahora una gran oportunidad para los Haradas para conversar con Nishikaichi.
A las cuatro en punto del 12 de diciembre, Shintani se acercó a Kaleohano en privado con alrededor de $ 200 en efectivo, que era una gran suma para los Ni'ihauans. Trató de comprar los papeles del piloto, pero Kaleohano nuevamente se negó. Shintani se fue tristemente, diciendo que habría problemas si no devolvieran los documentos, que era una cuestión de vida o muerte. Harada y Nishikaichi, sin esperar el regreso de Shintani, atacaron al guardia solitario que se había apostado fuera de la residencia de Harada, mientras Irene Harada, la esposa de Yoshio, tocaba música en un fonógrafo para ocultar los sonidos de la lucha. Otros tres guardias estaban apostados para vigilar la residencia Harada, pero no estaban presentes en el momento del ataque. El guardia fue encerrado en un almacén, donde Harada adquirió una escopeta y la pistola del piloto que previamente había sido almacenada allí. Así armados, se dirigieron a la casa de Kaleohano. Tras separarse de Shintani solo cinco o diez minutos antes, Kaleohano estaba en su letrina cuando vio venir a Harada y Nishikaichi, junto con un cautivo de 16 años que pincharon con un arma. Kaleohano permaneció escondido en la letrina, y los conspiradores, incapaces de encontrarlo, volcaron su atención al avión cercano. Al ver su oportunidad, Kaleohano salió de la letrina. Escuchó "¡Detente, detente!" y el auge de una escopeta mientras corría por su vida. Kaleohano alertó a los residentes de la aldea cercana, advirtiéndoles que evacuen. Muchos no podían creer que su buen amigo y vecino, Harada, a quien conocían tan bien y que habían estado viviendo con ellos durante casi tres años, pudiera hacer las cosas que relataba Kaleohano. Cuando el guardia cautivo escapó y llegó a la aldea, los residentes huyeron, las mujeres y los niños a cuevas, matorrales y playas distantes.

La medianoche de Kaleohano 
Robinson había llegado a saber que había problemas en Ni ' ihau porque los Niihauans habían encendido señales hacia Kaua ' i con lámparas de queroseno y reflectores. Mientras tanto, Nishikaichi intentó sin éxito contactarse con los militares japoneses utilizando la radio del avión derribado. Con la ayuda de Harada y uno de sus cautivos hawaianos, sacaron al menos una de las dos ametralladoras de 7,7 mm a bordo del avión de combate japonés con un poco de munición, prendieron fuego al avión y se dirigieron a la casa de Kaleohano, incendiaron alrededor de 3 a.m. en un esfuerzo final por destruir los documentos de Nishikaichi, que incluían mapas, códigos de radio y planes de ataque de Pearl Harbor.  

Durante la noche, otro residente de Ni'ihau, Kaahakila Kalimahuluhulu, conocido como Kalima, también había sido capturado. Fue liberado para ayudar a buscar a Kaleohano, que había escapado con los papeles de Nishikaichi. En cambio, Kalima reclutó a su amigo Benehakaka "Ben" Kanahele para que se escondiera en la oscuridad para robar las ametralladoras y municiones. Esa mañana, el sábado 13 de diciembre, Harada y Nishikaichi capturaron a Kanahele y su esposa, Kealoha "Ella" Kanahele (1907-1974), también nativos de la isla.  Ordenaron a Kanahele que encontrara a Kaleohano, manteniendo a Ella como rehén. Kanahele sabía que Kaleohano estaba remando hacia Kaua ' i, pero fingió buscarlo. Pronto comenzó a preocuparse por Ella y volvió a ella. Nishikaichi se dio cuenta de que estaba siendo engañado. Harada le dijo a Kanahele que el piloto lo mataría a él y a todos en la aldea si no encontraban a Kaleohano.  
Kanahele y su esposa, aprovechando la fatiga y el desaliento de sus dos captores, saltaron hacia ellos mientras el piloto le entregaba la escopeta a Harada. Cuando Nishikaichi sacó su pistola de su bota, Ella Kanahele lo agarró del brazo y lo bajó. Harada la quitó del piloto, y luego le disparó a Ben Kanahele tres veces: en la ingle, el estómago y la parte superior de la pierna. Sin embargo, Kanahele aún fue capaz de recoger a Nishikaichi, de la misma manera que izaba las ovejas que se criaban comercialmente en la isla, y arrojaba al piloto contra un muro de piedra. Ella Kanahele luego lo golpeó en la cabeza con una piedra, y Ben le cortó la garganta con su cuchillo de caza. Harada luego se apuntó con la escopeta, suicidándose.  
Después del incidente, Ella Kanahele fue en busca de ayuda, dejando caer la escopeta y la pistola en el camino. (Alrededor de cinco años después, una inundación arrojó la escopeta contra una pared donde fue encontrada por los isleños. Nunca se encontraron la pistola y una de las ametralladoras). Ben Kanahele fue llevado al Hospital Waimea en Kaua ' i para recuperarse;  fue galardonado con la Medalla al Mérito y el Corazón Púrpura, pero su esposa no recibió ningún reconocimiento oficial.  
La tarde siguiente, 14 de diciembre, las autoridades militares, los seis hawaianos que habían remado a Kaua ' i, y Robinson llegaron juntos.
Las afligidas Irene Harada e Ishimatsu Shintani fueron detenidas. Shintani fue enviado a un campo de internamiento y luego se reincorporó a su familia en Ni ' ihau, donde obtuvo la ciudadanía estadounidense en 1960.  
Irene Harada fue encarcelada durante 31 meses, siendo liberada en junio de 1944. Nunca fue acusada de traición, ni de ningún otro crimen como resultado del incidente. Ella mantuvo su inocencia, pero agregó en una entrevista en 1992 con la televisión japonesa que sentía lástima por el piloto y quería ayudarlo.  Se mudó a la isla de Kauai. Mitsuo Fuchida, un comandante naval durante el ataque a Pearl Harbor y más tarde un evangelista cristiano que se estableció en los Estados Unidos, la visitó después de su corto viaje a la isla de Ni'ihau.  
El compositor R. Alex Anderson se inspiró en el incidente para componer "¡No podían llevar a Niihau, de todos modos!" Se jugó el 15 de agosto de 1945, cuando Kanahele fue condecorado para la parte que jugó en la defensa de su país por el teniente general Robert C. Richardson en el cuartel general del ejército, Fort Shafter, Honolulu.  

Implicaciones estratégicas
El almirante Hara Tadaichi resumió el resultado japonés diciendo: "Ganamos una gran victoria táctica en Pearl Harbor y perdimos la guerra". Para un efecto similar, vea la supuesta cita del "gigante dormido" de Isoroku Yamamoto.
Si bien el ataque logró su objetivo previsto, resultó ser en gran medida innecesario. Desconocido para Yamamoto, quien concibió el plan original, la Marina de los Estados Unidos había decidido ya en 1935 abandonar la "carga" a través del Pacífico hacia Filipinas en respuesta a un estallido de guerra (de acuerdo con la evolución del Plan Naranja).  En cambio, EE. UU. Adoptó "Plan Dog" en 1940, que enfatizaba mantener el IJN fuera del Pacífico oriental y lejos de las rutas marítimas hacia Australia, mientras que los EE. UU. Se concentraban en derrotar a la Alemania nazi.  
Afortunadamente para los Estados Unidos, los portaaviones estadounidenses no fueron tocados por el ataque japonés; de lo contrario, la capacidad de la Flota del Pacífico para llevar a cabo operaciones ofensivas habría quedado paralizada durante un año o más (sin desviaciones de la Flota del Atlántico). Tal como estaban las cosas, la eliminación de los acorazados dejó a la Armada de los Estados Unidos sin otra opción que confiar en sus portaaviones y submarinos, las mismas armas con las que la Armada de los Estados Unidos se detuvo y finalmente revirtió el avance japonés. Mientras seis de los ocho acorazados fueron reparados y devueltos al servicio, su relativamente baja velocidad y alto consumo de combustible limitaron su despliegue, y sirvieron principalmente en los roles de bombardeo de tierra (su única acción importante fue la Batalla del Estrecho de Surigao en octubre de 1944). Un gran defecto del pensamiento estratégico japonés era la creencia de que la última batalla del Pacífico sería librada por los acorazados, de acuerdo con la doctrina del Capitán Alfred Thayer Mahan. Como resultado, Yamamoto (y sus sucesores) acumularon acorazados para una "batalla decisiva" que nunca sucedió.  
La confianza japonesa en su capacidad de lograr una guerra corta y victoriosa significó que descuidaron los astilleros de reparación de la Marina de Pearl Harbor, las granjas de tanques de petróleo, la base de submarinos y el antiguo edificio de la sede central.  Todos estos objetivos fueron omitidos de la lista de Genda, pero demostraron ser más importantes que cualquier acorazado para los esfuerzos bélicos estadounidenses en el Pacífico. La supervivencia de los talleres de reparación y depósitos de combustible permitió a Pearl Harbor mantener el apoyo logístico a las operaciones de la Marina de los EE. UU., como las Batallas del Mar del Coral y Midway. Fueron los submarinos que inmovilizaron los pesados ​​barcos de la Armada Imperial japonesa y prácticamente paralizaron la economía de Japón al paralizar el transporte de petróleo y materias primas: a fines de 1942, la importación de materias primas se redujo a la mitad de lo que había sido "a un desastroso diez millones de toneladas", mientras que la importación de petróleo" se detuvo casi por completo". Por último, el sótano del Old Administration Building era el hogar de la unidad cryptanalytic que contribuyó significativamente a la emboscada de Midway y al éxito de la Fuerza submarina.  

Eventos que llevaron al ataque a Pearl Harbor
Una serie de eventos llevaron al ataque a Pearl Harbor. La guerra entre Japón y Estados Unidos había sido una posibilidad que las fuerzas militares de cada nación planeaban en la década de 1920, aunque la tensión real no comenzó hasta la invasión de Manchuria en 1931 por parte de Japón. Durante la década siguiente, Japón se expandió lentamente hacia China, lo que condujo a la Segunda Guerra Sino-Japonesa en 1937. En 1940, Japón invadió Indochina Francesa en un esfuerzo por embargar todas las importaciones en China, incluyendo suministros de guerra comprados a los Estados Unidos. Este movimiento motivó Los estados deben embargar todas las exportaciones de petróleo, lo que lleva a la Armada Imperial Japonesa (IJN) a estimar que le quedan menos de dos años de combustible  y a apoyar los planes existentes para apoderarse de los recursos petroleros en las Indias Orientales Holandesas. Hace algún tiempo que se estaba planificando un ataque contra el "Área de Recursos del Sur" para agregarlo a la Esfera de Co-Prosperidad del Gran Asia Oriental, prevista por Japón en el Pacífico.
Las Filipinas, en ese momento un territorio estadounidense, también eran un objetivo japonés. Los militares japoneses concluyeron que una invasión de las Filipinas provocaría una respuesta militar estadounidense. En lugar de apoderarse y fortificar las islas, y esperar el inevitable contraataque de los EE. UU., Los líderes militares de Japón decidieron el ataque preventivo de Pearl Harbor, que supusieron que negaría las fuerzas estadounidenses necesarias para la liberación y reconquista de las islas.
La planificación del ataque a Pearl Harbor había comenzado a principios de 1941, por el almirante Isoroku Yamamoto. Finalmente obtuvo el asentimiento del Alto Mando Naval, entre otras cosas, amenazando con renunciar. El ataque fue aprobado en el verano en una Conferencia Imperial y nuevamente en una segunda Conferencia en el otoño. Simultáneamente durante el año, los pilotos fueron entrenados y los barcos preparados para su ejecución. La autoridad para el ataque fue otorgada en la segunda Conferencia Imperial si no se alcanzaba un resultado diplomático satisfactorio para Japón. Después de la aprobación final del emperador Hirohito, la orden de ataque se emitió a principios de diciembre.
Las tensiones entre Japón y los países occidentales prominentes (los Estados Unidos, Francia, Gran Bretaña y los Países Bajos) aumentaron significativamente durante el gobierno temprano cada vez más militarista del emperador Hirohito. Los nacionalistas japoneses y los líderes militares influyeron cada vez más en la política del gobierno, promoviendo una Esfera de Co-Prosperidad en el Gran Asia Oriental como parte del supuesto "derecho divino" de Japón de unificar Asia bajo el gobierno de Hirohito.  

Hirohito

Durante la década de 1930, las políticas cada vez más expansionistas de Japón la llevaron a un renovado conflicto con sus vecinos, Rusia y China (Japón había peleado la Primera Guerra sino-japonesa con China en 1894-95 y la Guerra ruso-japonesa con Rusia en 1904-05; las ambiciones imperialistas contribuyeron a precipitar ambos conflictos). En marzo de 1933, Japón se retiró de la Liga de las Naciones en respuesta a la condena internacional de su conquista de Manchuria y el posterior establecimiento del gobierno títere de Manchukuo.  El 15 de enero de 1936, Japón se retiró de la Segunda Conferencia de Desarme Naval de Londres porque los Estados Unidos y Gran Bretaña se negaron a otorgar la paridad de la Armada japonesa con la suya.  Una segunda guerra entre Japón y China comenzó con el Incidente del Puente Marco Polo en julio de 1937.
El ataque de Japón contra China en 1937 fue condenado por los Estados Unidos y varios miembros de la Liga de las Naciones, incluidos Gran Bretaña, Francia, Australia y los Países Bajos. Las atrocidades japonesas durante el conflicto, como la famosa Masacre de Nanking en diciembre, sirvieron para complicar aún más las relaciones con el resto del mundo. Los Estados Unidos, Gran Bretaña, Francia y los Países Bajos poseían colonias en el este y sudeste de Asia. El nuevo poder militar de Japón y su disposición a usarlo amenazaron estos intereses económicos y territoriales occidentales en Asia.
A partir de 1938, EE. UU. Adoptó una sucesión de restricciones comerciales cada vez más restrictivas con Japón. Esto incluyó la terminación de su tratado comercial de 1911 con Japón en 1939, reforzado por la Ley de Control de Exportaciones de 1940. Estos esfuerzos no lograron disuadir a Japón de continuar su guerra en China, ni de firmar el Pacto Tripartito en 1940 con la Alemania nazi y la Italia fascista formando oficialmente las Potencias del Eje.
Japón aprovecharía la guerra de Hitler en Europa para avanzar sus propias ambiciones en el Lejano Oriente. El Pacto Tripartito garantiza la asistencia si un signatario es atacado por un país que no haya estado involucrado en conflicto con el signatario; esto significaba implícitamente a los EE. UU. Al unirse al pacto, Japón ganó poder geopolítico y envió el mensaje inequívoco de que cualquier intervención militar de los EE. UU. supondría la guerra en ambas costas: con Alemania e Italia en el Atlántico y con Japón en el Pacífico. La administración de Roosevelt no sería disuadida; creyendo que el estilo de vida estadounidense estaría en peligro si Europa y el Lejano Oriente cayeran bajo una dictadura militar,  se comprometió a ayudar a los británicos y chinos a través de préstamos de dinero y material, y prometió suficiente ayuda continua para garantizar su supervivencia. Por lo tanto, Estados Unidos pasó de ser una potencia neutral a una que se preparaba para la guerra.  
A mediados de 1940, Roosevelt movió la Flota del Pacífico de los Estados Unidos a Pearl Harbor, Hawai, para disuadir a Japón.  El 8 de octubre de 1940, el Almirante James O. Richardson, Comandante en Jefe de la Flota del Pacífico , provocó una confrontación con Roosevelt al repetir sus argumentos anteriores al Jefe de Operaciones Navales, el Almirante Harold R. Stark y el Secretario de Marina Frank Knox que Pearl Harbor era el lugar equivocado para sus naves. Roosevelt creía que trasladar la flota a Hawai ejercería una "influencia restrictiva" sobre Japón. 
Richardson le preguntó al presidente si los Estados Unidos iban a la guerra. La opinión de Roosevelt era:
Al menos desde el 8 de octubre de 1940,... los asuntos habían llegado a un estado tal que Estados Unidos se involucraría en una guerra con Japón... 'que si los japoneses atacaban Tailandia, la península de Kra o las Indias Orientales Holandesas, no entraríamos en la guerra, que si atacaban a las Filipinas dudaba si entraríamos en la guerra, sino que ellos (los japoneses) no siempre podía evitar cometer errores y que a medida que continuaba la guerra y que el área de operaciones se ampliaba tarde o temprano cometían un error y que entraríamos en la guerra". ... 

