Archivo del blog

martes, 25 de septiembre de 2018

Capítulo 25 - Arquitectura China - Primera Parte



Arquitectura china
La arquitectura china es un estilo de arquitectura que ha tomado forma en el este de Asia durante muchos siglos. Los principios estructurales de la arquitectura china se han mantenido prácticamente sin cambios, siendo los principales cambios solo los detalles decorativos. Desde la dinastía Tang, la arquitectura china ha tenido una gran influencia en los estilos arquitectónicos de Corea, Vietnam y Japón. 
La arquitectura de China es tan antigua como la civilización china. De cada fuente de información -literaria, gráfica, ejemplar- hay pruebas contundentes que prueban el hecho de que los chinos siempre han disfrutado de un sistema de construcción indígena que ha conservado sus principales características desde la prehistoria hasta nuestros días. En la vasta área desde Turkestán chino hasta Japón, desde Manchuria hasta la mitad norte de la Indochina francesa, prevalece el mismo sistema de construcción; y esta era el área de influencia cultural china. Que este sistema de construcción podría perpetuarse durante más de cuatro mil años en un territorio tan vasto y seguir siendo una arquitectura viva, conservando sus principales características a pesar de las repetidas invasiones extranjeras -militares, intelectuales y espirituales- es un fenómeno comparable únicamente a la continuidad de la civilización de la cual es una parte integral. 
- Liang, Ssu-ch'eng, 1984 

A lo largo del siglo XX, los arquitectos chinos formados en Occidente han intentado combinar los diseños tradicionales chinos con la arquitectura moderna (generalmente el gobierno), con gran éxito. Además, la presión para el desarrollo urbano en China contemporánea requirió una mayor velocidad de construcción y una mayor relación de superficie, lo que significa que en las grandes ciudades la demanda de edificios tradicionales chinos, que normalmente son menos de 3 niveles, ha disminuido a favor de la arquitectura moderna. Sin embargo, las habilidades tradicionales de la arquitectura china, que incluyen la carpintería mayor y menor, la albañilería y la mampostería, se siguen aplicando a la construcción de la arquitectura vernácula en la vasta área rural de China.

Características
Simetría bilateral arquitectónica 
Una característica muy importante en la arquitectura china es su énfasis en la articulación y la simetría bilateral, lo que significa equilibrio. La simetría bilateral y la articulación de los edificios se encuentran en todas partes en la arquitectura china, desde complejos palaciegos hasta humildes granjas. Cuando sea posible, los planes para la renovación y ampliación de una casa a menudo intentarán mantener esta simetría siempre que haya suficiente capital para hacerlo. Los elementos secundarios se colocan a cada lado de las estructuras principales como dos alas para mantener la simetría bilateral general. Los edificios generalmente se planean para contener un número par de columnas en una estructura para producir un número impar de bahías. Con la inclusión de una puerta principal a un edificio en la bahía central, se mantiene la simetría. 
En contraste con los edificios, los jardines chinos son una excepción notable que tiende a ser asimétrica. El principio que subyace a la composición del jardín es crear un flujo duradero. 

Recinto
En gran parte de la arquitectura tradicional china, los edificios o complejos de edificios ocupan toda una propiedad pero encierran espacios abiertos dentro de ellos mismos. Estos espacios cerrados vienen en dos formas, el: 
·         Patio: el uso de patios abiertos es una característica común en muchos tipos de arquitecturas chinas. Esto se ejemplifica mejor en el Siheyuan, que ha consistido en un espacio vacío rodeado de edificios conectados entre sí, ya sea directamente o a través de terrazas. 
·         "Cielo bien": Aunque los patios abiertos son menos comunes en la arquitectura del sur de China, el concepto de "espacio abierto" rodeado de edificios, que se ve en los complejos del patio norte, se puede ver en la estructura de construcción del sur conocida como el "cielo bien". Esta estructura es esencialmente un patio relativamente cerrado formado a partir de las intersecciones de edificios estrechamente espaciados y ofrece una pequeña abertura hacia el cielo a través del espacio del techo desde el piso hacia arriba.

Estos recintos sirven para regular la temperatura y ventilar los complejos de edificios. Los patios norteños normalmente están abiertos y mirando hacia el sur para permitir la máxima exposición de las ventanas y paredes del edificio al sol, mientras se mantienen los vientos fríos del norte. Los pozos del cielo sur son relativamente pequeños y sirven para recoger el agua de lluvia de las azoteas. Realizan los mismos deberes que el impluvium romano al tiempo que restringen la cantidad de luz solar que entra al edificio. Los pozos de cielo también sirven como respiraderos para el aire caliente ascendente, que extrae el aire fresco de las historias inferiores de la casa y permite el intercambio de aire fresco con el exterior.
Un skywell en un templo de Fujian con pasillos y bahías que incluyen en cuatro lados.

Un edificio taiwanés de estilo colonial de mediados del siglo XX que contiene un skywell.

Jerarquía
La jerarquía y la importancia proyectadas y los usos de los edificios en la arquitectura tradicional china se basan en la ubicación estricta de los edificios en una propiedad / complejo. Los edificios con puertas que dan al frente de la propiedad se consideran más importantes que los que dan a los lados. Los edificios que están alejados del frente de la propiedad son los menos importantes. 
Los edificios orientados al sur en la parte trasera y la ubicación más privada de la propiedad con una mayor exposición a la luz del sol se tienen en mayor estima y reservados para los miembros más antiguos de la familia o las placas ancestrales. Los edificios orientados al este y al oeste generalmente son para miembros jóvenes de la familia, mientras que los edificios cerca del frente suelen ser sirvientes y empleados contratados. 
Los edificios que dan al frente en la parte posterior de las propiedades se utilizan especialmente para salas de ritos de celebración y para la colocación de pasillos y placas ancestrales. En los complejos de patios múltiples, los patios centrales y sus edificios se consideran más importantes que los periféricos, los últimos típicamente se utilizan como cuartos de almacenamiento o sirvientes o cocinas. 