El movimiento de Japón en 1940 hacia Indochina controlada por Vichy aumentó aún más las tensiones. Cuando se combinó con su guerra con China, la retirada de la Liga de Naciones, la alianza con Alemania e Italia y el aumento de la militarización, la medida provocó un intento de restringir económicamente a Japón. Estados Unidos embargó los envíos de chatarra a Japón y cerró el Canal de Panamá a los envíos japoneses.  Esto afectó especialmente a la economía de Japón porque el 74.1% de la chatarra de Japón provino de los Estados Unidos en 1938. Además, el 93% del cobre de Japón en 1939 provenía de los Estados Unidos.  A principios de 1941, Japón se mudó al sur de Indochina, amenazando así a Malaya británica, Borneo del Norte y Brunei.
Japón y EE. UU. Entablaron negociaciones en el transcurso de 1941 en un esfuerzo por mejorar las relaciones. Durante estas negociaciones, Japón consideró retirarse de la mayoría de China e Indochina después de establecer los términos de paz con los chinos. Japón también adoptará una interpretación independiente del Pacto Tripartito, y no discriminará en el comercio, siempre que todos los demás países sean recíprocos. Sin embargo, estos compromisos en China fueron rechazados por el General Tojo, entonces Ministro de Guerra.  Respondiendo a la ocupación japonesa de aeródromos clave en Indochina (24 de julio) tras un acuerdo entre Japón y Vichy France, Estados Unidos congeló los activos japoneses el 26 de julio de 1941 y el 1 de agosto estableció un embargo sobre las exportaciones de petróleo y gasolina a Japón.  El embargo petrolero fue una respuesta especialmente fuerte porque el petróleo era la importación más importante de Japón, y más del 80% del petróleo de Japón en ese momento provenía de los Estados Unidos.  
Los planificadores bélicos japoneses habían mirado hacía mucho tiempo hacia el sur, especialmente hacia Brunei en busca de petróleo y Malaya hacia el caucho y el estaño. En el otoño de 1940, Japón solicitó 3,15 millones de barriles de petróleo de las Indias Orientales Holandesas, pero recibió una contraoferta de solo 1,35 millones.  La Marina estaba (equivocadamente) segura de que cualquier intento de apoderarse de esta región llevaría a los EE. UU. A la guerra,  pero el embargo petrolero completo de los EE. UU. Eliminó cualquier duda. Además, cualquier operación del sur sería vulnerable a un ataque desde Filipinas, luego una república de Estados Unidos, por lo que la guerra con EE. UU. Parecía necesaria en cualquier caso. 
Después de que los embargos y el activo se congelen, el embajador japonés en Washington, Kichisaburō Nomura, y el secretario de Estado de los EE. UU., Cordell Hull, sostuvieron múltiples reuniones para resolver las relaciones entre Japón y Estados Unidos. No se pudo acordar ninguna solución por tres razones principales:
1.    Japón honró su alianza con Alemania e Italia a través del Pacto Tripartito.
2.    Japón quería control económico y responsabilidad para el sudeste asiático.
3.    Japón se negó a salir de China continental (sin Manchoukuo). 

Los embargos de EE. UU. Le dieron a Japón un sentido de urgencia. Tendría que aceptar las demandas de Washington o usar la fuerza para obtener acceso a los recursos que necesitaba.
En su propuesta final el 20 de noviembre, Japón ofreció retirar sus fuerzas del sur de Indochina y no lanzar ningún ataque en el sudeste asiático, siempre y cuando Estados Unidos, Gran Bretaña y Holanda dejaran de ayudar a China y levantaran sus sanciones contra Japón.  La contrapropuesta estadounidense del 26 de noviembre (la nota Hull) requirió que Japón evacuase a toda China, sin condiciones, y que concluyera pactos de no agresión con las potencias del Pacífico.

Parte del plan japonés para el ataque incluía la ruptura de las negociaciones con los Estados Unidos 30 minutos antes de que comenzara el ataque. Diplomáticos de la embajada japonesa en Washington, incluido el embajador japonés, el almirante Kichisaburō Nomura y el representante especial Saburō Kurusu, habían mantenido conversaciones extensas con el Departamento de Estado sobre las reacciones de los Estados Unidos al movimiento japonés en la Indochina francesa en el verano.
En los días previos al ataque, un mensaje largo de 14 partes fue enviado a la embajada desde el Foreign Office en Tokio (encriptado con la máquina de cifrado tipo 97, en un cifrado llamado PURPLE por criptoanalistas estadounidenses), con instrucciones de entregárselo al secretario del Estado Cordell Hull a la 1:00 p.m. hora de Washington. La última parte llegó el sábado por la noche (hora de Washington), pero debido a las demoras en descifrado y tipeo, así como a la falta de atención de Tokio sobre la necesidad crucial del momento, el personal de la embajada no entregó el mensaje al secretario Hull hasta varias horas después del ataque. 
Estados Unidos había descifrado la decimocuarta parte mucho antes de que lo consiguieran los japoneses, y mucho antes de que el personal de la embajada compusiera una copia escrita a máquina. La parte final, con sus instrucciones para el momento de la entrega, había sido decodificada el sábado por la noche, pero no se actuó hasta la mañana siguiente (de acuerdo con Henry Clausen.
El embajador Nomura solicitó una cita para ver a Hull a la 1:00 p.m., pero luego pidió que se pospusiera a la 1:45 ya que el embajador no estaba listo. Nomura y Kurusu llegaron a las 2:05 p.m. y fueron recibidos por Hull a las 2:20. Nomura se disculpó por el retraso en la presentación del mensaje. Después de que Hull había leído varias páginas, le preguntó a Nomura si el documento fue presentado bajo las instrucciones del gobierno japonés; el embajador respondió que sí. Después de leer el documento completo, Hull se volvió hacia el embajador y dijo:
Debo decir que en todas mis conversaciones contigo... durante los últimos nueve meses, nunca he pronunciado una palabra de mentira. Esto queda confirmado por el registro. En todos mis cincuenta años de servicio público, nunca he visto un documento que estuviera más abarrotado de infames falsedades y distorsiones, infames falsedades y distorsiones a una escala tan grande que nunca imaginé hasta hoy que ningún gobierno en este planeta fuera capaz de emitir ellos. 

Los registros japoneses, admitidos como evidencia durante las audiencias del Congreso sobre el ataque después de la guerra, establecieron que Japón ni siquiera había escrito una declaración de guerra hasta que se conocieran las noticias del exitoso ataque. La declaración de dos líneas finalmente fue entregada al embajador estadounidense Grew en Tokio unas diez horas después de la finalización del ataque. A Grew se le permitió transmitirlo a los Estados Unidos, donde se recibió el lunes por la tarde (hora de Washington).

En julio de 1941, la sede de la IJN informó al emperador Hirohito que su reserva de combustible para combustible se agotaría en dos años si no se encontraba una nueva fuente. En agosto de 1941, el primer ministro japonés Fumimaro Konoe propuso una cumbre con el presidente Roosevelt para discutir las diferencias. Roosevelt respondió que Japón debe abandonar China antes de que pueda celebrarse una reunión cumbre.  El 6 de septiembre de 1941, en la segunda Conferencia Imperial sobre los ataques a las colonias occidentales en Asia y Hawai, los líderes japoneses se reunieron para considerar los planes de ataque preparados por el Cuartel General Imperial. La cumbre ocurrió un día después de que el emperador había reprendido al general Hajime Sugiyama , jefe del Estado Mayor de IJA, por la falta de éxito en China y las bajas posibilidades especuladas de victoria contra los Estados Unidos, el Imperio Británico y sus aliados.  
El primer ministro Konoe abogó por más negociaciones y posibles concesiones para evitar la guerra. Sin embargo, líderes militares como Sugiyama, el Ministro de Guerra, Hideki Tōjō, y el Jefe del Almirante de la Flota del Estado Mayor de la IJN, Osami Nagano, afirmaron que el tiempo se había agotado y que las negociaciones adicionales serían inútiles. Instaron a acciones militares rápidas contra todas las colonias americanas y europeas en el sudeste asiático y Hawai. Tōjō argumentó que ceder a la demanda estadounidense de retirar tropas eliminaría todas las ganancias de la Segunda Guerra sino-japonesa, deprimiría la moral del ejército, pondría en peligro a Manchukuo y pondría en peligro el control de Corea; por lo tanto, no hacer nada era lo mismo que la derrota y la pérdida de la cara.
El 16 de octubre de 1941, Konoe renunció y propuso al príncipe Naruhiko Higashikuni, que también fue elegido por el ejército y la armada, como su sucesor. Hirohito eligió a Hideki Tōjō en su lugar, preocupado (como le dijo a Konoe) de que la Casa Imperial fuera considerada responsable de una guerra contra las potencias occidentales. 
El 3 de noviembre de 1941, Nagano presentó un plan completo para el ataque a Pearl Harbor a Hirohito.  En la Conferencia Imperial del 5 de noviembre, Hirohito aprobó el plan para una guerra contra los Estados Unidos, Gran Bretaña y los Países Bajos, programado para comenzar a principios de diciembre si no se lograba un acuerdo diplomático aceptable antes de esa fecha.  Durante las semanas siguientes, el régimen militar de Tōjō ofreció un trato final a los Estados Unidos. Ofrecieron irse solo de Indochina, pero a cambio de una gran ayuda económica estadounidense. El 26 de noviembre, el llamado Hull Memorandum (o Hull Note) rechazó la oferta y exigió que, además de salir de Indochina, los japoneses deben salir de China (sin Manchoukuo) y aceptar una política de puertas abiertas en el Lejano Oriente.  
El 30 de noviembre de 1941, el Príncipe Takamatsu advirtió a su hermano, Hirohito, que la Marina sentía que el Imperio no podía pelear más de dos años contra los Estados Unidos y deseaba evitar la guerra. Después de consultar con Kōichi Kido (quien le aconsejó tomarse su tiempo hasta que estuvo convencido) y Tōjō, el Emperador llamó a Shigetarō Shimada y Nagano, quienes le aseguraron que la guerra sería exitosa.  El 1 de diciembre, Hirohito finalmente aprobó una "guerra contra los Estados Unidos, Gran Bretaña y Holanda" durante otra Conferencia Imperial, para comenzar con un ataque sorpresa contra la Flota del Pacífico de los EE. UU. En su principal base en Pearl Harbor, Hawaii.  

El 3 de febrero de 1940, Yamamoto informó al Capitán Kanji Ogawa de la Inteligencia Naval sobre el plan de ataque potencial, pidiéndole que comenzara la reunión de inteligencia en Pearl Harbor. Ogawa ya tenía espías en Hawai, incluidos funcionarios consulares japoneses con un mandato de inteligencia, y él arregló la ayuda de un alemán que ya vivía en Hawai y que era agente de Abwehr. Ninguno había proporcionado información militarmente útil. Él planeó agregar al alférez Takeo Yoshikawa de 29 años. En la primavera de 1941, Yamamoto solicitó oficialmente más inteligencia hawaiana, y Yoshikawa abordó el trazador de líneas Nitta-maru en Yokohama. Él había crecido su cabello más largo que el largo militar, y asumió el nombre de tapa Tadashi Morimura.  
Yoshikawa comenzó a reunir inteligencia en serio realizando viajes en auto por las islas principales, y recorrió Oahu en un pequeño avión, haciéndose pasar por un turista. Frecuentemente visitaba Pearl Harbor, dibujando el puerto y la ubicación de los barcos desde la cima de una colina. Una vez, obtuvo acceso a Hickam Field en un taxi, memorizando la cantidad de aviones, pilotos, hangares, cuarteles y soldados visibles. También fue capaz de descubrir que el domingo era el día de la semana en el que la mayor cantidad de barcos se encontraba en el puerto, que los aviones de patrulla PBY salían todas las mañanas y las tardes, y que había una red antisubmarina en la boca del El puerto.  La información fue devuelta a Japón en forma codificada en comunicaciones consulares, y por entrega directa a oficiales de inteligencia a bordo de barcos japoneses que hacían escala en Hawai por personal del consulado.
En junio de 1941, los consulados alemán e italiano se cerraron, y también hubo sugerencias de que Japón debería cerrarse. No lo fueron, porque continuaron proporcionando información valiosa (a través de MAGIC) y ni el presidente Roosevelt ni el secretario Hull querían problemas en el Pacífico.  Si hubieran sido cerrados, sin embargo, es posible que el Estado Mayor Naval , que se había opuesto al ataque desde el principio, lo hubiera suspendido, ya que la información actualizada sobre la ubicación de la Flota del Pacífico, en la que Yamamoto el plan dependía, ya no estaría disponible.  

Planificación 
Esperando la guerra, y viendo una oportunidad en la base de avance de la Flota del Pacífico de los Estados Unidos en Hawai, los japoneses comenzaron a planear a principios de 1941 un ataque contra Pearl Harbor. Durante los siguientes meses, la planificación y organización de un ataque simultáneo en Pearl Harbor y la invasión de colonias británicas y holandesas al sur ocuparon gran parte del tiempo y la atención de la Armada japonesa. Los planes para el ataque de Pearl Harbor surgieron de la expectativa japonesa de que Estados Unidos sería inevitablemente arrastrado a la guerra después de un ataque japonés contra Malaya y Singapur.  

Comandante en jefe de la Flota Combinada Fleet Almirante Isoroku Yamamoto

La intención de un ataque preventivo en Pearl Harbor era neutralizar el poder naval estadounidense en el Pacífico, impidiéndole influir en las operaciones contra las colonias estadounidenses, británicas y holandesas. Se consideró que los ataques exitosos contra las colonias dependen del trato exitoso con la Flota del Pacífico. La planificación llevaba mucho tiempo anticipándose a una batalla en aguas hogareñas japonesas después de que la flota estadounidense cruzara el Pacífico, siendo atacada por submarinos y otras fuerzas durante todo el trayecto. La flota estadounidense sería derrotada en una "batalla decisiva" , como lo fue la Flota Báltica de Rusia en 1905. Un ataque sorpresa planteó una doble dificultad en comparación con las expectativas de larga data. Primero, la Flota del Pacífico era una fuerza formidable, y no sería fácil derrotarla o sorprenderla. En segundo lugar, las aguas poco profundas de Pearl Harbor hechas con torpedos aéreos convencionales son ineficaces. Por otro lado, la distancia de Hawai significaba que un ataque sorpresa exitoso no podría ser bloqueado o contrarrestado rápidamente por las fuerzas de los Estados Unidos continentales.
Varios oficiales navales japoneses quedaron impresionados por la acción británica en la Batalla de Taranto, en la que 21 Fairey Swordfish obsoletos inhabilitaron a la mitad de Regia Marina (Marina italiana). El Almirante Yamamoto incluso envió una delegación a Italia, que concluyó que una versión más grande y mejor respaldada del ataque de Cunningham podría obligar a la Flota del Pacífico estadounidense a retirarse a bases en California, dando así a Japón el tiempo necesario para establecer una defensa "de barrera" control de las Indias Orientales Holandesas. La delegación regresó a Japón con información sobre los torpedos de poca profundidad que los ingenieros de Cunningham habían ideado.
Los estrategas japoneses sin duda fueron influenciados por el ataque sorpresivo del Almirante Togo contra la Flota Rusa del Pacífico en Port Arthur en 1904. El énfasis de Yamamoto en destruir los acorazados estadounidenses estaba de acuerdo con la doctrina Mahanian compartida por todas las armadas principales durante este período, incluida la Marina de los EE. UU. y Royal Navy.  
En una carta fechada el 7 de enero de 1941, Yamamoto finalmente entregó un bosquejo de su plan a Koshiro Oikawa, el entonces ministro de la Armada, del que también solicitó ser comandante en jefe de la flota aérea para atacar Pearl Harbor. Unas semanas más tarde, en otra carta, Yamamoto solicitó al almirante Takijiro Onishi, jefe de personal de la Undécima Flota Aérea, que estudiara la viabilidad técnica de un ataque contra la base estadounidense. Onishi reunió la mayor cantidad de datos posible sobre Pearl Harbor.
Después de consultar primero con Kosei Maeda, un experto en guerra aérea con torpedos, y al ser informado de que las aguas poco profundas del puerto hacían que ese ataque fuera casi imposible, Onishi convocó al comandante Minoru Genda. Después de estudiar la propuesta original presentada por Yamamoto, Genda estuvo de acuerdo: "[E] l plan es difícil pero no imposible". Yamamoto le dio la mayor parte de la planificación al Contraalmirante Ryunosuke Kusaka, quien estaba muy preocupado por las defensas antiaéreas de la zona. Yamamoto animó a Kusaka diciéndole, "Pearl Harbor es mi idea y necesito tu apoyo". Genda enfatizó que el ataque debería llevarse a cabo temprano en la mañana y en total secreto, empleando una fuerza de portaaviones y varios tipos de bombardeos. 
Aunque atacar al ancla de la Flota del Pacífico de los Estados Unidos lograría sorpresa, también conllevaba dos desventajas distintas. Los barcos específicos serían hundidos o dañados en aguas muy poco profundas, lo que significa que sería bastante probable que pudieran ser rescatados y posiblemente devueltos al servicio (como finalmente lo hicieron seis de los ocho acorazados). Además, la mayoría de las tripulaciones sobrevivirían al ataque, ya que muchas estarían en tierra o serían rescatadas del puerto después. A pesar de estas preocupaciones, Yamamoto y Genda siguieron adelante.
En abril de 1941, el plan de Pearl Harbor se conoció como la Operación Z, después de la famosa señal Z dada por el Almirante Tōgō en Tsushima.  Durante el verano, los pilotos entrenaron en serio cerca de la ciudad de Kagoshima en Kyūshū. Genda lo eligió porque su geografía y su infraestructura presentaban la mayoría de los mismos problemas que los bombarderos enfrentarían en Pearl Harbor. En el entrenamiento, cada equipo voló sobre la montaña de 5.000 pies (1,500 m) detrás de Kagoshima y se lanzó a la ciudad, esquivando edificios y chimeneas antes de caer a 7,6 m (25 pies) en los muelles. Los bombarderos lanzaron torpedos en un rompeolas a unos 300 m (270 m) de distancia.  
Sin embargo, incluso este enfoque a baja altitud no resolvería el problema de los torpedos que tocan fondo en las aguas poco profundas de Pearl Harbor. Los ingenieros de armas japoneses crearon y probaron modificaciones que permitieron la caída exitosa de aguas poco profundas. El esfuerzo resultó en una versión muy modificada del torpedo Tipo 91, que infligió la mayor parte del daño del barco durante el ataque final.  Técnicos de armas japonesas también produjeron bombas perforadoras de armadura especiales al colocar aletas y soltar grilletes a 14 y 16 pulgadas (356 y 406 mm) naves navales. Estos fueron capaces de penetrar las cubiertas ligeramente blindadas de los antiguos acorazados. 