Énfasis horizontal 
Los edificios chinos clásicos, especialmente los de los ricos, se construyen con énfasis en la anchura y menos en altura, con una plataforma pesada cerrada y un gran techo que flota sobre esta base, con las paredes verticales no muy bien destacadas. Esto contrasta la arquitectura occidental, que tiende a crecer en altura y profundidad. La arquitectura china enfatiza el impacto visual del ancho de los edificios. 
Los salones y palacios de la Ciudad Prohibida, por ejemplo, tienen techos bastante bajos en comparación con edificios majestuosos equivalentes en Occidente, pero sus apariencias externas sugieren la naturaleza omnímoda de la China imperial. Estas ideas han encontrado su camino en la arquitectura occidental moderna, por ejemplo, a través del trabajo de Jørn Utzon. Esto, por supuesto, no se aplica a las pagodas, que están limitadas a complejos de edificios religiosos. 

Conceptos cosmológicos
La arquitectura china de los primeros tiempos utilizó conceptos de la cosmología china como el feng shui (geomancia) y el taoísmo para organizar la construcción y el diseño de las residencias comunes a las estructuras imperiales y religiosas. Esto incluye el uso de: 
·         Muros de pantalla para hacer frente a la entrada principal de la casa, que se deriva de la creencia de que las cosas malas viajan en línea recta. 
·         Talismanes e imágenes de buena suerte: 
o   Dioses de la puerta se muestran en las puertas para protegerse del mal y fomentar el flujo de la buena fortuna 
o   Tres figuras antropomórficas que representan a las estrellas Fu Lu Shou (fú-lù-shòu) se muestran de forma destacada, a veces con la proclamación de "las tres estrellas están presentes" (sān-xīng-zhài) 
o   Animales y frutas que simbolizan la buena fortuna y la prosperidad, como los murciélagos y las granadas, respectivamente. La asociación a menudo se realiza a través de rebuses. 
o   Orientando la estructura de espaldas al paisaje elevado y asegurando que haya agua en el frente. Las consideraciones también se hacen de tal manera que la parte posterior generalmente sin ventanas de la estructura mira hacia el norte, donde el viento es más frío en el invierno.
o   Los estanques, piscinas, pozos y otras fuentes de agua suelen estar integrados en la estructura.

El uso de ciertos colores, números y direcciones cardinales en la arquitectura tradicional china reflejaba la creencia en un tipo de inmanencia, donde la naturaleza de una cosa podía estar completamente contenida en su propia forma. Aunque la tradición occidental desarrolló gradualmente un cuerpo de literatura arquitectónica, poco se escribió sobre el tema en China, y el texto más antiguo, el Kaogongji, nunca se discutió. Sin embargo, las ideas sobre la armonía cósmica y el orden de la ciudad solían interpretarse en su nivel más básico, por lo que nunca existió una reproducción de la ciudad "ideal". Beijing, reconstruida durante los siglos XV y XVI, sigue siendo uno de los mejores ejemplos de planificación urbana tradicional china. 
Modelo de un Siheyuan chino en Beijing, que muestra la simetría, una plataforma pesada cerrada y un gran techo que flota sobre esta base, con las paredes verticales no tan bien enfatizadas.

Materiales e historia 
A diferencia de otros materiales de construcción, las estructuras de madera antiguas a menudo no sobreviven porque son más vulnerables a la intemperie y los incendios y, por lo tanto, están sujetas a la putrefacción con el tiempo. Aunque las torres residenciales de madera, las torres de vigilancia y las pagodas ahora inexistentes son anteriores a los siglos, la pagoda Songyue construida en 523 es la pagoda más antigua que se conserva en China; su uso de ladrillo en lugar de madera tuvo mucho que ver con su resistencia a lo largo de los siglos. Desde la dinastía Tang (618-907) en adelante, la arquitectura de ladrillo y piedra gradualmente se hizo más común y reemplazó a los edificios de madera. Los primeros ejemplos de esta transición se pueden ver en proyectos de construcción como el puente Zhaozhou completado en 605 o la pagoda Xumi construida en 636, sin embargo, se sabe que la arquitectura de piedra y ladrillo se utilizó en la arquitectura de tumbas subterráneas de dinastías anteriores.
A principios del siglo XX, no se conocían edificios de la Dinastía Tang plenamente construidos en madera que aún existían; el más antiguo hasta ahora descubierto fue el hallazgo de 1931 del Pabellón Guanyin en el Monasterio Dule, fechado en 984 durante la Canción. Esto fue hasta que los historiadores de la arquitectura Liang Sicheng (1901-1972), Lin Huiyin (1904-1955), Mo Zongjiang (1916-1999) y (1902-c. 1960) descubrieron que el Gran Salón Este del Templo de Foguang en el monte Wutai en Shanxi se fechó con fiabilidad el año 857 en junio de 1937. Las dimensiones de la planta baja de esta sala monástica miden 34 por 17,66 m (111.5 por 57.9 pies). Un año después del descubrimiento en Foguang, la sala principal del cercano templo de Nanchan en el Monte Wutai databa del año 782, mientras que un total de seis edificios de madera de la era Tang se encontraron en el siglo XXI. La pagoda de madera completamente existente más antigua que ha sobrevivido intacta es la pagoda del templo de Fogong de la dinastía Liao, ubicada en el condado de Ying de Shanxi. Mientras que el East Hall of Foguang Temple presenta solo siete tipos de brazos de soporte en su construcción, la Pagoda del Templo Fogong del siglo XI cuenta con un total de cincuenta y cuatro. 
Las primeras paredes y plataformas en China eran de construcción de tierra apisonada, y con el tiempo el ladrillo y la piedra se utilizaron con mayor frecuencia. Esto se puede ver en las secciones antiguas de la Gran Muralla de China, mientras que la Gran Muralla de ladrillo y piedra vista hoy es una renovación de la dinastía Ming (1368-1644). 