Concepto de una invasión japonesa de Hawai 
En varias etapas durante 1941, los líderes militares de Japón discutieron la posibilidad de lanzar una invasión para apoderarse de las islas hawaianas; esto proporcionaría a Japón una base estratégica para proteger su nuevo imperio, negaría a Estados Unidos bases más allá de la costa oeste y aislaría aún más a Australia y Nueva Zelanda.
Genda, que vio a Hawái como vital para las operaciones estadounidenses contra Japón después del comienzo de la guerra, cree que Japón debe seguir cualquier ataque a Pearl Harbor con la invasión de Hawai o arriesgarse a perder la guerra. Consideraba a Hawái como una base para amenazar la costa oeste de América del Norte, y quizás como una herramienta de negociación para poner fin a la guerra. Él creía que, después de un exitoso ataque aéreo, 10.000-15.000 hombres podrían capturar Hawai, y consideraron la operación como un precursor o una alternativa a la invasión japonesa de Filipinas. En septiembre de 1941, el comandante Yasuji Watanabe del personal de la Flota Combinada estimó que dos divisiones (30.000 hombres) y 80 naves, además de la fuerza de ataque del portaaviones, podrían capturar las islas. Identificó dos posibles sitios de aterrizaje, cerca de Haleiwa y Kaneohe Bay, y propuso que ambos se usen en una operación que requeriría hasta cuatro semanas con superioridad aérea japonesa. 
Aunque esta idea obtuvo cierto apoyo, pronto fue descartada por varias razones:
·         Las fuerzas terrestres, la logística y los recursos de Japón ya estaban plenamente comprometidos, no solo con la Segunda Guerra sino-japonesa, sino también con las ofensivas en el sudeste asiático que se planearon para que ocurrieran casi simultáneamente con el ataque de Pearl Harbor.
·         El Ejército Imperial Japonés (IJA) insistió en que necesitaba centrarse en las operaciones en China y el sudeste de Asia, y se negó a proporcionar un apoyo sustancial en otros lugares. Debido a la falta de cooperación entre los servicios, el IJN nunca discutió la propuesta de invasión de Hawai con el IJA.  
·         La mayoría de los oficiales superiores de la Flota Combinada, en particular el Almirante Nagano, creían que una invasión de Hawai era demasiado arriesgada. 

Con una invasión descartada, se acordó un ataque aéreo masivo basado en tres operadores contra Pearl Harbor para destruir la Flota del Pacífico sería suficiente. Los planificadores japoneses sabían que Hawai, con su ubicación estratégica en el Pacífico Central, serviría como una base crítica desde la cual Estados Unidos podría extender su poder militar contra Japón. Sin embargo, la confianza de los líderes japoneses de que el conflicto terminaría rápidamente y de que Estados Unidos elegiría negociar un compromiso, en lugar de librar una larga y sangrienta guerra, anuló esta preocupación.  
El superior de Watanabe, el capitán Kameto Kuroshima, que creía que el plan de invasión era poco realista, después de la guerra calificó su rechazo como el "mayor error" de su vida.  

Fuerza de ataque 
El 26 de noviembre de 1941, el día en que se recibió la nota Hull (que los líderes japoneses vieron como una propuesta improductiva y antigua), la fuerza portadora bajo el mando del vicealmirante Chuichi Nagumo (ya reunida en Hitokappu Wan) se dirigió a Hawai bajo estricta silencio de radio.
En 1941, Japón fue uno de los pocos países capaces de transportar aviación.  El Kido Butai, la principal fuerza de portaaviones de la Flota Combinada de seis portaaviones (en ese momento, la fuerza portadora más poderosa con la mayor concentración de poder aéreo en la historia de la guerra naval),  embarcó 359 aviones,  organizado como la Primera Flota Aérea. Los portaaviones Akagi (bandera), Kaga, Sōryū, Hiryū y los más nuevos, Shōkaku. 
Zuikaku, tenían 135 cazas Mitsubishi A6M tipo 0 (nombre clave aliado "Zeke", comúnmente llamado "Cero"), 171 bombarderos torpederos Nakajima B5N tipo 97 (Nombre clave aliado "Kate"), y 108 bombarderos de inmersión Aichi D3A tipo 99 (nombre clave aliado "Val") a bordo. Dos acorazados rápidos, dos cruceros pesados, un crucero ligero, nueve destructores y tres submarinos de flota proporcionaron escolta y protección. Además, la Fuerza Expedicionaria Avanzada incluía 20 flotas y cinco submarinos enano de clase Ko-hyoteki de dos hombres, que iban a reunir información de inteligencia y hundir barcos estadounidenses que intentaran huir de Pearl Harbor durante el ataque o poco después. También tenía ocho engrasadores para la alimentación en curso.  

El 1 de diciembre de 1941, después de que la fuerza de ataque estaba en camino, el Jefe de Estado Mayor Nagano dio una orden verbal al comandante de la Flota Combinada, almirante Isoroku Yamamoto, informándole:
Japón ha decidido abrir las hostilidades contra los Estados Unidos, el Reino Unido y los Países Bajos a principios de diciembre... Si parece cierto que las negociaciones entre los japoneses y los estadounidenses llegarán a un acuerdo amistoso antes del comienzo de las hostilidades, se entiende que todos los elementos de la Flota Combinada se ensamblarán y devolverán a sus bases de acuerdo con órdenes separadas.  [El Kido Butai] procederá al Área de Hawai con el mayor secreto y, al estallar la guerra, lanzará un resuelto ataque sorpresa y propinará un golpe fatal a la flota enemiga en el Área de Hawai. El ataque aéreo inicial está programado a las 03.30 horas, X Day.  
Una vez completada, la fuerza debía regresar a Japón, volver a equiparse y volver a desplegarse para "operaciones de segunda fase".

Finalmente, la Orden número 9, emitida el 1 de diciembre de 1941 por Nagano, instruyó a Yamamoto para aplastar fuerzas navales y aéreas hostiles en Asia, el Pacífico y Hawai, tomar rápidamente las principales bases estadounidenses, británicas y holandesas en el este de Asia y "capturar y asegurar" las áreas clave de las regiones del sur". 
En la etapa de local, se ordenó a la fuerza estar alerta para el rastreo y contraataque de los estadounidenses, y para regresar a la base amistosa en las Islas Marshall, en lugar de las Islas Hogar.  

La inteligencia civil y militar de EE. UU. Tenía, entre ellos, buena información que sugería una agresión japonesa adicional durante el verano y el otoño antes del ataque. En ese momento, ningún informe indicaba específicamente un ataque contra Pearl Harbor. Los informes de la prensa pública durante el verano y el otoño, incluidos los periódicos hawaianos, contenían informes extensos sobre la creciente tensión en el Pacífico. A fines de noviembre, todos los comandos del Pacífico, incluidos tanto la Armada como el Ejército en Hawái, fueron advertidos por separado y explícitamente. Se esperaba una guerra con Japón en un futuro muy cercano, y se prefirió que Japón realizara el primer acto hostil.  Se sintió que la guerra probablemente comenzaría con ataques en el Lejano Oriente: Filipinas,  Indochina, Tailandia o el Lejano Oriente ruso; Pearl Harbor nunca fue mencionado como un objetivo potencial. Las advertencias no eran específicas de ningún área, señalando únicamente que se esperaba una guerra con Japón en el futuro cercano y que todos los comandos deberían actuar en consecuencia. Si alguna de estas advertencias produjera un estado de alerta activa en Hawai, el ataque podría haber sido resistido de manera más efectiva, y tal vez haya causado menos muertes y daños. Por otro lado, la retirada de los hombres en tierra de los barcos en el puerto podría haber causado aún más víctimas de bombas y torpedos, o estar atrapados en barcos volcados por puertas cerradas herméticas (como hubiera requerido el estado de alerta de ataque),  o asesinado (en su avión obsoleto) por aviadores japoneses más experimentados. Cuando el ataque llegó realmente, Pearl Harbor no estaba preparado: armas antiaéreas no tripuladas, la mayoría de municiones bloqueadas, medidas antisubmarinas no implementadas (p. Ej. , Redes de torpedos en el puerto), patrullas aéreas de combate no volando, aviones exploradores disponibles no en el aire con la primera luz, las aeronaves de Air Corps estacionaron la punta del ala en la punta del ala para reducir los riesgos de sabotaje (no están listas para volar en el momento de la advertencia), y así sucesivamente.
Antes de 1941, los Estados Unidos de inteligencia de señales, a través del Ejército Servicio de Inteligencia de la señal y de la Oficina de Inteligencia Naval 's OP-20-G, habían interceptado y descifrado considerable diplomático y naval japonesa cifrado del tráfico, aunque nada realmente lleva información significativa acerca de los planes militares japoneses en 1940-41. El descifrado y la distribución de esta inteligencia, incluidos los desciframientos disponibles, fueron caprichosos y esporádicos, algunos de los cuales pueden explicarse por la falta de recursos y mano de obra.  En el mejor de los casos, la información disponible para los tomadores de decisiones en Washington era fragmentaria, contradictoria o mal distribuida, y era casi en su totalidad cruda, sin un análisis de respaldo. Por lo tanto, fue entendido de manera incompleta. Nada en él apuntaba directamente a un ataque en Pearl Harbor,  y la falta de conocimiento de las capacidades de la Armada Imperial llevó a una creencia generalizada subyacente de que Pearl Harbor no era un posible objetivo de ataque. Solo un mensaje del consulado hawaiano japonés (enviado el 6 de diciembre), en un cifrado consular de bajo nivel, incluía la mención de un ataque en Pearl; no fue descifrado hasta el 8 de diciembre.  Mientras que los códigos diplomáticos japoneses (código púrpura) podían leerse, la versión actual (JN-25C) de los japoneses. El código naval (JN-25) que había reemplazado a JN-25B el 4 de diciembre de 1941 no se pudo leer hasta mayo de 1942.
En 1924, el general William L. Mitchell elaboró ​​un informe de 324 páginas advirtiendo que las guerras futuras (incluso con Japón) incluirían un nuevo rol para los aviones contra las naves e instalaciones existentes. Incluso discutió la posibilidad de un ataque aéreo en Pearl Harbor, pero sus advertencias fueron ignoradas. El secretario de Marina, Knox, también había apreciado la posibilidad de un ataque en Pearl Harbor en un análisis escrito poco después de asumir el cargo. Los comandantes estadounidenses habían sido advertidos de que las pruebas habían demostrado que los ataques aéreos con torpedos en aguas poco profundas eran posibles, pero nadie a cargo en Hawai lo apreció plenamente. Y en un problema de flota de 1932, un ataque aéreo sorpresa liderado por el almirante Harry E. Yarnell había sido juzgado como un éxito y había causado un daño considerable, un hallazgo corroborado en un ejercicio de 1938 por el almirante Ernest King.  
Sin embargo, debido a que se creía que Pearl Harbor tenía defensas naturales contra el ataque de torpedos (p. Ej., Las aguas poco profundas), la Marina no desplegó redes de torpedos o deflectores, que se consideraron inconvenientes para las operaciones ordinarias. Como resultado de un número limitado de aviones de largo alcance (incluidos los bombarderos del Cuerpo Aéreo del Ejército), no se realizaron patrullas de reconocimiento tan a menudo o tan lejos como fuera necesario para una cobertura adecuada contra un posible ataque sorpresa (mejoraron considerablemente, con muchos menos aviones restantes),  después del ataque). La Marina tenía 33 PBY en las islas, pero solo tres en patrulla en el momento del ataque.  Hawái era baja en la lista de prioridades para los B-17 finalmente está disponible para el Pacífico, en gran parte porque el General MacArthur en las Filipinas estaba exigiendo con éxito todos los que podrían estar disponibles para el Pacífico (donde se suponía que serían un elemento de disuasión). Los británicos, que habían contratado para ellos, incluso acordaron aceptar menos para facilitar esta acumulación. En el momento del ataque, el Ejército y la Armada estaban en estado de entrenamiento en lugar de alerta operacional. 
También había confusión sobre el estado de preparación del Ejército ya que el general Short había cambiado las designaciones de nivel de alerta local sin informar claramente a Washington. La mayoría de las armas antiaéreas móviles del ejército estaban aseguradas, con municiones encerradas en armerías. Para evitar molestar a los dueños de propiedades y mantener la advertencia de Washington de no alarmar a las poblaciones civiles (por ejemplo, en los mensajes de advertencia de guerra de finales de noviembre de los Departamentos de Marina y Guerra), las armas no estaban dispersas en Pearl Harbor (es decir, en propiedad privada). Además, los aviones se estacionaron en aeródromos para disminuir el riesgo de sabotaje, no en previsión de un ataque aéreo, de acuerdo con la interpretación de Short de las advertencias de guerra.
Chester Nimitz dijo más tarde: "Fue la misericordia de Dios que nuestra flota estuviera en Pearl Harbor el 7 de diciembre de 1941". Nimitz creía que si Kimmel había descubierto el enfoque japonés, se habría organizado para reunirse con ellos. Con los transportistas estadounidenses ausentes y los acorazados de Kimmel en grave desventaja para los transportistas japoneses, el resultado probable habría sido el hundimiento de los acorazados estadounidenses en el mar en aguas profundas, donde se habrían perdido para siempre con enormes bajas (hasta veinte mil muertos), en lugar de en Pearl Harbor, donde las cuadrillas podrían ser rescatadas fácilmente, y finalmente se levantaron seis acorazados.  