Estructura
·         Fundamentos: la mayoría de los edificios se erigen típicamente en plataformas elevadas como sus cimientos. Las vigas estructurales verticales pueden descansar sobre pedestales de piedra levantados que de vez en cuando descansan en pilas. En la construcción de clase baja, las plataformas están construidas con plataformas de tierra apisonada que no están pavimentadas o pavimentadas con ladrillo o cerámica. En los casos más simples, los haces estructurales verticales se introducen directamente en el suelo. Las construcciones de la clase alta típicamente tienen altos cimientos de piedra pavimentada con piedra levantada o cimientos de piedra con pedestales de piedra tallados profusamente tallados para soportar grandes vigas estructurales verticales. Las vigas verticales descansan y permanecen en sus pedestales únicamente por la fricción y la presión ejercida por la estructura del edificio. 
·         Vigas estructurales: uso de grandes vigas estructurales para soporte primario del techo de un edificio. La madera de madera, por lo general grandes troncos recortados, se utilizan como columnas de carga y vigas laterales para enmarcar edificios y soportar los techos. Estos haces están conectados entre sí directamente o, en estructuras de clase más grandes y más altas, atados indirectamente entre sí mediante el uso de corchetes. Estas maderas estructurales se muestran prominentemente en estructuras terminadas. No se conoce definitivamente cómo los antiguos constructores levantaron las enormes columnas de carga de madera en posición. 
·         Conexiones estructurales: los marcos de madera se construyen típicamente con carpintería y espiga solo, rara vez con el uso de pegamento o clavos. Este tipo de juntas estructurales semirrígidas permiten que la estructura de madera resista la flexión y la torsión mientras se encuentra bajo alta compresión. La estabilidad estructural se garantiza aún más mediante el uso de vigas y techos pesados, que pesan la estructura hacia abajo. La falta de pegamento o clavos en la carpintería, el uso de un soporte no rígido como el dougong y el uso de la madera como miembros estructurales permiten que los edificios se deslicen, flexionen y bisagran mientras absorben los impactos, la vibración y el desplazamiento del suelo desde terremotos sin un daño significativo a su estructura. 
·         Paredes: el uso común de muros cortina o paneles de puertas para delinear las habitaciones o encerrar un edificio, con la desestimación general de los muros de carga en la mayoría de las construcciones de clase alta. Sin embargo, con la reducción en la disponibilidad de árboles en las dinastías posteriores para las estructuras de construcción, el uso de muros de carga en la construcción no gubernamental o religiosa aumentó, con ladrillo y piedra que se utilizan comúnmente.

·         Techos: los techos planos son poco comunes, mientras que los techos a dos aguas son casi omnipresentes en la arquitectura tradicional china. Los techos están construidos sobre vigas transversales de techo o descansan directamente sobre vigas estructurales verticales. En la construcción de clase más alta, las vigas de soporte del techo son compatibles a través de complejos sistemas de brackets de dougong que los conectan indirectamente con los haces estructurales primarios. Se encuentran tres tipos principales de techos: 
1.    Inclinado recto: techos con una sola inclinación. Estos son los tipos de techado más económicos y prevalecen en las arquitecturas más comunes. 
2.    Inclinados múltiples: techos con 2 o más secciones de inclinación. Estos techos se usan en construcciones de clase alta, desde las viviendas de plebeyos ricos hasta palacios. 
3.    Barrido: techos con una curvatura de barrido que se eleva en las esquinas del techo. Este tipo de construcción de techo generalmente se reserva para templos y palacios, aunque también se puede encontrar en las casas de los ricos. En los casos anteriores, las crestas del techo suelen estar muy decoradas con figurillas de cerámica. 

0.            Ápice del techo: el ápice del techo de un gran salón generalmente está cubierto con un reborde de azulejos y estatuas con fines decorativos, así como para pesar las capas de tejas para mayor estabilidad. Estas crestas a menudo están bien decoradas, especialmente para estructuras religiosas o palaciegas. En algunas regiones de China, las crestas a veces se extienden o se incorporan en las paredes del edificio para formar matouqiang (muros de cabeza de caballo), que sirven como un elemento de disuasión contra el fuego de las brasas a la deriva. 
1.            Decoraciones en la azotea: el simbolismo se puede encontrar a partir de los colores de los aleros, los materiales del techo y las decoraciones de la azotea. El oro / amarillo es un color auspicioso (bueno), los techos imperiales son dorados o amarillos. Usualmente son utilizados por el emperador. Los techos verdes simbolizan los ejes de bambú, que a su vez representan la juventud y la longevidad. 

La arquitectura de madera china antigua está entre las menos estudiadas de las grandes tradiciones arquitectónicas del mundo desde el punto de vista occidental. Aunque la historia arquitectónica china se remonta a tiempos remotos, las descripciones de la arquitectura china a menudo se limitan a la conocida Ciudad Prohibida con poco más explorado por Occidente. Aunque las características comunes de la arquitectura china se han unificado en un vocabulario que ilustra formas y métodos exclusivamente chinos, hasta hace poco los datos no estaban disponibles. Debido a la falta de conocimiento de las raíces de la arquitectura china, la descripción de sus elementos a menudo se traduce en términos occidentales y teoría arquitectónica, perdiendo sus significados chinos únicos. Una causa de esta deficiencia es que los dos manuales de arquitectura más importantes del gobierno chino, la dinastía Song Yingzao Fashi y Qing Architecture Standards nunca se han traducido a ningún idioma occidental.
Diagrama del soporte y brazos en voladizo del manual de construcción Yingzao Fashi (publicado en 1103) de la dinastía Song

La arquitectura china antigua tiene numerosos elementos similares en parte, debido al método chino primitivo de estandarizar y prescribir características uniformes de las estructuras. Los estándares se registran en manuales y dibujos burocráticos que se transmitieron a través de generaciones y dinastías. Estos representan las características arquitectónicas similares que persisten durante miles de años, comenzando con las primeras evidencias del urbanismo imperial chino, ahora disponible a través de excavaciones que comenzaron a principios de la década de 1980. Los planes incluyen, por ejemplo, dibujos arquitectónicos bidimensionales ya en el primer milenio d.C, y explican la fuerte tendencia de las características arquitectónicas compartidas en la arquitectura china, que evolucionó a través de un proceso evolutivo complicado pero unificado a lo largo de milenios. Generaciones de constructores y artesanos registraron su trabajo y los coleccionistas que recopilaron la información en estándares de construcción (por ejemplo, Yingzao Fashi) y Qing Architecture Standards estuvieron ampliamente disponibles, de hecho, estrictamente obligatorios y transmitidos. El registro de prácticas y detalles arquitectónicos facilitó una transmisión a través de las generaciones posteriores del sistema único de construcción que se convirtió en un cuerpo de características arquitectónicas únicas. 
Más recientemente, la dependencia del texto para las descripciones arqueológicas ha permitido comprender que las excavaciones arqueológicas de la República Popular de China proporcionan una mejor evidencia de la vida cotidiana y las ceremonias chinas desde el Neolítico hasta los siglos más recientes. Por ejemplo, la excavación de tumbas ha proporcionado evidencia para producir facsímiles de piezas de construcción de madera y produjo planos de sitios de varios miles de años de antigüedad. La reciente excavación del sitio prehistórico Beifudi es un ejemplo. 
Tres componentes constituyen la base de la arquitectura china antigua: la plataforma de cimentación, el marco de madera y el techo decorativo. Además, la característica más fundamental es un recinto rectangular de cuatro lados, es decir, estructuras con paredes que están formadas en ángulo recto y orientadas cardinalmente. La creencia tradicional china en un universo de forma cuadrada con los cuatro cuarteles mundiales se manifiesta físicamente en su arquitectura. 

Plataforma de la Fundación 
Para mediados del período neolítico, prevalecía el uso de tierra apisonada y ladrillos de barro sin cocer. Hangtu (loess), el golpeteo de capas de tierra para hacer muros, altares y cimientos siguió siendo un elemento de la construcción china durante los siguientes milenios. La Gran Muralla de China, construida de Hangtu, se erigió a partir del primer milenio antes de Cristo. Los ladrillos de barro secados al sol y las paredes de barro apisonado se construyeron típicamente dentro de marcos de madera. Los suelos de tierra duros se reforzaron con la calefacción. 

Marco de madera
Un logro fundamental de la arquitectura de madera china es el marco de madera portante, una red de soportes de madera entrelazados que forman el esqueleto del edificio. Esto se considera la mayor contribución de China a la tecnología arquitectónica mundial. Sin embargo, no se sabe cómo los constructores consiguieron las enormes columnas de soporte de madera en posición. 
A diferencia de la arquitectura occidental, en la antigua arquitectura de madera china, la pared solo definía un cerramiento y no formaba un elemento portante. Los edificios en China han sido apoyados por marcos de madera durante siete milenios. El surgimiento del característico marco chino articulado de madera surgió durante el período Neolítico. Hace siete mil años, la carpintería de mortaja y espiga se utilizaba para construir casas con marcos de madera. (Los más antiguos están en el sitio de Hemudu en Zhejiang). Se han identificado más de mil de estos sitios, generalmente con edificios circulares, cuadrados u oblongos. Durante la cultura de Yangshao en el Neolítico Medio, se encuentran estructuras semisubterráneas circulares y rectangulares con vigas de madera y columnas. Las vigas de madera o la tierra sostenían los techos que probablemente tenían techo de paja. 

Deslizamiento de cola de milano, cola de milano y empalmes biselados escalonados de vigas de unión y travesaños del Yingzao Fashi, publicado en 1103 por Li Jie (1065-1110) erudito y burocrático chino de la dinastía Song.

A medida que crecían las aldeas y las ciudades, se adhirieron a formas simétricas. La simetría también fue importante en el diseño de hogares, altares y aldeas. En la arquitectura tradicional china, cada faceta de un edificio fue decorada con diversos materiales y técnicas. Las ornamentaciones de techo simples en edificios ordinarios estaban hechas de tiras de madera y cubiertas con papel. Más decorativo era el techo de celosía, construido con tiras de madera tejida o tallos de sorgo sujetos a las vigas. 
Dougong es un elemento estructural único de los brackets de madera entrelazados, uno de los elementos más importantes de la arquitectura tradicional china. Apareció por primera vez en edificios de los últimos siglos antes de Cristo y se convirtió en una red estructural que unió pilares y columnas al marco del techo. Dougong fue ampliamente utilizado en el período de primavera y otoño (770-476 a.C) y se desarrolló en un complejo conjunto de partes entrelazadas por su pico en los períodos Tang y Song. Desde la antigüedad, cuando los chinos comenzaron a usar madera para la construcción, la carpintería ha sido un enfoque importante y los artesanos cortan las piezas de madera para que quepan tan perfectamente que no se necesiten pegamentos ni sujetadores. 