La teoría conspirativa del conocimiento avanzado de Pearl Harbor es el argumento que los funcionarios del gobierno de los Estados Unidos tenían conocimiento previo del ataque de Pearl Harbor el 7 de diciembre de 1941 en Japón. Desde el ataque japonés ha habido un debate sobre cómo y por qué Estados Unidos había sido tomado por sorpresa, y cuánto y cuándo los funcionarios estadounidenses sabían de los planes japoneses para un ataque.  En septiembre de 1944, John T. Flynn,  cofundador del American First Committee no intervencionista,  lanzó una contra-narrativa de Pearl Harbor cuando publicó un cuadernillo de cuarenta y seis páginas titulado La verdad sobre Pearl Harbor.  
Varios escritores, incluido el periodista Robert Stinnett,  el contraalmirante retirado de la Marina de los EE. UU. Robert Alfred Theobald,  y Harry Elmer Barnes han argumentado que varias partes altas de los gobiernos estadounidenses y británicos sabían del ataque con anticipación e incluso lo dejamos pasar o lo alentamos para forzar a Estados Unidos a ingresar en el teatro europeo de la Segunda Guerra Mundial a través de una guerra entre Japón y Estados Unidos que comenzó en "la puerta de atrás". Las pruebas que respaldan este punto de vista se toman de las citas y documentos de origen de la época  y de la publicación de materiales más nuevos. Sin embargo, la conspiración de conocimiento avanzado de Pearl Harbor se considera una teoría marginal y es rechazada por la mayoría de los historiadores.  
El gobierno de los EE. UU. Realizó nueve investigaciones oficiales sobre el ataque entre 1941 y 1946, y una décima en 1995. Incluyeron una investigación del Secretario de la Marina Frank Knox (1941); la Comisión Roberts (1941-42); The Hart Inquiry (1944); el Army Pearl Harbor Board (1944); el Tribunal Naval de Investigación (1944); la investigación de Hewitt; la investigación de Clarke; la investigación del Congreso (Comité de Pearl Harbor, 1945-46); una investigación secreta del Secretario de Guerra Henry L. Stimson, autorizada por el Congreso y llevada a cabo por Henry Clausen (la Investigación Clausen, 1946); y la audiencia Thurmond-Spence, en abril de 1995, que produjo el Informe Dorn.  Las investigaciones informaron incompetencia, subestimación y comprensión errónea de las capacidades e intenciones japonesas; problemas que resultan del secreto excesivo sobre la criptografía; división de responsabilidades entre el ejército y la marina (y falta de consulta entre ellos); y la falta de mano de obra adecuada para la inteligencia (análisis, recopilación, procesamiento). 
Los investigadores antes de Clausen no tenían la autorización de seguridad necesaria para recibir la información más delicada, ya que el general de brigada Henry D. Russell había sido designado guardián de los desciframientos anteriores a la guerra, y solo él mantenía la combinación en la caja fuerte de almacenamiento.  Clausen afirmó, a pesar de que el Secretario Stimson le había entregado una carta que informaba a los testigos que tenía las autorizaciones necesarias para exigir su cooperación, se le mintió repetidamente hasta que produjo copias de descifrados de alto secreto, demostrando que efectivamente tenía la autorización adecuada. 
El informe de Stimson al Congreso, basado en el trabajo de Clausen, fue limitado debido a preocupaciones sobre el secreto, principalmente sobre la criptografía. Una cuenta más completa no se puso a disposición del público hasta mediados de la década de 1980, y no se publicó hasta 1992 como Pearl Harbor: Final Judgment. La reacción a la publicación de 1992 ha variado. Algunos lo consideran una valiosa adición a la comprensión de los acontecimientos,  mientras que un historiador señaló que Clausen no habló con el general Walter Short, comandante del Ejército en Pearl Harbor durante el ataque, y calificó la investigación de Clausen como "notoriamente poco confiable" en varios aspectos.  

Algunos autores sostienen que el presidente estadounidense Roosevelt provocó activamente a Japón en las semanas previas al ataque de Pearl Harbor. Estos autores afirman que Roosevelt esperaba y buscaba inminentemente la guerra, pero quería que Japón tomara la primera acción abiertamente agresiva. 

Declaraciones de altos funcionarios 
Una perspectiva es dada por el Contraalmirante Frank Edmund Beatty Jr. , quien en el momento del ataque a Pearl Harbor era un ayudante del Secretario de la Marina Frank Knox y estaba muy cerca del círculo interno del presidente Franklin D. Roosevelt , comentó que:
Antes del 7 de diciembre, era evidente incluso para mí... que estábamos empujando a Japón a una esquina. Creí que era el deseo del presidente Roosevelt y del primer ministro Churchill que nos metiéramos en la guerra, ya que sentían que los aliados no podían ganar sin nosotros y todos nuestros esfuerzos para hacer que los alemanes declararan que la guerra contra nosotros fracasó; las condiciones que impusimos a Japón -para salir de China, por ejemplo- eran tan severas que sabíamos que la nación no podía aceptarlas. La estábamos forzando tan severamente que podríamos haber sabido que reaccionaría hacia los Estados Unidos. Todos sus preparativos de forma militar, y sabíamos su importancia general, apuntaban hacia allí. 

Otro "punto de vista de testigo" similar al de Beatty es proporcionado por el asistente administrativo de Roosevelt en la época de Pearl Harbor, Jonathan Daniels; es un comentario revelador sobre la reacción de FDR al ataque: "El golpe fue más pesado de lo que esperaba que fuera necesariamente... Pero los riesgos valieron la pena, incluso la pérdida valió la pena..." 

"Diez días antes del ataque a Pearl Harbor", Henry L. Stimson, Secretario de Guerra de los Estados Unidos en ese momento "escribió en su diario la famosa y discutida declaración: que se había reunido con el presidente Roosevelt para discutir la evidencia de inminentes hostilidades con Japón, y la pregunta era 'cómo debemos maniobrarlos [los japoneses] a la posición de disparar el primer tiro sin permitirnos demasiado peligro a nosotros mismos'".  Sin embargo, Stimson, al revisar su diario después de la guerra, Recordó que los comandantes en Pearl Harbor habían sido advertidos de la posibilidad de un ataque, y que el estado de preparación que el ataque había revelado fue una sorpresa para él:
[Sin embargo] al general Short se le dijeron los dos hechos esenciales: 1) una guerra con Japón es amenazante, 2) la acción hostil de Japón es posible en cualquier momento. Teniendo en cuenta estos dos hechos, los cuales fueron expresados ​​sin equívoco en el mensaje del 27 de noviembre, el comandante de avanzada debería estar alerta para hacer su lucha ... agrupar sus aviones en grupos y posiciones que en caso de emergencia podrían no tomar el aire por varias horas, y mantener sus municiones antiaéreas tan almacenadas que no podrían estar prontas e inmediatamente disponibles, y usar su mejor sistema de reconocimiento, el radar, solo por una muy pequeña fracción del día y de la noche, en mi La opinión traicionó un concepto erróneo de su deber real que era casi increíble. ... 

Stimson omite mencionar el mensaje de "advertencia de guerra" expresamente le dijo a Short que no alarme a la población civil y que esté alerta ante el sabotaje, que se esperaba ampliamente que fuera un precursor del ataque.
El Día del engaño de Robert Stinnett sugiere que un memorándum preparado por el comandante McCollum fue central para la política de Estados Unidos en el período inmediato anterior a la guerra. Stinnett afirma que el memorándum sugiere que solo un ataque directo a los intereses de EE. UU. Influiría en el público estadounidense (o el Congreso) para favorecer la participación directa en la guerra europea, específicamente en apoyo de los británicos. Un ataque de Japón no ayudaría, no podría, a Gran Bretaña. Aunque el memo se pasó a los capitanes Walter Anderson y Dudley Knox, dos de los asesores militares de Roosevelt, el 7 de octubre de 1940, no hay evidencia que sugiera que Roosevelt lo haya visto alguna vez, mientras que las declaraciones de Stinnett de que lo hizo son inexistentes.  Además, aunque Anderson y Knox ofrecieron ocho planes específicos para agraviar al Imperio japonés y agregaron: "Si con estos medios Japón pudiera ser llevado a cometer un acto de guerra abierta, tanto mejor", de los ocho "planes" (acciones a tomar) ofrecidas en la nota, muchas si no todas fueron implementadas, pero hay dudas considerables de que la nota de McCollom fue la inspiración. No obstante, en Day of Deceit, Stinnett afirma que todos los elementos de acción se implementaron.  Sin embargo, hubo numerosos casos de miembros de la Administración Roosevelt insistiendo en no provocar a Japón. Mark Parillo, en su ensayo Los Estados Unidos en el Pacífico, escribió: "[Estas] teorías tienden a fundarse en la lógica de la situación. Si Roosevelt y otros miembros de su administración conocieran el ataque con anticipación, habrían sido es una tontería sacrificar uno de los principales instrumentos necesarios para ganar la guerra solo para meter a Estados Unidos en ella". Además, el 5 de noviembre de 1941, en una nota conjunta, Stark , CNO y Marshall , jefe del Estado Mayor del ejército, advirtió, "si Japón es derrotado y Alemania permanece invicto, la decisión aún no se habrá alcanzado ... Debe evitarse la guerra entre Estados Unidos y Japón ... " . Además, en un memorando del 21 de noviembre de 1941, el brigadier Leonard T. Gerow, jefe de Army War Plans, afirmó: "uno de nuestros principales objetivos actuales [es] la evitación de la guerra con Japón... [y] asegurar la continuidad de la asistencia material a los británicos".  Concluyó, "[Tengo] una gran importancia para nuestro esfuerzo de guerra en Europa ..."  Además, el propio Churchill, en un telegrama del 15 de mayo de 1940, dijo que esperaba que un compromiso de los Estados Unidos para ayudar a Gran Bretaña Japón "silencioso", siguiendo con un mensaje del 4 de octubre solicitando una visita de cortesía de la USN a Singapur destinada a "prevenir la propagación de la guerra" y el propio Plan Dog de Stark expresamente declaró: "Cualquier fuerza que podamos enviar al Lejano Oriente" ... reduciría la fuerza de nuestros golpes contra Alemania ... ", Roosevelt difícilmente podría haber ignorado las opiniones de Stark, y la guerra con Japón fue claramente contraria al deseo expreso de Roosevelt de ayudar a Gran Bretaña y con Churchill a callar Japón.

Una cita se usa a menudo para agregar legitimidad a la noción que el Gobierno británico conocía antes del ataque. Oliver Lyttelton, el ministro británico de producción de guerra, dijo, "... Japón fue provocado para atacar a los estadounidenses en Pearl Harbor. Es una parodia de la historia decir que Estados Unidos fue forzado a la guerra. Todos saben dónde estaban las simpatías estadounidenses. Es incorrecto decir que Estados Unidos era verdaderamente neutral incluso antes de que Estados Unidos entrara en guerra en toda su extensión". No está claro cómo esto demuestra algo con respecto a Japón. Más bien, se refiere a otra ayuda a Gran Bretaña. Lend-Lease, promulgada en marzo de 1941, declaró informalmente el fin de la neutralidad estadounidense a favor de los aliados al acordar suministrar a las naciones aliadas materiales de guerra. Además, Roosevelt autorizó una llamada Patrulla de Neutralidad, que protegería a los buques mercantes de una nación, a saber Gran Bretaña, del ataque de otra Alemania. Esto hizo que el envío fuera blanco legítimo del ataque en submarino.  Además, Roosevelt ordenó a los destructores estadounidenses que informaran submarinos, y luego los autorizó a "disparar a la vista". Esto convirtió a los EE. UU. En beligerantes de facto. Ninguno fue el acto de un neutral desinteresado, mientras que todos son incuestionablemente de ayuda a Gran Bretaña.
Al considerar información como esta como un punto a favor o en contra, el lector debe tener en cuenta preguntas tales como: ¿tenía esta información oficial información sobre el gobierno de EE. UU. ¿Tenía comunicaciones con figuras de la administración de alto nivel como el presidente Roosevelt o el embajador Joseph Grew? ¿Es solo una opinión personal muy fuerte? ¿O había medidas que justificaban esta visión? Si Gran Bretaña, efectivamente, sabía y eligió ocultar, "retener esta inteligencia vital solo corría el riesgo de perder la confianza estadounidense", y con ella cualquier ayuda estadounidense adicional, que se reduciría después del ataque en cualquier caso.
También hay un reclamo, primero afirmado en Toland's Infamy, que ONI sabía sobre los movimientos de transportistas japoneses. Toland citó las entradas del diario del Contraalmirante JE Meijer Ranneft de la Armada holandesa para el 2 de diciembre y el 6 de diciembre. Ranneft asistió a reuniones informativas en la ONI en estas fechas. Según Toland, Ranneft escribió que la ONI le dijo que dos transportistas japoneses se encontraban al noroeste de Honolulu. Sin embargo, el diario utiliza la abreviatura holandesa beW, que significa "oeste", que contradice la afirmación de Toland. Tampoco otras personas presentes en las sesiones informaron haber escuchado la versión de Toland. En sus revisiones de Infamy, David Kahn y John C. Zimmerman sugirieron que la referencia de Ranneft era para los transportistas cerca de las Islas Marshall. Toland ha hecho otras afirmaciones contradictorias e incorrectas sobre el diario durante las conferencias en la organización de negación del Holocausto, el Institute for Historical Review.   
El diario dice que a las 02:00 (6-12-41) Turner teme un repentino ataque japonés sobre Manila. A las 14:00 el diario dice: "Todos los presentes en la ONI hablo con el Director Almirante Wilkinson, el Capitán MacCollum, el Teniente Coronel Kramer... Me muestran, a petición mía, el lugar de los 2 transportistas (ver 2-12). 41) Al oeste de Honolulu. Pregunto cuál es la idea de estos transportistas en ese lugar. La respuesta fue: "tal vez en relación con los rapports japoneses [sic] sobre eventuales acciones estadounidenses". No hay uno de los nuestros que hable sobre un posible ataque aéreo en Honolulu. Yo mismo no pensé en eso porque creía que todos en Honolulu estaban al 100% en alerta, ya que todos aquí en ONI prevalecen un estado de ánimo tenso en ONI "Estas entradas de diario se proporcionan (en holandés) en la sección de fotos en El mito de Pearl Harbor de George Victor: Repensando lo impensable.  
El corresponsal de CBS Edward R. Murrow tuvo una cita para cenar en la Casa Blanca el 7 de diciembre. Debido al ataque, él y su esposa solo comieron con la Sra. Roosevelt, pero el presidente le pidió a Murrow que se quedara después. Mientras esperaba fuera de la Oficina Oval, Murrow observó que funcionarios gubernamentales y militares entraban y salían. Él escribió después de la guerra:  
Hubo una gran oportunidad para observar de cerca el porte y la expresión del Sr. Stimson, el Coronel Knox y el Secretario Hull. Si no estaban sorprendidos por las noticias de Pearl Harbor, entonces ese grupo de hombres de edad presentaba una actuación que hubiera excitado la admiración de cualquier actor experimentado. ... Puede ser que el grado del desastre los haya horrorizado y que hayan sabido por algún tiempo.... Pero no podía creerlo entonces y no puedo hacerlo ahora. Había asombro y enojo escritos en gran parte en la mayoría de las caras. 

Sin embargo, un historiador ha escrito que cuando Murrow conoció a Roosevelt con William J. Donovan del OSS esa noche, mientras que la magnitud de la destrucción en Pearl Harbor horrorizó al presidente, Roosevelt pareció ligeramente menos sorprendido por el ataque que los otros hombres. Según Murrow, el presidente le dijo: "¡Tal vez crees que [el ataque] no nos sorprendió!" Él dijo más tarde, "Yo le creí", y pensó que le podrían haber pedido que se quedara como testigo. Cuando aparecieron acusaciones del conocimiento previo de Roosevelt después de la guerra, John Gunther le preguntó a Murrow sobre la reunión. Según los informes, Murrow respondió que la historia completa pagaría la educación universitaria de su hijo y que "si crees que te lo voy a dar, estás loco". Murrow no escribió la historia, sin embargo, antes de su muerte.  

El 7 de octubre de 1940, el teniente comandante Arthur H. McCollum de la Oficina de Inteligencia Naval presentó un memorándum a los Capitanes de la Armada Walter S. Anderson y Dudley Knox, que detalla ocho acciones que podrían tener el efecto de provocar a Japón para atacar a los Estados Unidos. La nota permaneció clasificada hasta 1994 y contiene la notable línea, "Si con estos medios Japón pudiera ser llevado a cometer un acto de guerra abierta, tanto mejor".
Las secciones 9 y 10 de la nota son dichas por Gore Vidal como la "pistola humeante" revelada en el libro de Stinnett, lo que sugiere que fue central en el plan de alto nivel para atraer a los japoneses a un ataque. La evidencia de que el memorando o las obras derivadas realmente llegaron al presidente Roosevelt, altos funcionarios del gobierno o los niveles más altos de los mandos de la armada estadounidense, es circunstancial, en el mejor de los casos. De todos modos, el gobierno de los EE. UU. Siguió todas las recomendaciones del memorándum de McCollum, y los japoneses atacaron los EE. UU. Como indicaba el memorando de McCollum, y no se han presentado pruebas que indiquen que Roosevelt no lo vio.