Techo
En la arquitectura tradicional china, cada faceta de un edificio fue decorada con diversos materiales y técnicas. Las ornamentaciones de techo simples en edificios ordinarios estaban hechas de tiras de madera y cubiertas con papel. Más decorativo era el techo de celosía, construido con tiras de madera tejida o tallos de sorgo sujetos a las vigas. Debido a la complejidad de su ornamentación, se reservaron cúpulas elaboradas para los techos de las estructuras más importantes, como tumbas y altares, aunque no está claro cuáles eran las creencias espirituales de los primeros chinos, ya que los altares parecen haber servido como sitios de entierro.  En la arquitectura tradicional china, las piezas estratificadas del techo se mantienen juntas mediante juegos de soportes entrelazados (dǒugǒng). 
En el siglo VII se utilizaron cofres elaborados de madera (zǎojǐng) bordeados por un marco redondo, cuadrado o poligonal con sus soportes que se proyectan hacia adentro y hacia arriba desde su base. Los paneles profundamente empotrados con forma de pozo (cuadrados en la base con una parte superior redondeada) se instalaron en el marco de madera del techo. El panel central del techo estaba decorado con nenúfares u otras plantas acuáticas. La relación del nombre con el agua se ha relacionado con el antiguo temor de que los edificios de madera sean destruidos por el fuego y que el agua del zǎojǐng prevenga o sofoque las llamas del fuego. 
La tumba de la emperatriz viuda Wenming de la dinastía Wei del norte tiene un cofre en el techo abovedado con techo plano en la cámara posterior de su tumba. El Templo Baoguo en Yuyao en Zhejiang tiene tres cúpulas en el techo, lo que lo hace único entre los ejemplos sobrevivientes de la arquitectura Song. 
Sanqing Hall (Salón de las Tres Purezas) es la única estructura de época Yuan con tres cúpulas en su techo. 
Diagrama de tres conjuntos de soportes de madera corbel ("Dougong") del manual de construcción Yingzao Fashi

Clasificación por estructura
·         Tíng) ting (pabellones chinos) 
·         Taí) tai (terrazas) 
·         Lóu) lou (edificios de varios pisos) 
·         ) ge (pabellones de dos pisos) 
·         xuan (Verandas con ventanas) 
·         ta (pagodas chinas) 
·         xie (Pabellones o casas en terrazas) 
·         wu (Salas a lo largo de los corredores techados) 
·         Dǒugǒng) dougong soportes de madera entrelazada, a menudo utilizada en grupos para apoyar los techos y agregar ornamentación. 
·         Techo abovedado o artesonado 

Un pabellón chino es un tipo de estructura cubierta sin paredes circundantes y es una parte tradicional de la arquitectura china. Aunque a menudo se encuentran dentro de los templos, los pabellones no son estructuras exclusivamente religiosas. Muchos parques y jardines chinos cuentan con pabellones para proporcionar sombra y un lugar para descansar.
Se sabe que los pabellones se construyeron ya en la dinastía Zhou (1046-256 a. C.), aunque no existen ejemplos de ese período en la actualidad. El primer uso del carácter chino para el pabellón data del período de primavera y otoño (722-481 a. C.) y del período de los Estados en guerra (403-221 a. C.). Durante la dinastía Han (202 a.C-220 d.C) se utilizaron como torres de vigilancia y edificios del gobierno local. Estas construcciones de varios pisos tenían al menos un piso sin paredes circundantes para permitir la observación del entorno. 
Un pabellón de techo de tejas doradas sobre la sala principal del templo de Putuo Zongcheng cerca de Chengde, construido entre 1767 y 1771 durante el reinado del emperador Qianlong.

Durante las dinastías Sui (581-618) y Tang (618-907), funcionarios adinerados y eruditos incorporaron pabellones en sus jardines personales. Durante este período, la función de los pabellones cambió de lo práctico a lo estético. Los pabellones proporcionaban un lugar para sentarse y disfrutar del paisaje, y también se convirtieron en parte del paisaje en sí, al ser estructuras atractivas. Los pergaminos de pincel y tinta de la dinastía Song (960-1279) muestran los pabellones aislados de ermitaños eruditos en regiones montañosas. Bajo el impulso de los gustos académicos por la simplicidad de una vida rústica, mientras que anteriormente los pabellones se construían de piedra, otros materiales como el bambú, la hierba y la madera entraron en uso. 
Los pabellones a menudo se clasifican según su forma cuando se ven desde arriba. Los pabellones redondos, cuadrados, hexagonales y octogonales son comunes, mientras que existen diseños más inusuales como el Pabellón Nanhai ubicado en el Templo del Cielo en Beijing, que consiste en dos pabellones redondos unidos.

Edificio de plantas y pabellón de plantas
Antes de las pagodas ya se construían en China edificios de múltiples plantas (lou), desde residencias privadas de dos alturas a altísimos miradores. Los pabellones de plantas (ge) se utilizaban como almacenes y sólo tenían puertas y ventanas en la parte delantera. Estas construcciones incorporaban los tres elementos habituales: base, pilares y paredes sin carga. Pabellón de plantas se empleaban para guardar piezas importantes, como bibliotecas de sutras budistas o estatuas colosales como la de Puning Si, en Chengde.

Arco ornamental
El pailou o paifang es un arco de madera, ladrillo o piedra, en ocasiones alicatado con azulejos vidriados. Con frecuencia lleva inscritos datos sobre su edificación. Los pailou se erigían en las encrucijadas, templos, puentes, oficinas gubernamentales, parques y tumbas.  