El deseo de Roosevelt de guerra con Alemania 
Los teóricos que desafiaron la visión tradicional de que Pearl Harbor fue una sorpresa en varias ocasiones, notaron que Roosevelt quería (aunque no lo dijo oficialmente) que Estados Unidos interviniera en la guerra contra Alemania. Una comprensión básica de la situación política de 1941 excluye cualquier posibilidad de que el público quisiera una guerra. El historiador y novelista militar Thomas Fleming sostiene que el propio presidente Roosevelt había deseado que Alemania o Japón dieran el primer golpe, pero no esperaba que Estados Unidos fuera golpeado tan severamente como lo fue en el ataque a Pearl Harbor.  
Un ataque de Japón contra los EE. UU. No podía garantizar que Estados Unidos declararía la guerra a Alemania.  Después de tal ataque, la ira del público estadounidense estaría dirigida a Japón, no a Alemania, tal como sucedió. El Pacto Tripartito (Alemania, Italia, Japón) pidió que cada uno ayude a otro en defensa; Japón no podía razonablemente afirmar que Estados Unidos había atacado a Japón si atacaba primero.  Por ejemplo, Alemania había estado en guerra con el Reino Unido desde 1939 y con la URSS desde junio de 1941, sin asistencia japonesa. Desde el verano de 1941, se había producido una guerra naval seria, aunque de bajo nivel, en el Atlántico entre Alemania y los EE. UU.  Sin embargo, fue solo la declaración de guerra de Hitler el 11 de diciembre, no forzada por un tratado, lo que llevó a Estados Unidos a la guerra europea.
Claus Pearl y Lee's Pearl Harbor: Final Judgment reproduce un mensaje púrpura, fechado el 29 de noviembre de 1941, del embajador japonés en Berlín a Tokio. Un párrafo final dice: "... Él (Ribbentrop) también dijo que si Japón fuera a la guerra con Estados Unidos, Alemania, por supuesto, se uniría inmediatamente, y la intención de Hitler era que no debería haber absolutamente ninguna duda de que Alemania haría una paz por separado con Inglaterra... Según David Irving, Churchill (que tenía acceso total al tráfico de Purple) estaba al tanto de este mensaje, anotando con tinta roja.  Mientras los teóricos desafiaban la opinión convencional de que el ataque fue una sorpresa, tratar esto como una garantía para unirse después del ataque de Japón, se puede tomar como una garantía para ayudar a Japón, como Alemania lo había hecho por Italia en Libia. 

Afirmaciones de que los códigos japoneses ya se habían roto 
La inteligencia de las señales de EE. UU. En 1941 fue impresionantemente avanzada y desigual. En el pasado, la operación criptográfica MI-8 de EE. UU. En la ciudad de Nueva York había sido clausurada por Henry Stimson (nuevo secretario de Estado de Hoover), citando "consideraciones éticas", que inspiraron a su ahora ex director, Herbert Yardley, a escribir un libro de 1931, The American Black Chamber, sobre sus éxitos en romper el tráfico criptográfico de otras naciones. La mayoría de los países respondieron rápidamente al cambiar (y generalmente mejorar) sus cifras y códigos, lo que obligó a otras naciones a comenzar de nuevo a leer sus señales. Los japoneses no fueron la excepción.
Sin embargo, el trabajo cryptanalytic de EE. UU. Continuó después de la acción de Stimson en dos esfuerzos separados: el Servicio de Inteligencia de Señales del Ejército (SIS) y el grupo criptográfico de la Oficina de Inteligencia Naval (ONI) de la Marina, OP-20-G. El trabajo criptoanalítico se mantuvo en secreto hasta tal punto, sin embargo, comandos como el 14° Distrito Naval en Pearl Harbor tenían prohibido trabajar en descifrado por el almirante Kelly Turner como consecuencia de las luchas internas burocráticas en Washington.
A fines de 1941, esas organizaciones habían roto varias cifras japonesas, como J19 y PA-K2, llamadas Tsu y Oite respectivamente por los japoneses.  El código diplomático de seguridad más alto, apodado Púrpura por los EE. UU., Se había roto, pero los cripto analistas estadounidenses habían progresado poco contra el actual Kaigun Ango Sho D  (Código Naval D, llamado AN-1 por los EE. UU.;  JN-25 después de marzo de 1942).
Además, hubo una escasez perenne de mano de obra, gracias a la penuria, por un lado, y la percepción de la inteligencia como una carrera profesional de bajo valor, por el otro. Los traductores trabajaron demasiado, los cripto analistas escaseaban y el personal en general estaba estresado. Además, hubo dificultades para retener a buenos oficiales de inteligencia y lingüistas entrenados; la mayoría no permaneció en el trabajo durante los períodos prolongados necesarios para ser verdaderamente profesional. Por motivos profesionales, casi todos querían volver a tareas más estándar. Sin embargo, con respecto a los niveles de dotación, "... justo antes de la Segunda Guerra Mundial, [EE. UU.] Tenía unas 700 personas involucradas en el esfuerzo y [de hecho], obviamente, tenía algunos éxitos". De estos, el 85% tuvo la tarea de descifrado y el 50% de los esfuerzos de traducción contra los códigos IJN.  La naturaleza y el grado de estos éxitos han llevado a una gran confusión entre los no especialistas. Además, los analistas de OP-20-GY "confiaban tanto en informes resumidos como en los mensajes interceptados reales". 
Estados Unidos también recibió mensajes descifrados por la inteligencia holandesa (NEI), que como los demás en el acuerdo británico-holandés-estadounidense para compartir la carga criptográfica, compartió información con aliados. Sin embargo, EE. UU. Se negó a hacer lo mismo.  Esto fue, al menos en parte, debido a los temores de compromiso; compartir incluso entre la Marina de los EE. UU. y el Ejército fue restringido.  El flujo eventual de información interceptada y descifrada se controló de forma estricta y caprichosa. En ocasiones, incluso el presidente Roosevelt no recibió toda la información de las actividades de descifrado de códigos.  Hubo temores de compromiso como resultado de la falta de seguridad después de que se encontró un memorando sobre Magia en el escritorio del General de Brigada Edwin M. (Pa) Watson, el asistente militar del Presidente. 

Púrpura 
El código japonés apodado "Púrpura", que fue utilizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y solo para mensajes diplomáticos (pero no para militares), fue roto por los criptógrafos del Ejército en 1940. Un mensaje de 14 partes utilizando este código, enviado desde Japón a su embajada en Washington, fue descifrado en Washington los días 6 y 7 de diciembre. El mensaje, que dejaba en claro la intención japonesa de romper las relaciones diplomáticas con los Estados Unidos, debía ser entregado por el embajador japonés a la 1 pm hora de Washington (amanecer en el Pacífico). El coronel Rufus S. Bratton, que en ese entonces trabajaba como ayudante de Marshall, interpretó que los japoneses intentaban atacar al amanecer en algún lugar del Pacífico. Marshall ordenó que se enviara un mensaje de advertencia a las bases estadounidenses en el área, incluida Hawai. Debido a las condiciones de transmisión atmosférica, el mensaje se envió a través de Western Union en lugar de los canales de señal habituales y no se recibió hasta que el ataque ya estaba en marcha. 

JN-25 
El código superencrilado JN-25 y su criptoanálisis de los EE. UU. Es una de las partes más debatidas del saber de Pearl Harbor. JN-25 es el último de varios nombres de la Armada de los EE. UU. Para el criptosistema de la Armada Imperial Japonesa, a veces denominado Código Naval D.  Otros nombres utilizados incluyen cinco numerales, 5 Num, cinco dígitos, cinco cifras , AN (JN-25 Able) y AN-1 (JN-25 Baker), y así sucesivamente.  
Los códigos de este tipo que se sobrepusieron fueron ampliamente utilizados y fueron el estado del arte en la criptografía práctica de la época. JN-25 era muy similar en principio al "Naval Cypher No. 3" británico, conocido por haber sido roto por Alemania durante la Segunda Guerra Mundial.  
Una vez que se descubrió qué tipo de criptosistema JN-25 era, cómo se intentó entrar en él era conocido. Stinnett, de hecho, toma nota de la existencia de un manual de la USN para los ataques a dicho sistema, producido por OP-20-G. Aun así, romper ese código no fue fácil en la práctica real. Tomó mucho esfuerzo y tiempo, especialmente al acumular suficiente "profundidad cripto analítica" en los mensajes interceptados antes del estallido de las hostilidades cuando el tráfico de la radio IJN aumentó abruptamente y sustancialmente; antes del 7 de diciembre de 1941, el tráfico de la radio IJN era limitado, ya que el IJN desempeñaba solo un papel menor en la guerra contra China y, por lo tanto, rara vez se requería que enviara mensajes de radio a cualquier nivel del cripto sistema de nivel más alto. (Además, la interceptación del tráfico de IJN fuera de China habría sido, en el mejor de los casos, irregular). Curiosamente, sin embargo, la historia oficial de GYP-1 muestra casi 45.000 mensajes de IJN interceptados durante el período del 1 de junio de 1941 al 4 de diciembre de 1941. Por lo tanto, El tráfico de radio militar encriptado japonés era tráfico del Ejército asociado con las operaciones terrestres en China, ninguno de los cuales usaba criptografía IJN.  
Romper un cifrado superenclado como JN-25 era un proceso de tres pasos: (a) determinar el método "indicador" para establecer el punto de partida dentro del cifrado aditivo, (b) eliminar la superencrilación para exponer el código simple, y luego ( c) rompiendo el código en sí. Cuando JN-25 se detectó y reconoció por primera vez, los mensajes interceptados fueron interceptados (en diversas estaciones de intercepción alrededor del Pacífico por la Armada) en un intento de acumular suficiente profundidad para intentar eliminar la superencrilación. Los criptógrafos calificaron el éxito de hacerlo como un 'quiebre' en el sistema. Tal ruptura no siempre produce una versión clara del mensaje interceptado; solo un descanso en la tercera fase podría hacerlo. Solo después de romper el código subyacente (otro proceso difícil) estaría el mensaje disponible, e incluso entonces su significado, en un sentido de inteligencia, podría ser menos que completamente claro.
Cuando se lanzó una nueva edición, los criptógrafos se vieron obligados a comenzar de nuevo. El sistema original JN-25A reemplazó el código 'Azul' (como los estadounidenses lo llamaron) y utilizó números de cinco dígitos, cada uno divisible por tres (y tan utilizable como una verificación de error rápida, y algo confiable, así como algo de una "cuna" para los cripto analistas), dando un total de 33,334 valores de código legal. Para que sea más difícil descifrar un valor de código, se agregaron aritméticamente aditivos sin sentido (de una gran tabla o libro de números de cinco dígitos) a cada elemento de cifrado de cinco dígitos. JN-25B reemplazó la primera versión de JN-25 a principios de diciembre de 1940. JN-25B tenía 55,000 palabras válidas, y si bien inicialmente usaba la misma lista de aditivos, esto pronto cambió y los cripto analistas se encontraron completamente bloqueados de nuevo.
A lo largo de los años, se han hecho varias afirmaciones sobre el progreso realizado en el descifrado de este sistema y sobre los argumentos presentados cuando era legible (en todo o en parte). El teniente "Honest John" Leitwiler,  comandante de Station CAST, Filipinas, declaró en noviembre de 1941 que su personal podía "atravesar" las columnas numéricas de los mensajes codificados. Él es citado con frecuencia en apoyo de las afirmaciones de que JN-25 era en su mayoría legible. Sin embargo, este comentario no se refiere al mensaje en sí, sino a los aditivos super enclaradores y se refiere a la facilidad de atacar el código utilizando un nuevo método para descubrir valores aditivos.
La carta del 16 de noviembre de 1941 a LW Parks (OP-20-GY) enviada por Leitwiler declara: "Hemos dejado de trabajar en el período del 1 de febrero al 31 de julio ya que tenemos todo lo que podemos hacer para mantener el ritmo del período actual Estamos leyendo suficiente tráfico actual para mantener a dos traductores muy ocupados". Otro documento, Anexo No. 151 (Memorandos del Capitán LF Safford) de Hewitt Inquiry tiene una copia del mensaje OPNAV-242239 de la Marina de los EE. UU. 'Evaluación de mensajes del 26 de noviembre de 1941' que tiene en parte: '1. La referencia (a) informó que las interceptaciones Com 16 se consideraron más confiables y solicitó a la Com 16 evaluar los informes sobre los movimientos navales japoneses y enviar el despacho a OPNAV, info CINCPAC. Las estimaciones de Com 16 eran más confiables que Com 14, no solo por una mejor intercepción de radio, sino porque Com 16 estaba leyendo mensajes en el sistema criptográfico de flotas japonés ("código de 5 números" o "JN25") e intercambiaba información técnica y Traducciones de japonés a inglés con la Unidad británica de CI en Singapur. Teniente Cdr. Arthur H. McCollum era consciente de esto, y puede haber sido parte de su pensamiento cuando redactó el memorando de McCollum. Duane L. Whitlock, analista de tráfico en CAST,  no estaba al tanto antes de que se leyera el código de tráfico del movimiento de ataque IJN. "Leer" en este contexto significa poder ver los grupos de códigos subyacentes, sin dividir los mensajes en texto simple utilizable.  El documento de consulta de Hewitt también afirma que "el" sistema de 5 numerales "(JN-25B) no arrojó ninguna información que suscitaría siquiera una sospecha de la incursión en Pearl Harbor, ni antes ni después".
La afirmación de que ningún mensaje previo al ataque de IJN mencionó expresamente a Pearl Harbor es tal vez cierto. Las afirmaciones de que el tráfico de Purple no apuntaba a Pearl Harbor también pueden ser ciertas, ya que el Ministerio de Asuntos Exteriores no pensó bien en el Foreign Office y, durante este período, se excluyó rutinariamente de material sensible o secreto, incluida la planificación de guerra. También es posible que tales intercepciones no se traduzcan hasta después del ataque o, de hecho, después de que termine la guerra.  En ambos casos, todo el tráfico de estas interceptaciones previas al ataque aún no se ha desclasificado ni se ha lanzado al dominio público. Por lo tanto, dichos reclamos son ahora indeterminados, en espera de una contabilidad más completa.
Además, no se han descifrado los desciframientos del tráfico JN-25B con ningún valor de inteligencia anterior a Pearl Harbor, y ciertamente no se ha identificado ninguno. Tales pausas registradas por los autores WJ Holmes y Clay Blair Jr., estaban en las tablas de aditivos, que era un segundo paso obligatorio de tres (véase más arriba). Los primeros 100 descifrados JN-25 de todas las fuentes en orden de fecha / hora de traducción se han publicado y están disponibles en los Archivos Nacionales. El primer descifrado JN-25B fue de hecho por HYPO (Hawai) el 8 de enero de 1942 (numerado # 1 hasta JN-25B RG38 CNSG Library, Box 22, 3222/82 NA CP). Los primeros 25 desciframientos fueron mensajes muy cortos o descifrados parciales de valor de inteligencia marginal. Como dijo Whitlock, "La razón por la cual ni un solo descifrado JN-25 hecho antes de Pearl Harbor se ha encontrado o desclasificado nunca se debe a un encubrimiento insidioso ... se debe simplemente al hecho de que no se descifró tal alguna vez existió. Simplemente no estaba dentro del ámbito de nuestra capacidad criptológica combinada para producir un descifrado utilizable en esa coyuntura particular". 

Los informes detallados de progreso mes por mes no han mostrado ninguna razón para creer que algún mensaje JN-25B haya sido descifrado por completo antes del comienzo de la guerra. Los resultados detallados de septiembre, octubre y noviembre revelan que aproximadamente 3.800 grupos de códigos (de 55.000, aproximadamente 7%) habían sido recuperados al momento del ataque a Pearl Harbor.

Inteligencia japonesa 
El espionaje japonés contra Pearl Harbor involucró al menos a dos agentes de Abwehr. Uno de ellos, Otto Kuhn, era un agente durmiente que vivía en Hawaii con su familia. Kuhn era incompetente y no hay evidencia de que haya proporcionado información de valor. El otro, el empresario yugoslavo Duško Popov, era agente doble y trabajaba para el Comité XX del MI5. En agosto de 1941, fue enviado por el Abwehr a los Estados Unidos, con una lista de tareas que incluía preguntas específicas sobre instalaciones militares en Oahu, incluido Pearl Harbor.  Aunque la Coordinación de Seguridad británica presentó Popov al FBI, los estadounidenses parecen haber prestado poca atención. Es posible que la propaganda previa y la inteligencia falsificada o poco fiable de los británicos contribuyeron a que J. Edgar Hoover descartara el interés de Popov en Pearl Harbor por carecer de importancia.  No hay nada que demuestre que su lista de tareas se transmitió a la inteligencia militar, ni se le permitió visitar Hawai. Popov luego afirmó que su lista era una clara advertencia del ataque, ignorada por el torpe FBI. Las preguntas en su lista eran divagantes y generales, y de ninguna manera apuntaban al ataque aéreo en Pearl Harbor. Prange consideró que el reclamo de Popov había sido exagerado, y argumentó que el notorio cuestionario era producto de la meticulosidad de Abwehr.