Un Paifang, también conocido como pailou, es un estilo tradicional del arco arquitectónico chino o la estructura de la puerta de enlace que se relaciona con la India Torana de la que se deriva. 
La palabra paifang fue originalmente un término colectivo para los dos niveles superiores de división administrativa y subdivisiones de las antiguas ciudades chinas. La división más grande dentro de una ciudad en la antigua China era un colmillo (fāng), equivalente a un recinto de día actual. Cada colmillo estaba rodeado por muros o vallas, y las puertas de estos recintos estaban cerradas y protegidas todas las noches. Cada colmillo se dividió en varios pai ("cartel"), que es equivalente a una comunidad de día actual (no incorporada). Cada pai, a su vez, contenía un área que incluía varios hutongs (callejones). 
Este sistema de división y subdivisión administrativa urbana alcanzó un nivel elaborado durante la dinastía Tang, y continuó en las siguientes dinastías. Por ejemplo, durante la dinastía Ming, Beijing se dividió en un total de 36 colmillos. Originalmente, la palabra paifang se refería a la puerta de un colmillo y al marcador de una entrada de un complejo de edificios o una ciudad; pero por la dinastía Song, un paifang se había convertido en un monumento puramente decorativo. 
Se sugiere que el paifang chino puede haberse derivado de la puerta del templo torana en la India antigua, aunque ha adoptado características arquitectónicas tradicionales chinas tales como techos de varios niveles, varios postes de soporte y formas de arco de estilo tradicional puertas y torres. 
Durante la dinastía Tang, se llamó wutoumen ("puerta superior negra"), porque la parte superior de los dos postes estaba pintada de negro. Un wutoumen estaba reservado para oficiales de rango 6 o superior. 
La construcción de wutoumen fue estandarizada en el Yingzao Fashi de mediados de la dinastía Song. Consistió en dos postes y una viga horizontal formando un marco y dos puertas. Por las dinastías Ming y Qing, se llamaba pailou o paifang, y evolucionó hacia una estructura más elaborada con más postes y puertas, con un aguilón super-estructural en la parte superior; el rango más alto era un pailou de cinco portones y seis post-once. 

Paifangs vienen en una variedad de formas. Una forma consiste en colocar pilares de madera sobre bases de piedra, que se unen con vigas de madera. Este tipo de paifang siempre está bellamente decorado, con los pilares generalmente pintados de rojo, las vigas decoradas con diseños intrincados y la caligrafía china, y el techo cubierto con azulejos de colores, completo con bestias míticas, como un palacio chino. Otra forma de paifang es en forma de arcos verdaderos hechos de piedra o ladrillos; las paredes pueden estar pintadas o decoradas con azulejos de colores; la parte superior de los arcos está decorada como sus contrapartes de madera. Sin embargo, otra forma de paifang, construida principalmente en terrenos religiosos y funerarios, consiste en columnas y vigas de piedra blanca, sin tejas ni ninguna decoración de color, pero con elaboradas tallas creadas por maestros albañiles. Otra forma está en el estilo de la dinastía Han, y son dos torres a juego, como en Beihai. 
Fuera de China, el paifang ha sido durante mucho tiempo el símbolo de Chinatowns. El exterior más grande de China, el Arco de la Amistad, se puede encontrar en el barrio chino de Washington DC. 
En el pasado, "Chastity Paifangs" se les daba a las viudas que permanecían solteras hasta la muerte, alabando lo que se consideraba lealtad a sus difuntos maridos. 

Un paifang decorado en Shanghai 



Dougong (literalmente: "tapa [y] bloque") es un elemento estructural único de los brackets de madera entrelazados, uno de los elementos más importantes de la arquitectura tradicional china. 
El uso del dougong apareció por primera vez en edificios de finales de los siglos a.C y se convirtió en una red estructural que unía pilares y columnas al marco del techo. Dougong fue ampliamente utilizado en los antiguos chinos durante el período de primavera y otoño (770-476 a.C) y se desarrolló en un complejo conjunto de partes entrelazadas por su pico en los períodos Tang y Song. Las piezas están unidas por carpintería sola sin pegamento o sujetadores, debido a la precisión y calidad de la carpintería. 
Después de la dinastía Song, los soportes y los conjuntos de corchetes se volvieron más ornamentales que estructurales cuando se usaron en estructuras palaciegas e importantes edificios religiosos, ya no es el dougong tradicional. 
Dougong es parte de la red de soportes de madera esenciales para la estructura de madera del edificio tradicional chino porque las paredes de estas estructuras no soportan cargas (muros cortina), a veces hechas de celosías, barro u otro material delicado. Las paredes funcionaban para delinear espacios en la estructura en lugar de soportar el peso.
Múltiples conjuntos de soportes de enclavamiento se forman colocando un bloque de madera grande ( dou ) en una columna para proporcionar una base sólida para los soportes en forma de arco ( gong ) que sostienen la viga u otro gong encima de ella. La función de dougong es proporcionar un mayor soporte para el peso de las vigas horizontales que abarcan las columnas o pilares verticales transfiriendo el peso en vigas horizontales sobre un área más grande a las columnas verticales. Este proceso puede repetirse muchas veces y aumentar muchas historias. Agregar múltiples conjuntos de brackets de enclavamiento o dougong reduce la cantidad de tensión en los rayos horizontales al transferir su peso a una columna. El dougong múltiple también permite que las estructuras sean elásticas y resistan el daño de los terremotos. 
Durante la dinastía Ming, se produjo una innovación mediante la invención de nuevos componentes de madera que ayudaron al dougong a soportar el techo. Esto permitió al dougong agregar un elemento decorativo a los edificios en la integración tradicional china de arte y función, y los conjuntos de corchetes se hicieron más pequeños y más numerosos. Los soportes se pueden colgar debajo de los aleros, dando la apariencia de graciosas cestas de flores y al mismo tiempo soportando el techo. 
El Templo Bao'en en Sichuan es un buen ejemplo del estilo Ming. Tiene cuarenta y ocho tipos y 2.200 conjuntos de dougong para apoyarlo y adornarlo. Es un complejo de monasterios bien conservado del siglo XV ubicado en la provincia de Sichuan, China. Fue construido por Wang Xi, un cacique local, entre 1440 y 1446 durante el reinado del emperador Yingzong (1427-64) en la dinastía Ming (1368-1644).

Un relieve tallado en piedra sobre una entrada a la cueva de las Grutas de Yungang (provincia de Shanxi ) que muestra una imitación de los soportes de dougong, Dinastía Wei del Norte (386-535 d.C)

Dougong colorido que apoya una estructura en Sagami-ji, Japón

Tipos arquitectónicos
Commoner 
Las casas de los plebeyos, ya fueran burócratas, comerciantes o granjeros, tendían a seguir un patrón establecido: el centro del edificio sería un santuario para las deidades y los antepasados, que también se usaría durante las festividades. En sus dos lados había dormitorios para los ancianos; las dos alas del edificio (conocidas como "dragones guardianes" por los chinos) eran para los miembros más jóvenes de la familia, así como para la sala de estar, el comedor y la cocina, aunque a veces la sala de estar podía estar muy cerca hacia el centro. 
A veces, las familias extendidas se hicieron tan grandes que se tuvieron que construir uno o incluso dos pares adicionales de "alas". Esto resultó en un edificio en forma de U, con un patio adecuado para el trabajo agrícola. Los comerciantes y los burócratas, sin embargo, prefirieron cerrar el frente con una entrada imponente. Todos los edificios estaban legalmente regulados, y la ley establecía que el número de historias, la longitud del edificio y los colores utilizados dependían de la clase del propietario. Algunos plebeyos que viven en áreas plagadas de bandidos construyeron fortalezas comunales llamadas Tulou para su protección. 

Imperial Había ciertas características arquitectónicas que estaban reservadas únicamente para edificios construidos para el Emperador de China. Un ejemplo es el uso de tejas amarillas, siendo el amarillo el color imperial; tejas amarillas todavía adornan la mayoría de los edificios dentro de la Ciudad Prohibida. El Templo del Cielo, sin embargo, usa tejas azules para simbolizar el cielo. Los techos son casi invariablemente apoyados por corchetes ("dougong"), una característica compartida solo con el más grande de los edificios religiosos. Las columnas de madera de los edificios, así como las superficies de las paredes, tienden a ser de color rojo. El negro también es un color famoso que se usa a menudo en pagodas. Se creía que los dioses se inspiran en el color negro para descender a la tierra. 
El dragón chino con cinco garras, adoptado por el primer emperador Ming para su uso personal, se usó como decoración en las vigas, los pilares y en las puertas de la arquitectura imperial. Curiosamente, el dragón nunca se usó en techos de edificios imperiales. 
Solo los edificios utilizados por la familia imperial tenían nueve jian (espacio entre dos columnas); solo las puertas usadas por el Emperador podían tener cinco arcos, y el del centro, por supuesto, estaba reservado para el Emperador mismo. Los antiguos chinos preferían el color rojo. Los edificios miraban al sur porque el norte tenía un viento frío. 
Beijing se convirtió en la capital de China después de la invasión mongola del siglo XIII, completando la migración hacia el este de la capital china comenzada desde la dinastía Jin. El levantamiento Ming en 1368 reafirmó la autoridad china y fijó Pekín como sede del poder imperial durante los siguientes cinco siglos. El emperador y la emperatriz vivían en palacios en el eje central de la Ciudad Prohibida, el Príncipe heredero en el lado oriental y las concubinas en la parte posterior (por lo tanto, las numerosas concubinas imperiales a menudo se denominaban "El Palacio Trasero Tres Mil") . Sin embargo, durante la Dinastía Qing media, la residencia del Emperador se movió al lado occidental del complejo. Es engañoso hablar de un eje en el sentido occidental de una perspectiva visual ordenando fachadas, más bien, el eje chino es una línea de privilegio, usualmente construida sobre, regulando el acceso; no hay vistas, sino una serie de puertas y pabellones.
La Numerología influyó fuertemente en la Arquitectura Imperial, de ahí el uso de nueve en gran parte de la construcción (nueve es el mayor número de un solo dígito) y la razón por la cual se dice que la Ciudad Prohibida en Beijing tiene 9.999 habitaciones, muy por debajo de las míticas 10.000 habitaciones en el cielo. La importancia de Oriente (la dirección del sol naciente) en la orientación y ubicación de los edificios imperiales es una forma de culto solar que se encuentra en muchas culturas antiguas, donde existe la idea de que el gobernante está afiliado al sol. 
Las tumbas y los mausoleos de los miembros de la familia imperial, como las tumbas de la dinastía Tang del siglo VIII en el mausoleo de Qianling, también se pueden contar como parte de la tradición imperial en la arquitectura. Estos montículos de tierra y pirámides sobre el suelo tenían estructuras subterráneas de pozo y bóveda que estaban cubiertas con paredes de ladrillo desde al menos los Estados Combatientes (481-221 a.C). 

Planificación urbana china antigua
La planificación urbana china antigua abarca el conjunto diverso de creencias culturales, estructuras sociales y económicas y capacidades tecnológicas que históricamente influyeron en el diseño urbano en el período inicial de la civilización china. Los factores que han dado forma al desarrollo del urbanismo chino incluyen: fengshui geomancia y astronomía; el sistema de campo de pozo; la creencia cosmológica de que el Cielo es redondo y la Tierra es cuadrada, el concepto de qi; poder político compartido entre una casa gobernante y asesores educados; el lugar santo bo; un sistema económico de tres niveles bajo control estatal; escritura temprana; y la ciudad capital amurallada como un diagrama del poder político.
El planeamiento urbano se originó durante la urbanización del valle del río Amarillo en la edad neolítica. El proceso en China, como en otras partes del mundo, está relacionado con el proceso de centralización del poder en un estado político. Aunque varias culturas formaron estados rivales, el ancestro directo del estado chino fue la cultura Longshan. Por lo tanto, el primer planeamiento urbano chino fue una síntesis de la cosmología tradicional de Longshan, la geomancia, la astrología y la numerología. Esta síntesis generó un diagrama del cosmos, que colocó al hombre, el estado, la naturaleza y el cielo en armonía. La ciudad fue planeada en el contexto de este diagrama cósmico para mantener la armonía y el equilibrio.