Además, los japoneses no necesitaban asistencia de la Abwehr, ya que tenían un consulado en Hawai que tenía en su plantilla a un oficial de inteligencia IJN encubierto, Takeo Yoshikawa.  El consulado había informado a la inteligencia de IJN durante años, y Yoshikawa aumentó la tasa de informes después de su llegada. (A veces llamado "espía maestro", era bastante joven, y sus informes contenían errores). La seguridad de la base de Pearl Harbor era tan laxa que Yoshikawa no tuvo dificultades para obtener acceso, incluso tomando el propio barco turístico de la Marina. (Incluso si no, las colinas que miran al puerto son perfectas para la observación o la fotografía, y son de libre acceso.) Parte de su información, y presumiblemente otro material del consulado, fue entregada personalmente a los oficiales de inteligencia del IJN a bordo de embarcaciones comerciales japonesas llamando a Hawaii antes de la Guerra; se sabe que al menos uno fue enrutado deliberadamente a Hawai para este propósito durante el verano. La mayoría, sin embargo, parece haber sido transmitidos a Tokio, casi con seguridad por cable (el método de comunicación habitual con Tokio). Muchos de esos mensajes fueron interceptados y descifrados por los EE. UU.; la mayoría fueron evaluados como la recopilación rutinaria de inteligencia que hacen todas las naciones sobre potenciales oponentes, en lugar de evidencia de un plan de ataque activo. Ninguno de los conocidos actualmente, incluidos los descifrados después del ataque cuando finalmente había tiempo de regresar a los que aún no se habían descifrado, afirmaron explícitamente algo sobre un ataque a Pearl Harbor.

Detección de transmisiones de radio japonesas en ruta 
Presunta detección por SS Lurline 
Existen afirmaciones de que, cuando el Kido Butai (la Fuerza de Ataque) llegó al este de Hawái, se detectaron señales de radio que alertaron a la inteligencia estadounidense sobre el ataque inminente. Por ejemplo, se dice que el trazador de líneas Matson SS Lurline , que se dirige desde San Francisco a Hawai en su ruta habitual, ha escuchado y tramado, a través de "rodamientos relativos", un tráfico de radio inusual en un código telegráfico muy diferente al International Morse  persistió durante varios días, y provino de la (s) fuente (s) de señal moviéndose en dirección este, no desde estaciones costeras, posiblemente la flota japonesa que se aproxima. Existen numerosos estándares del Código Morse, incluidos los de japonés, coreano, árabe, hebreo, ruso y griego. Para el operador de radio experimentado, cada uno tiene un patrón único e identificable. Por ejemplo, kana, International Morse y "Continental" Morse tienen un sonido rítmico específico para las combinaciones "dit" y "dah". Así es como el radiólogo de Lurline, Leslie Grogan, oficial de reserva de la Armada de los EE. UU. En comunicaciones navales, y con décadas de servicio marítimo en el Pacífico  identificaron la fuente de la señal discutida como japonesa y no, por ejemplo, rusa.
Hay varios problemas con este análisis. Los oficiales sobrevivientes de los barcos japoneses declaran que no había tráfico de radio para ser escuchado por nadie: sus operadores de radio habían quedado en Japón para enviar tráfico falso, y todos los transmisores de radio a bordo de los barcos (incluso los de los aviones)  estaban físicamente discapacitados para evitar cualquier transmisión inadvertida o no autorizada.  
El Kido Butai recibía constantemente información de inteligencia y actualizaciones diplomáticas.  Independientemente de si el Kido Butai rompió el silencio de la radio y transmitió, hubo una gran cantidad de tráfico de radio recogido por sus antenas. En ese período de tiempo, se sabía que una señal de radio se reflejaba desde la ionosfera (una capa atmosférica); la omisión ionosférica podría dar lugar a su recepción a cientos o incluso miles de millas de distancia. Las antenas receptoras a veces eran detectadas pasivamente por señales de "retransmisión" que las alcanzaban (a amplitudes mucho menores, lo suficientemente bajas como para que el fenómeno no fuera de importancia práctica, ni siquiera de mucha importancia. Algunos han argumentado que, dado que el Kido Butai contenía una gran cantidad de posibles antenas de recepción, es concebible que el grupo de trabajo no rompió el silencio de la radio, pero se detectó de todos modos.
Tal detección no habría ayudado a los estadounidenses a rastrear la flota japonesa. Un buscador de dirección de radio (DF o RDF) de ese período de tiempo informó la dirección de la brújula sin referencia a la distancia. (Además, era común que las estaciones receptoras informaran apoyos recíprocos erróneos). Para localizar la fuente, un trazador necesitaba dos de tales detecciones tomadas de dos estaciones separadas para triangular y encontrar el objetivo. Si el objetivo se estaba moviendo, las detecciones deben estar próximas entre sí a tiempo. Para trazar el curso del equipo de trabajo con certeza, al menos cuatro de tales detecciones deben haberse realizado en pares de tiempos adecuados, y la información analizada a la luz de la información adicional recibida por otros medios. Este conjunto complejo de requisitos no ocurrió; si se detectó el Kido Butai, no fue rastreado. 
Los registros originales de Lurline se rindieron al teniente comandante. George W. Pease, decimocuarto distrito naval de Honolulu, desapareció. Ni el registro de Lurline, ni los informes a la Marina o la Guardia Costera por Grogan en Hawai han sido encontrados. Por lo tanto, no hay evidencia escrita contemporáneamente de lo que se registró a bordo de Lurline ahora disponible. Grogan comentó sobre una fuente de señal que se "movía" hacia el este en el Pacífico Norte durante varios días, como se muestra a través de "rodamientos relativos" que luego "se amontonaban" y dejaban de moverse.  Sin embargo, las instrucciones dadas por Grogan en una recreación del diario de la línea Matson fueron 18 y 44 ° fuera de las posiciones de fuerza de ataque conocidas y en su lugar apuntaban hacia Japón. Según el autor Jacobsen, los buques de transporte comercial japoneses son la fuente probable. Un informe personal re-descubierto escrito por Grogan después de que el registro de radio se hubiera pasado al 13 ° Distrito Naval, del 10 de diciembre de 1941 y titulado "Registro para la posteridad", tampoco respalda los reclamos de la transmisión de Kido Butai.  

Otras presuntas detecciones 
La afirmación de que la radio "de baja potencia" (como VHF o lo que la Marina de los EE. UU. Llamó TBS o hablar entre naves) podría haber sido utilizada, y detectada, se contradice como imposible debido a las tremendas distancias involucradas y cuando se perdió el contacto, se suponía rutinariamente que se debía a que se usaba una línea de radio y tierra de baja potencia. Las solicitudes de la Ley de Libertad de Información (FOIA, por sus siglas en inglés) de informes específicos de RDF siguen siendo deficientes.  "Un análisis más crítico de la documentación de origen muestra que no se obtuvo ni un solo radiogoniómetro, mucho menos cualquier arreglo de localización en ninguna unidad o comando de Kido Butai durante su tránsito desde Saeki Bay, Kyushu a Hitokappu Bay y de allí en adelante a Hawai. Al quitar este falaz puntapié que apuntala tales reclamos de transmisiones de radio de Kido Butai, la supuesta conspiración sospechosa se derrumba como un castillo de naipes". 
Un ejemplo sugerido de una transmisión de Kido Butai es el informe COMSUM14 del 30 de noviembre de 1941 en el que Rochefort menciona un circuito "táctico" que se escucha llamar " maru s".  (un término usado a menudo para buques comerciales o unidades no de combate). Además, la perspectiva de la inteligencia naval estadounidense en ese momento era: "... La importancia del término 'circuito táctico' es que el propio barco, es decir, Akagi, estaba usando su propia radio para llamar directamente a los otros buques en lugar de que trabajarlas a través de las estaciones costeras a través del método de difusión, que era la práctica común en las comunicaciones japonesas. El funcionamiento del Akagi con el Marus, indicó que estaba haciendo arreglos para combustible o alguna función administrativa, ya que un transportista raramente se dirigiría a un maru". 

Silencio de la radio japonesa 
Según un informe posterior a la acción de Japón de 1942,  "Para mantener un estricto silencio de radio, se tomaron medidas como quitar fusibles en el circuito, y sostener y sellar las llaves. Durante la operación, el estricto silencio de la radio fue perfectamente llevado a cabo... El Kido Butai usó los instrumentos de radio por primera vez el día del ataque, ya que habían sido fijados en la base aproximadamente veinte días antes y demostraron que funcionaban bien. Se habían insertado aletas de papel entre los puntos clave de algunos transmisores a bordo de Akagi para mantener el más estricto silencio de la radio... "El comandante Genda, que ayudó a planear el ataque, declaró:" Mantuvimos absoluto el silencio de la radio". Durante dos semanas antes del ataque, los barcos de Kido Butai usó banderas y señales de luz (semáforo y luz intermitente), que fueron suficientes ya que los miembros de la fuerza de tarea permanecieron en línea de visión durante todo el tiempo de tránsito. Kazuiyoshi Koichi, el Oficial de Comunicaciones de Hiei, desmanteló las partes vitales del transmisor y las mantuvo en una caja que usó como almohada para evitar que Hiei hiciera transmisiones de radio hasta que comenzara el ataque. El teniente comandante Chuichi Yoshoka, oficial de comunicaciones del buque insignia, Akagi, dijo que no recordó ningún barco que enviara un mensaje de radio antes del ataque.  Además, el Capitán Kijiro, a cargo del Kido Butai 's tres submarinos de detección, no se dijo nada de interés en el camino a Hawai, presumiblemente incluidas las señales recibidas del Kido Butai, supuestamente silencioso en la radio.  El Vicealmirante Ryūnosuke Kusaka declaró: "No hace falta decir que se ordenó mantener el más estricto silencio de la radio en todos los barcos de la Fuerza de Tarea. Mantener el silencio de la radio era fácil de decir, pero no tan fácil de mantener". No hay nada en los registros japoneses ni en el informe posterior a la acción que indique que el silencio de la radio se interrumpió hasta después del ataque. Kusaka se preocupó por esto cuando se rompió brevemente en el camino a casa.
El apéndice del orden operacional iniciador de la guerra también es a menudo debatido. El mensaje del 25 de noviembre de 1941 de CinC Combined Fleet (Yamamoto) a All Flagships declaró: "Los barcos de la Flota Combinada observarán el procedimiento de comunicaciones por radio de la siguiente manera: 1. Excepto en casos de emergencia extrema, la Fuerza Principal y su fuerza adjunta dejarán de comunicarse. Las demás fuerzas quedan a discreción de sus respectivos comandantes 3. Los buques de suministro, los buques de reparación, los buques de hospital, etc., informarán directamente a las partes interesadas". Además, "de acuerdo con este Orden Operacional Imperial, el CinC de la Flota Combinada emitió su orden operativo... El Grupo de Trabajo luego elaboró ​​su propia orden operativa, que se entregó por primera vez a toda la fuerza en la Bahía de Hitokappu... En el párrafo cuatro del apéndice de ese documento, la Fuerza de Ataque especialmente secreta estaba específicamente dirigida a "mantener un silencio de radio estricto desde el momento de su partida del Mar interior Sus comunicaciones serán manejados por completo de la red general de comunicaciones de difusión'". Además, Genda recordó, en una entrevista de 1947, Kido Butai ' oficial de comunicaciones s emitir esta orden, con el grupo de trabajo que depender (como se puede esperar) en la bandera y la luz intermitente.  
Un operador de la Armada de los EE. UU. De servicio en la ESTACIÓN AE (STATION Able Easy, Sitka, Alaska)  en la época de Pearl Harbor, Elmer H. Frantz, declara: "Me resulta inconcebible que una fuerza representada por Kido Butai con 33 naves involucradas de todos los tipos diferentes.. y sin comunicaciones de radio, comunicación bloqueada en órdenes, simplemente no lo creo". 

Medidas de engaño de radio 
Los japoneses practicaron el engaño de radio. Susumu Ishiguru, oficial de inteligencia y comunicaciones de Carrier Division Two, declaró: "Todos los días, las comunicaciones falsas emanaban de Kyushu <de, las Islas de Origen japonesas> al mismo tiempo y en la misma longitud de onda que durante el período de entrenamiento". Debido a esto, el Comandante Joseph Rochefort de Hawaii Señala Inteligencia llegó a la conclusión de que la Primera Flota Aérea permaneció en sus aguas para el entrenamiento de rutina. Las naves dejaron sus propios operadores inalámbricos regulares para llevar a cabo el tráfico de radio "de rutina". El capitán Sadatoshi Tomioka declaró: "La fuerza principal en el Mar Interior y las unidades aéreas terrestres llevaron a cabo comunicaciones engañosas para indicar que los transportistas estaban entrenando en el área de Kyushu". Las principales bases navales japonesas (Yokosuka, Kure y Sasebo) se involucraron en un considerable engaño de radio. El análisis de los rodamientos de las estaciones de la Armada de la FF.A explica las roturas del silencio de la radio, y cuando se trazan, los rumbos apuntan a las bases navales japonesas, no a los barcos de Kido Butai en realidad.  Rochefort,  con Huckins y Williams, afirma que no se utilizaron mensajes falsos en ningún momento a lo largo de 1941 y que los japoneses no se esforzaron por utilizar un engaño serio.
Cuando se le preguntó después del ataque cómo sabía dónde estaba Akagi, Rochefort  (que comandaba HYPO en ese momento) dijo que reconoció a sus "mismos operadores de radio". (Los japoneses sostienen que los operadores de radio se quedaron atrás como parte de la operación de engaño). Las transmisiones de radio con seguimiento de DF críticas muestran rodamientos que podrían no haber venido de la fuerza de ataque. Las emisiones monitoreadas de CAST,  o el informe de CAST de que Akagi salió de Okinawa el 8 de diciembre de 1941, son ejemplos, aunque algunas transmisiones continúan siendo debatidas.  

Contacto de EE. UU. Con submarinos japoneses 
Además, submarinos japoneses fueron vistos y atacados (por el destructor Ward) fuera de la entrada del puerto unas horas antes de que comenzara el ataque, y al menos uno se hundió, todo antes de que los aviones comenzaran a lanzar. Esto podría haber proporcionado aviso suficiente para dispersar a los aviones y volar de reconocimiento, excepto, una vez más, las reacciones de los oficiales de servicio llegaron tarde. Se ha argumentado que la falta de seguimiento de los rodamientos DF salvó a Enterprise. Si la hubieran dirigido correctamente, podría haberse topado con la fuerza de ataque japonesa de seis portadores.
Después del ataque, la búsqueda de la fuerza de ataque se concentró al sur de Pearl Harbor, continuando la confusión e ineficacia de la respuesta estadounidense.

Inteligencia aliada 
Localmente, la Inteligencia Naval en Hawai había estado tocando teléfonos en el consulado japonés antes del 7mo. Entre mucho tráfico rutinario se escuchó una discusión muy peculiar de las flores en un llamado a Tokio (cuyo significado aún es públicamente opaco y que fue descartado en Hawai en ese momento), pero el grifo de la Marina fue descubierto y eliminado en la primera semana de Diciembre. La oficina local del FBI no fue informada ni del grifo ni de su eliminación; el agente local del FBI a cargo más tarde afirmó que habría instalado uno propio si hubiera sabido que la Marina había sido desconectada.
A lo largo de 1941, los EE. UU., Gran Bretaña y los Países Bajos recogieron pruebas considerables que sugerían que Japón estaba planeando una nueva aventura militar. El ataque japonés contra EE. UU. En diciembre fue esencialmente una operación paralela al principal empuje japonés hacia el sur contra Malaya y Filipinas: muchos más recursos, especialmente recursos del Ejército Imperial, se dedicaron a estos ataques en comparación con Pearl Harbor. Muchos en el ejército japonés (tanto del Ejército como de la Marina) no estaban de acuerdo con el Almirante Isoroku Yamamoto. La idea de atacar la Flota de EE. UU. en Pearl Harbor cuando se propuso por primera vez a principios de 1941, se mantuvo reacio después de que la Marina aprobó la planificación y entrenamiento para un ataque que comenzó en la primavera de 1941 y las Conferencias Imperiales de más alto nivel en septiembre y noviembre primero lo aprobó como política (asignación de recursos, preparación para la ejecución) y luego autorizó el ataque. El enfoque japonés en el sudeste de Asia se reflejó con bastante precisión en las evaluaciones de inteligencia de los EE. UU .; hubo advertencias de ataques contra Tailandia (la península de Kra), Malaya, Indochina francesa, las Indias Orientales Holandesas (Línea Davao-Weigo), Filipinas, incluso Rusia. Pearl Harbor no fue mencionado. De hecho, cuando la parte final del "Mensaje de 14 partes" (también llamado el "mensaje de la una") cruzó el escritorio de Kramer, hizo una referencia cruzada del tiempo (según la práctica habitual, no la onda cerebral a menudo retratada) y probó para conectar el tiempo a un convoy japonés (la fuerza de invasión tailandesa) detectado recientemente por el almirante Hart en las Filipinas.  
La Armada de los EE. UU. Conocía la planificación tradicional de la Armada Imperial Japonesa para la guerra con los EE. UU., Tal como se mantuvo a lo largo de la década de 1930 y hasta la de 1940. Los japoneses no lo ocultaron, y en la década de 1930 la inteligencia de la radio estadounidense dio a los planificadores de guerra de los EE. UU. Una visión considerable de los ejercicios navales japoneses.  Estos planes suponían que habría una gran batalla decisiva entre los acorazados japoneses y estadounidenses, pero esta se pelearía cerca de Japón, después de la superioridad numérica de la Flota del Pacífico de los EE. UU. (Garantizada por el Tratado Naval de Washington, y aún tomada como dada) fue reducido principalmente por los ataques nocturnos de fuerzas ligeras, como destructores y submarinos.  Esta estrategia esperaba que la flota japonesa adoptara una postura defensiva, a la espera de un ataque estadounidense, y fue confirmada por el personal de la Armada japonesa solo tres semanas antes de Pearl Harbor.  En la década de 1920, se suponía que la batalla decisiva ocurriría cerca de las islas Ryukyu; en 1940 se esperaba que ocurriera en el Pacífico central, cerca de las islas Marshall. El Plan de guerra Orange lo reflejó en su propia planificación para un avance a través del Pacífico.  La decisión de Yamamoto de cambiar el enfoque de la confrontación con EE. UU. Tan al este como Pearl Harbor, y utilizar sus portaaviones para paralizar los acorazados estadounidenses, fue una desviación radical de la doctrina anterior para dejar a los analistas en la oscuridad.
Hubo un reclamo específico de un plan para un ataque a Pearl Harbor del embajador peruano en Japón a principios de 1941. (La fuente de esta inteligencia se remonta a la cocina japonesa del embajador.  Fue tratado con escepticismo, y apropiadamente, dado el estado incipiente de la planificación del ataque en ese momento y la falta de fiabilidad de la fuente.) Ya que Yamamoto aún no había decidido argumentar a favor de un ataque a Pearl Harbor, descontando el informe del embajador Grew a Washington a principios de 1941 fue bastante sensato. Los informes posteriores de una organización laboral coreana también parecen haber sido considerados poco probables, aunque es posible que hayan tenido una mejor base en las acciones reales de la IJN. En agosto de 1941, la inteligencia británica, MI6, envió a su agente Duško Popov, cuyo nombre en clave es Triciclo, a Washington para alertar al FBI sobre solicitudes alemanas de información detallada sobre las defensas en Pearl Harbor, indicando que la solicitud provenía de Japón. Popov reveló además que los japoneses habían solicitado información detallada sobre el ataque británico contra la flota italiana en Taranto. Por alguna razón, el FBI no tomó ninguna medida.

Reclamo británico de conocimiento avanzado y retención de reclamos 
Varios autores han argumentado polémicamente que Winston Churchill tenía un conocimiento avanzado significativo sobre el ataque a Pearl Harbor, pero intencionalmente decidieron no compartir esta información con los estadounidenses para asegurar su participación en la guerra. Estos autores alegan que Churchill sabía que los japoneses planeaban un ataque inmanente contra los Estados Unidos a mediados de noviembre de 1941. Además, afirman que Churchill sabía que la flota japonesa salía del puerto el 26 de noviembre de 1941 a un destino desconocido. Finalmente, afirman que el 2 de diciembre, los británicos interceptaron la señal del almirante Yamamoto que indicaba el 7 de diciembre como el día de un ataque.  
Una historia del autor Constantine Fitzgibbon afirmó que una carta recibida de VFW Cavendish-Bentinck decía que el JIC de Gran Bretaña se había reunido y discutido largamente el inminente ataque japonés contra Pearl Harbor. Desde una sesión del Subcomité Conjunto de Inteligencia del 5 de diciembre de 1941 se dijo: "Sabíamos que cambiaron de rumbo. Recuerdo presidir una reunión de JIC y me dijeron que una flota japonesa navegaba en dirección a Hawai, preguntando". ¿Hemos informado a nuestros hermanos transatlánticos? y recibir una respuesta afirmativa". Sin embargo, el autor fue incorrecto. No hubo sesión el 5 de diciembre ni se discutió sobre Pearl Harbor cuando se reunieron el 3 de diciembre.  

Advertencias de guerra oficiales de los Estados Unidos 
A fines de noviembre de 1941, tanto la Armada de los EE. UU. Como el Ejército enviaron advertencias explícitas de guerra con Japón a todos los comandos del Pacífico. Aunque estos claramente establecieron la alta probabilidad de una guerra inminente con Japón, e instruyeron a los receptores a que estén en alerta para la guerra, no mencionaron la posibilidad de un ataque en Pearl Harbour, sino que se enfocaron en el Lejano Oriente. Washington no transmitió ninguna de la inteligencia en bruto que tenía, y muy poco de sus estimaciones de inteligencia (después del análisis), a los comandantes hawaianos, el almirante Husband E. Kimmel y el general Walter C. Short.. Washington no solicitó sus puntos de vista sobre la probabilidad de guerra o preocupaciones especiales de Hawai. Los mensajes de advertencia de guerra de Washington también han sido criticados por algunos (por ejemplo, el Consejo del Ejército de los EE. UU. De Pearl Harbor - "Hacer / No hacer mensajes") que contiene un lenguaje "conflictivo e impreciso".
Dado que el Ejército era oficialmente responsable de la seguridad de las instalaciones de Pearl Harbor y de la defensa hawaiana en general, y de los buques de la Armada mientras se encontraban en el puerto, las acciones del Ejército son de particular interés. Short informó a Washington que había aumentado su nivel de alerta (pero su cambio anterior en el significado de esos niveles no se entendió en Washington y generó malentendidos sobre lo que realmente estaba haciendo). Además, la principal preocupación de Short fue el sabotaje de los quintacolumnistas (que se espera que preceda al estallido de la guerra durante décadas antes del ataque),  lo que explica sus órdenes de que los aviones del Cuerpo Aéreo del Ejército estén estacionados muy cerca, cerca del centro de los aeródromos. Parece que no se ha incrementado la urgencia del Ejército por integrar correctamente su equipo de radar existente con el comando y control local en el año en que estuvo disponible y en funcionamiento en Hawái antes del ataque. Poco a poco se continuó con el entrenamiento de radar y el centro de alerta temprana recientemente organizado dejó un personal mínimo. Las armas antiaéreas permanecieron en un estado de poca preparación, con municiones en los casilleros seguros. Ni los bombarderos de largo alcance del Ejército ni los PBY de la Marina se usaron con eficacia, permaneciendo en un horario de mantenimiento y uso en tiempos de paz. Es evidente que Short no entendió que tenía la responsabilidad de defender a la flota. En la defensa de Short, cabe señalar que tenía responsabilidades de entrenamiento para reunirse, y los mejores aviones de patrulla, B-17 y B-24, tenían gran demanda en Filipinas y Gran Bretaña, que tenían una mayor prioridad.
Poco se hizo para prepararse para el ataque aéreo. Las rivalidades entre servicios entre Kimmel y Short no mejoraron la situación. Particularmente, la mayor parte de la información de inteligencia se envió a Kimmel, suponiendo que se lo retransmitiría a Short, y viceversa; esta suposición fue honrada principalmente en la violación. Hawaii no tenía una máquina de cifrado Purple (aunque, por acuerdo en los niveles más altos entre establecimientos criptográficos de EE. UU. Y Reino Unido, cuatro habían sido entregados a los británicos en octubre de 1941), por lo que Hawai siguió dependiendo de Washington para inteligencia de eso (militarmente limitado) fuente. Sin embargo, dado que Short no tenía ninguna relación con el personal de inteligencia de Kimmel, usualmente lo dejaban fuera del circuito. Henry Clausen informaron que las advertencias de guerra no podían ser más precisas porque Washington no podía arriesgarse a que Japón adivinara que EE. UU., leía partes importantes de su tráfico (lo más importante, Púrpura), y porque ninguno de los dos recibió autorización para recibir Púrpura.
Clausen no responde por qué Washington no pudo haber dicho que se trataba de "una fuente excepcionalmente confiable", con instrucciones muy firmes para prestar atención. Además, Clausen afirma que los militares de la antigüedad y los antecedentes de Kimmel y Short deberían haber entendido la importancia de las advertencias, y deberían haber estado más atentos de lo que estaban, como por ejemplo en vuelos de exploración de Hawai, que en el mejor de los casos eran parciales en el período justo antes del ataque. Todos los demás comandos del Pacífico tomaron las medidas apropiadas para sus situaciones.
Como la mayoría de los comentaristas, Clausen ignora lo que las "advertencias de guerra" (y su contexto) advierten explícitamente, aunque indistintamente, en contra. Washington, con una inteligencia más completa que cualquier comando de campo, esperaba un ataque en cualquier parte de una lista de posibles ubicaciones (Pearl Harbor no estaba entre ellos), y como los japoneses ya estaban comprometidos con Tailandia, parece que se esperaba otra operación mayor por parte de ellos. Fue imposible. Clausen, como la mayoría, también ignora qué acciones Kimmel, Short y el almirante Claude C. Bloch  (Comandante, Decimocuarto Distrito Naval, responsable de las instalaciones navales en Hawai) en realidad tomó. Tomaron precauciones contra el sabotaje, ampliamente esperado como precursor de la guerra, e informaron sobre sus preparativos. Los comandantes de Hawaii no anticiparon un ataque aéreo; nadie lo hizo explícitamente. De hecho, la opinión predominante en ese momento era que Japón no podía ejecutar dos grandes operaciones navales a la vez, por lo que con el convoy de invasión de Tailandia conocido por estar en el mar, los comandantes de Hawai tenían buenas razones para sentirse seguros.
Un punto importante que a menudo se omite en el debate (aunque Costello lo cubre) es Filipinas, donde MacArthur, a diferencia de Kimmel o Short, tenía acceso completo a todo el tráfico desencriptado de Purple y JN-25 que CAST podía proporcionar (de hecho, Stinnet cita a Whitlock para eso efecto),  y, sin embargo, fue capturado sin preparación y con todos los aviones en el suelo, sin embargo, nueve horas después del ataque a Pearl Harbor. Caidin y Blair también plantean el problema.
Aunque se ha argumentado que hubo suficiente inteligencia en el momento para dar a los comandantes en Pearl Harbor un mayor nivel de alerta, algunos factores pueden tomar un significado inequívoco, no claro en ese momento, perdido en lo que Roberta Wohlstetter en su magistral examen de la situación llamado "ruido",  "esparcido en medio de la escoria de muchos otros miles de bits de inteligencia, algunos de los cuales apuntaban de manera convincente a un ataque japonés contra el Canal de Panamá". 

Papel de los transportistas estadounidenses 
Ninguno de los tres portaaviones de la Flota del Pacífico de EE. UU. Estaba en Pearl Harbor cuando llegó el ataque. Esto ha sido alegado por algunos como evidencia del conocimiento previo del ataque por parte de los responsables de su disposición; los portadores supuestamente estaban lejos para salvarlos (los barcos más valiosos) del ataque.
De hecho, los dos transportistas que operaban entonces con Pacific Fleet, Enterprise y Lexington , estaban en misiones para enviar combatientes a las islas Wake y Midway, que estaban destinados en parte a proteger la ruta utilizada por los aviones (incluidos los B-17) con destino al Filipinas. (El tercero, Saratoga, estaba en reacondicionamiento de rutina en Puget Sound, en el astillero de Bremerton). En el momento del ataque, Enterprise estaba a unas 200 millas (170 millas náuticas, 320 km) al oeste de Pearl Harbor, y regresaba. De hecho, Enterprise había sido programado para regresar el 6 de diciembre, pero fue retrasado por el clima. Una nueva estimación de llegada llegó a Pearl alrededor de las 07:00, casi una hora antes del ataque, pero tampoco pudo hacer ese horario.
Además, en ese momento, los portaaviones se clasificaron como elementos de exploración de la flota y, por lo tanto, relativamente prescindibles.  No eran naves capitales. Los buques más importantes en la planificación naval, incluso tan tarde como Pearl Harbor eran acorazados (según la doctrina Mahan seguida por las marinas de EE. UU. Y de Japón en ese momento).  Los transportistas se convirtieron en los buques más importantes de la Armada solo después del ataque.
En ese momento, los establecimientos navales de todo el mundo consideraban los acorazados, no los transportistas, como los elementos más poderosos y significativos del poder naval. Si los Estados Unidos hubieran querido preservar sus activos clave de los ataques, seguramente se hubieran centrado en la protección de los acorazados. Fue el ataque al propio Pearl Harbor lo que ayudó a salvar el portaaviones por delante del acorazado en importancia. El ataque demostró la capacidad sin precedentes del transportista de atacar al enemigo a gran distancia, con gran fuerza y ​​sorpresa. Estados Unidos cambiaría esta habilidad contra Japón. La eliminación de los acorazados de la Flota del Pacífico obligó a los estadounidenses a confiar en los transportistas para operaciones ofensivas.

La falta de consejo de guerra 
Otro tema en el debate es el hecho de que ni el almirante Kimmel ni el general Short se enfrentaron a un consejo de guerra. Se alega que esto era para evitar divulgar información que mostrara que Estados Unidos tenía conocimiento avanzado del ataque. Cuando se le preguntó: "¿Los historiadores sabrán más después?", Kimmel respondió: "... Te diré lo que creo. Creo que la mayoría de los registros incriminatorios han sido destruidos. ... Dudo que la verdad alguna vez emerge'... "Del Vicealmirante Libby," Iré a la tumba convencido de que FDR ordenó a Pearl Harbor que sucediera. Él debe haberlo sabido". Es igualmente probable que esto se haya hecho para evitar revelar el hecho de que se estaban leyendo códigos japoneses, dado que había una guerra.

Información clasificada no publicada 
Parte de la controversia del debate se centra en el estado de los documentos relacionados con el ataque. Hay algunos relacionados con Pearl Harbor que no se han hecho públicos. Algunos ya no pueden existir, ya que muchos documentos fueron destruidos al principio de la guerra debido al temor de una inminente invasión japonesa de Hawai. Otros son parciales y mutilados.  
La información que todavía está clasificada actualmente incluye informes clave en los registros de Churchill, incluido el archivo PREM 3 en la Oficina de Registros Públicos del Reino Unido, que contiene los informes de inteligencia de guerra más secretos de la época de Churchill. En él, el grupo 252 que se ocupa de la situación japonesa en 1941 está abierto, excepto por la omisión de la Sección 5, que trata de eventos desde noviembre de 1941 hasta marzo de 1942, y está marcado con la finalidad oficial de "cerrado durante 75 años". A diferencia de los archivos de inteligencia mágica lanzados por los Estados Unidos, ninguno de los archivos de inteligencia Ultra pertenecientes a Japón han sido publicados por el gobierno británico.  
Las historias contradictorias con respecto a las solicitudes de FOIA (Ley de Libertad de Información) para los materiales de origen utilizados, por ejemplo, la Hoja Número 94644, o los materiales disponibles en los Archivos Nacionales también son comunes entre el debate. Sin embargo, se ha dicho que mucha información se destruyó automáticamente debido a la destrucción de la política de información clasificada durante la guerra misma. Sin embargo, varios autores continuaron sacando a la luz los materiales clasificados de Pearl Harbor a través de FOIA.
Por ejemplo, la Hoja N ° 94644 deriva de su referencia en los Informes del Movimiento de la Armada Japonesa lanzados por la FOIA de la Estación H en noviembre de 1941. Las entradas para el 28 de noviembre de 1941 tienen varios artículos más de interés, cada uno es un mensaje de "código de movimiento" movimientos u órdenes de movimiento), con detalles específicos dados por Números de hoja asociados. Algunos ejemplos son: la hoja n. ° 94069 contiene información sobre "KASUGA MARU", que está escrita a mano (Kasuga Maru se convirtió posteriormente en CVE Taiyo); La hoja No. 94630 está asociada con el engrasador de IJN Shiriya (detallado para la Fuerza de Neutralización de Midway, con los destructores Ushio y Sazanami, no el Kido Butai);  y finalmente para la Hoja No. 94644 hay otra observación escrita a mano "FAF usando Akagi xtmr" (Primera Flota Aérea usando el transmisor de Akagi). Se sabe que los informes de movimiento fueron en gran medida legibles en ese momento.  
Estos tres documentos (números de hoja 94069, 94630 y 94644) son ejemplos de materiales que, incluso después de décadas y numerosas solicitudes específicas de FOIA, no se han desclasificado por completo y se han puesto a disposición del público. La hoja número 94644, por ejemplo, notada como proveniente del transmisor de Akagi y como un informe de "código de movimiento", probablemente habría contenido una posición reportada.  






Bibliografía
Barnhart, Michael A. (1987), Japón se prepara para la guerra total: la búsqueda de la seguridad económica, 1919-1941, Cornell University Press, ISBN 978-0-8014-1915-7
Bix, Herbert P. (2000), Hirohito y la fabricación del Japón moderno, Diane Pub Co, ISBN 978-0-7567-5780-9
Borch, Frederic L .; Martinez, Daniel (2005), Kimmel, Short y Pearl Harbor: el informe final revela , Naval Institute Press, ISBN 978-1-59114-090-0
Conn, Stetson; Fairchild, Byron; Engelman, Rose C. (2000), "7 - El ataque a Pearl Harbor".  Protección de los Estados Unidos y sus puestos avanzados, Washington DC: Centro de Historia Militar Ejército de los Estados Unidos
Gailey, Harry A. (1997), Guerra en el Pacífico: De Pearl Harbor a la Bahía de Tokio, Presidio, ISBN 0-89141-616-1
Gilbert, Martin (2009), La Segunda Guerra Mundial, Phoenix, ISBN 978-0-7538-2676-8
Goldstein, Donald M. (2000), Goldstein, Donald M.; Dillon, Katherine V., eds., Los documentos de Pearl Harbor: dentro de los planes japoneses, Brassey, ISBN 978-1-57488-222-3
Hakim, Joy (1995), A History of US: Libro 9: War, Peace, and All that Jazz, Oxford University Press, EE. UU., ISBN 978-0-19-509514-2
Hixson, Walter L. (2003), La experiencia estadounidense en la Segunda Guerra Mundial: Los Estados Unidos y el camino hacia la guerra en Europa, Taylor & Francis, ISBN 978-0-415-94029-0
Hoyt, Edwin P. (2000), Pearl Harbor, GK Hall, ISBN 0-7838-9303-5
Morison, Samuel Eliot (2001), Historia de las operaciones navales de Estados Unidos en la Segunda Guerra Mundial: El sol naciente en el Pacífico, 1931 - Abril de 1942, Prensa de la Universidad de Illinois, ISBN 0-252-06973-0
Ofstie, Ralph, A., RADM USN, División de Análisis Naval, Encuesta de Bombardeo Estratégico de los Estados Unidos (Pacífico) (1946), Campañas de la Guerra del Pacífico , Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos
Peattie, Mark R .; Evans, David C. (1997), Kaigun: Estrategia, Táctica y Tecnología en la Armada Imperial Japonesa , Prensa del Instituto Naval, ISBN 0-87021-192-7
Peattie, Mark R. (2001), Sunburst: The Rise of Naval Air Power japonés, 1909-1941, Naval Institute Press, ISBN 1-59114-664-X
Parillo, Mark (2006), "Los Estados Unidos en el Pacífico", en Higham, Robin; Harris, Stephen, por qué fallan las fuerzas aéreas: la anatomía de la derrota, The University Press of Kentucky, ISBN 978-0-8131-2374-5
Prange, Gordon William; Goldstein, Donald M.; Dillon, Katherine V. (1988). 7 de diciembre de 1941: el día en que los japoneses atacaron Pearl Harbor. McGraw-Hill. ISBN 978-0-07-050682-4.
Smith, Carl (1999), Pearl Harbor 1941: El día de la infamia; Osprey Campaign Series # 62, Osprey Publishing, ISBN 1-85532-798-8
Stille, Mark E. (2011), Tora! Tora! Tora!: Pearl Harbor 1941; Osprey Raid Series # 26 , Osprey Publishing, ISBN 978-1-84908-509-0
Thomas, Evan (2007), Mar del trueno: cuatro comandantes y la última gran campaña naval 1941-1945, Simon y Schuster, ISBN 978-0-7432-5222-5
Willmott, HP (1983), La barrera y la jabalina: estrategias del Pacífico japonés y aliado, febrero a junio de 1942, Naval Institute Press
Zimm, Alan D. (2011), Ataque a Pearl Harbor: Estrategia, Combate, Mitos, Decepciones, Havertown, Pennsylvania: Casemate Publishers, ISBN 978-1-61200-010-7

Documentos del gobierno estadounidense
"Documento de texto", Informe de la Marina de EE. UU. Del ataque japonés contra Pearl Harbor, Archivos Nacionales de los Estados Unidos, Modern Military Branch, 1942, archivado del original el 13 de enero de 2008, obtenido el 25 de diciembre de 2007
"Texto del documento", Paz y guerra, Política exterior de los Estados Unidos 1931-1941, Washington DC: Oficina de imprenta del Gobierno de los Estados Unidos, 1943, recuperada el 8 de diciembre de 2007
"Daño a las Fuerzas Navales de los Estados Unidos e instalaciones como resultado del ataque", Informe del Comité Conjunto sobre la Investigación del Ataque de Pearl Harbor, Washington DC: Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos, 1946, obtenido el 8 de diciembre de 2007

Artículos de revistas
Rodgaard, John; Peter Hsu; Carroll Lucas y el Capitán Andrew Biach (diciembre de 1999), "Pearl Harbor - Ataque desde abajo", Naval History, United States Naval Institute, 13 (6), archivado del original el 30 de septiembre de 2006 (requiere suscripción)
Wetzler, Peter (1998), Hirohito y la guerra: la tradición imperial y la toma de decisiones militares en Japón antes de la guerra, la prensa de la Universidad de Hawai, ISBN 978-0-8248-1925-5

Fuentes en línea
Organización de las unidades japonesas de ataque aéreo 7 de diciembre de 1941, NavSource Naval History, 2003, archivada del original el 13 de diciembre de 2007, recuperada el 8 de diciembre de 2007
USS Shaw, destruyerhistory.org, archivado del original el 17 de junio de 2011, recuperado el 5 de enero de 2017
Homer N. Wallin, "Pearl Harbor: por qué, cómo, rescate de la flota y evaluación final", Hyperwar, ibiblio.org, obtenido el 10 de octubre de 2011

Otras lecturas
Edwin T. Layton, Roger Pineau y John Costello (1985), y yo estuve allí: Pearl Harbor y Midway-Rompiendo los secretos, Nueva York: Morrow. Layton, el oficial de inteligencia de combate de Kimmel, dice que Douglas Mac Arthurera el único comandante de campo que había recibido una cantidad considerable de inteligencia púrpura.
George Edward Morgenstern. Pearl Harbor: La historia de la guerra secreta. (The Devin-Adair Company, 1947) ISBN 978-1-299-05736-4. Teoría de la conspiración.
James Dorsey. "Tropes literarios, bucle retórico, y los nueve dioses de la guerra: 'Proclividades fascistas' hecho real", en La cultura del fascismo japonés, ed. por Alan Tansman (Durham y Londres: Duke UP, 2009), pp. 409-431.Un estudio de las representaciones de los medios japoneses durante la guerra del componente submarino del ataque a Pearl Harbor.
Nota de McCollum Una nota de 1940 de un oficial del Estado Mayor de la Jefatura de la Marina a sus superiores en la que se esbozan posibles provocaciones a Japón, lo que podría llevar a la guerra (desclasificado en 1994).
Gordon W. Prange, En Dawn We Slept (McGraw-Hill, 1981), Pearl Harbor: El veredicto de la historia (McGraw-Hill, 1986), y 7 de diciembre de 1941: El día en que los japoneses atacaron Pearl Harbor (McGraw-Hill, 1988). Esta trilogía monumental, escrita con los colaboradores Donald M. Goldstein y Katherine V. Dillon, se considera el trabajo autoritario sobre el tema.
Larry Kimmett y Margaret Regis, El ataque a Pearl Harbor: una historia ilustrada (NavPublishing, 2004). Usando mapas, fotos, ilustraciones únicas y un CD animado, este libro proporciona una descripción detallada del ataque sorpresa que llevó a los Estados Unidos a la Segunda Guerra Mundial.
Walter Lord, Day of Infamy (Henry Holt, 1957) es un relato muy legible, y completamente anecdótico, de los sucesos del día.
WJ Holmes, Secretos de doble filo: Operaciones de inteligencia naval estadounidenses en el Pacífico Durante la Segunda Guerra Mundial (Naval Institute, 1979) contiene algún material importante, como el argumento de Holmes de que la Marina de los EE. UU. Había sido advertida del ataque y se había echado a la mar, probablemente hubiera resultado en un desastre aún mayor.
Michael V. Gannon, Pearl Harbor Betrayed (Henry Holt, 2001) es un examen reciente de los problemas que rodearon la sorpresa del ataque.
Frederick D. Parker, Pearl Harbor Revisited: La Marina de los Estados Unidos Communications Intelligence 1924-1941 (Centro de Historia Criptológica, 1994) contiene una descripción detallada de lo que sabía la Armada de las comunicaciones interceptadas y descifradas de Japón antes de Pearl.
Henry C. Clausen y Bruce Lee, Pearl Harbor: Final Judgment, (HarperCollins, 2001), un relato de la secreta "Encuesta Clausen" realizada al final de la guerra por orden del Congreso al Secretario de Guerra Henry L. Stimson.
Robert A. Theobald, Final Secret of Pearl Harbor (publicación de Devin-Adair, 1954) ISBN 0-8159-5503-0 ISBN 0-317-65928-6 Prólogo del almirante de la flota William F. Halsey, Jr.
¡Albert C. Wedemeyer, Wedemeyer Reports! (Henry Holt Co, 1958) ISBN 0-89275-011-1 ISBN 0-8159-7216-4
Hamilton Fish III, engaño trágico: FDR y la participación de Estados Unidos en la Segunda Guerra Mundial (Devin-Adair Pub, 1983) ISBN 0-8159-6917-1
John Toland, Infamy: Pearl Harbor y sus secuelas (Berkley Reedición edición, 1986 ISBN 0-425-09040-X).
Mary Ellen Condon-Rall, "El Departamento Médico del Ejército de EE. UU. Y el Ataque a Pearl Harbor". (The Journal of Medical History, enero de 1989). PMID 11617401. Este artículo analiza el estado de preparación médica antes del ataque y la respuesta posterior al ataque por parte del personal médico.
Robert Stinnett, Day of Deceit: The Truth About FDR y Pearl Harbor (Free Press, 1999) Un estudio de los documentos de la Ley de Libertad de Información que llevó al Congreso a la autorización directa de Kimmel y Short. ISBN 0-7432-0129-9
Edward L. Beach, Jr, chivos expiatorios: una defensa de Kimmel y corto en Pearl Harbor ISBN 1-55750-059-2
Andrew Krepinevich. "Iluminando el camino por recorrer: ejercicios de campo y transformación (186 KB) " (PDF). Archivado desde el original (PDF) el 13 de julio de 2007. Consultado el 5 de enero de 2017. (Centro de evaluaciones estratégicas y presupuestarias) contiene un pasaje sobre el ataque de Yarnell, así como citas de referencia.
Roberta Wohlstetter, Pearl Harbor: advertencia y decisión, (Stanford University Press: 1962). El trabajo académico más citado sobre la falla de inteligencia en Pearl Harbor. Su introducción y análisis del concepto de "ruido" persiste en la comprensión de fallas de inteligencia.
Roberta Wohlstetter, "Cuba y Pearl Harbor: retrospección y previsión". Foreign Affairs 43.4 (1965): 691-707.
John Hughes-Wilson, errores de inteligencia militar y encubrimientos. Robinson, 1999 (revisado en 2004). Contiene un capítulo breve pero profundo sobre las fallas de inteligencia particulares y una descripción más amplia de lo que las causa.
Douglas T. Shinsato y Tadanori Urabe, "Por ese día: las memorias de Mitsuo Fuchida, comandante del ataque a Pearl Harbor". (experience: 2011) ISBN 978-0-9846745-0-3
Horn, Steve (2005). El segundo ataque a Pearl Harbor: la Operación K y otros intentos japoneses de bombardear a América en la Segunda Guerra Mundial. Naval Institute Press. ISBN 1-59114-388-8.
Seki, Eiji. (2006). El juego de té de la Sra. Ferguson, Japón y la Segunda Guerra Mundial: las consecuencias globales tras el hundimiento de Alemania de la SS Automedon en 1940. Londres: Global Oriental. ISBN 1-905246-28-5; ISBN 978-1-905246-28-1 (tela) Publicado por BRILL / Global Oriental, 2006. Anunciado anteriormente como Hundimiento del Automedon de las SS y el papel de la Armada japonesa: una nueva interpretación.
Daniel Madsen, Resurrection-Salvaging the Battle Fleet en Pearl Harbor. Prensa del Instituto Naval de EE. UU. 2003. Reporte altamente legible y minuciosamente investigado sobre las consecuencias del ataque y los esfuerzos de rescate desde el 8 de diciembre de 1941 hasta principios de 1944.
Takeo, Iguchi, Demystifying Pearl Harbor: Una nueva perspectiva de Japón, I-House Press, 2010, ASIN: B003RJ1AZA.
Haynok, Robert J. (2009). Cómo lo hicieron los japoneses. Revista de Historia Naval. 23. Instituto Naval de los Estados Unidos.
Melber, Takuma, Pearl Harbor. Japans Angriff und der Kriegseintritt der USA. CH Beck, München 2016, ISBN 978-3-406-69818-7. Una introducción concisa con un buen enfoque de lo que vino antes del ataque y en la perspectiva japonesa.
Moorhead, John J. 1942 "Experiencia quirúrgica en Pearl Harbor", The Journal of the American Medical Association. Una visión general de los diferentes procedimientos quirúrgicos en el hospital en el lugar del evento.
Roberta Wohlstetter, Pearl Harbor: advertencia y decisión (Stanford Univ Press, 1962). Un libro publicado al principio del debate que decía Pearl Harbor fue un fracaso de análisis estratégico y anticipación ineficaz. En particular, sugiere que la fricción entre servicios representó la mayor parte del enlace deficiente en Hawai. ISBN 0-8047-0598-4
John Toland, Infamy: Pearl Harbor y sus secuelas (Berkley Reedición edición, 1986) Algunas de sus fuentes más tarde afirmaron que su interpretación de sus experiencias es incorrecta. ISBN 0-425-09040-X
George Victor, The Pearl Harbor Myth: Repensando lo impensable (Potomac Books, 2007) afirma que Washington tenía conocimiento avanzado del ataque de Pearl Harbor, sus "por qué y dónde", culpa a FDR y alega un encubrimiento.
Donald G. Brownlow, The Accused: The Ordeal of Rear Admiral Husband Edward Kimmel, USN (Vantage Press, 1968). Una de las primeras cuentas independientes de Pearl Harbor. Contiene materiales basados ​​en extensas entrevistas y cartas personales.
James Rusbridger y Eric Nave, Traición en Pearl Harbor: Cómo Churchill atrajo a Roosevelt a la Segunda Guerra Mundial (Summit, 1991). Este libro afirma que los británicos interceptaron a JN-25 y deliberadamente se rehusaron a advertir a Estados Unidos porque el Reino Unido necesitaba su ayuda. Hay dudas sobre la dependencia de Rusbridger de los diarios de Nave; algunas entradas no coinciden con su cuenta. ISBN 0-671-70805-8
Henry C. Clausen y Bruce Lee, Pearl Harbor: Final Judgment, (HarperCollins, 2001), un relato de la "Encuesta secreta de Clausen" realizada al final de la guerra por orden del Congreso al Secretario de Guerra Stimson .Clausen llevaba un chaleco bomba para proteger las copias de descifrados que se le permitía llevar con él. Notas de fondo: (A) Clausen fue el ayudante de grabación del APHB (Army Pearl Board) y (B) Bruce Lee fue el editor deAt Dawn We Slept de Prange y And I Was There de Layton (ver Layton, páginas 508-509).
Martin V. Melosi, La sombra de Pearl Harbor: Controversia política del ataque sorpresa, 1941-1946 (Texas A & M University Press, 1977). El foco central está en las motivaciones políticas y el partidismo durante los años de la guerra que retrasaron la divulgación pública de los detalles que rodearon este ataque, y forzaron la decisión de no cortejar a Kimmel o Short.
Philip H. Jacobsen Pearl Harbor: Oficial de radio Leslie Grogan de SS Lurline y sus Señales erróneas (Cryptologia, abril de 2005) Detalla los errores y las historias conflictivas dentro de las obras de Villa, Wilford, Stinnett, Toland y Farago. También cubre el informe perdido de Leslie Grogan fechado el 10 de diciembre de 1941 titulado "Record for Posterity" y lo compara con los "recuerdos" de 26 años dentro de "The Broken Seal" de Farago. Jacobsen concluye que lo que Grogan escuchó eran barcos comerciales japoneses que enviaban mensajes de radio rutinarios de lenguaje sencillo en su código telegráfico especializado Kata Kana.
Philip H. Jacobsen No RDF en la Fuerza de ataque japonesa: ¡Sin conspiración! (Revista Internacional de Inteligencia y Contrainteligencia, Volumen 18, Número 1, Primavera de 2005, pp. 142-149)
John C. Zimmerman Revisionismo de Pearl Harbor: Robert Stinnett's Day of Deceit (Inteligencia y Seguridad Nacional, Vol 17, No.2 Verano de 2002) Varias reclamaciones examinadas y refutadas. De especial interés: los reclamos de Toland y Stinnett sobre violaciones de silencio de radio.

No hay comentarios:

Publicar un comentario