Urbanización de la Edad Neolítica
La urbanización comienza en Banpo (4,800-3,750 a.C) en la planicie Zhongyuan del río Amarillo. Banpo creció de un pueblo típico de Yangshao en tamaño y organización hasta la construcción del Gran Salón 4000 a.C Al igual que Eridu en Mesopotamia, Banpo en el este de Asia fue la primera instancia de arquitectura especializada, algo más que una casa. Físicamente, Banpo estaba compuesto por 200 casas de boxes redondas y el Great Hall en 5 hectáreas y rodeado por una zanja. Estas casas de pit estaban ubicadas para obtener ganancia solar al alinear la puerta al asterismo de Yingshi justo después del solsticio de invierno. Ya en esta etapa inicial, el principio de la entrada hacia el sur estaba firmemente establecido.
Al igual que en otras comunidades neolíticas, la vida en Banpo se sincronizó con el año agrícola, que fue sincronizado por el movimiento de la Osa Mayor, que funcionaba como un reloj celeste. El clásico de la poesía describe este ciclo anual. A partir de la primavera, los adolescentes nadaban a través de las aguas de la inundación en la confluencia triangular de dos ríos. Emergieron temblando, y en este estado fueron infundidos con las almas de los antepasados ​​enterrados en la tierra que habían resurgido en los manantiales del río Amarillo. En este estado de energía, procrearon en una ubicación que se considera poseedora de energía mágica de la tierra. Estos lugares no eran aptos para la agricultura, generalmente una colina, y por lo tanto eran bosques primarios no aclarados. La procreación consagrada era esencial para mantener el ciclo de la vida. Cuando las aguas de la inundación retrocedieron, el triángulo se dividió en campos entre las familias. En otoño hubo un gran festival al finalizar la cosecha. En invierno, los hombres salieron de sus casas y se retiraron al Gran Comedor, donde fueron conducidos por los ancianos de la aldea para beber y cantar para repeler el frío.
Las necesidades y creencias de la sociedad Banpo crearon el prototipo de la forma urbana china. Los sitios de procreación sagrada de primavera se convirtieron, con el tiempo, en el Lugar Santo llamado bo. Por otra parte, la conexión entre los antepasados, la tierra y la fertilidad se desarrolló en una teoría de la energía qi y fengshui geomancia. El Libro del Entierro elabora esta teoría. El hombre se considera qi concentrado, cuando sus huesos son devueltos a la tierra, se vuelven a energizar mediante qi. Los descendientes vivos se ven afectados por el qi generado a partir de los huesos de sus antepasados, "como una cuerda de laúd elegirá la vibración de otra cuerda de laúd cerca de ella". En esta teoría, el mundo era una matriz activa de qi en la que las tumbas, las casas y las ciudades deben ser insertadas cuidadosamente por los principios fengshui para mantener la armonía. La forma de este mundo fue descrita por una cosmología paralela de un cielo redondo que gira alrededor de una tierra cuadrada. Esta cosmología gaitiana se originó a partir de la astronomía neolítica. Este diagrama cósmico se representa en jade bi y cong usado para hablar con espíritus del cielo y la tierra, respectivamente. En particular, la cerámica de Yangshao decorada con Big Dipper inscrita en un cuadrado nueve en uno (tierra) rodeado por un círculo (cielo) ya representa un diagrama cósmico de la tierra dividido en nueve partes. Este nueve en cuadrado, en el tiempo, se convirtió en la base del sistema de campo de pozo, que era el módulo básico geométrico y legal de la planificación urbano-regional. Del mismo modo, el Gran Salón se convirtió en el prototipo de palacios posteriores y ciudades imperiales.
La cultura Longshan (3000-2000 a.C) llegó del este mil años después de Banpo en la misma área. Esta llegada es mitificada por la historia del Emperador Amarillo, un hombre de vigorosa energía que dispensó leyes, estandarizó medidas, inventó la escritura y conquistó. Las tribus de Longshan formaron un superestratum sobre la cultura de Yangshao. A medida que se fusionaron ideológica y socialmente, aparecieron todos los elementos de un nuevo estado y civilización. Culturalmente, protowriting en forma de Longshan Script se usó en huesos de oráculo. Políticamente, un caudillo Longshan gobernó con la ayuda de un asesor de Yangshao. Tanto el uso de los huesos del oráculo como la regla de un rey con un consejero tuvieron continuidad en la dinastía Shang. La primera capital fue Chengziya en 2500 a.C, seguida por Taosi en 2300 a.C y finalmente por Erlitou en 2000 a.C Longshan Culture se desarrolló directamente en las dinastías Xia y Shang. 
Los aspectos jerárquicos y militaristas de la cultura Longshan son evidentes en sus ciudades. Su forma es una plaza amurallada llena de casas cuadradas. La transición de hogares redondos a cuadrados siempre va acompañada de poder centralizador en la historia. La ciudad de forma cuadrada, en sí misma producto de un poder centralizado, surge históricamente de un campamento militar. Es la ciudad como un diagrama del poder político. El nuevo orden dejó su huella en el contexto urbano-regional. Tres niveles de asentamiento surgieron en el estado de Longshan, aldea llamada Jū (0-1 ha), ciudad Yi (1-5 ha) y capital llamada Dū (<5 ha). Estos tres niveles de asentamientos son la realización física de la teoría del lugar central. Las aldeas originales de Yangshao Jū formaron una matriz de producción que canalizó los bienes hacia arriba a Longshan Yi más grande y finalmente a Dū. Por lo tanto, el poder político se definió como la cantidad de la matriz altamente productiva de la agricultura y las aldeas bajo control. Cuanto mayor es el área, más riqueza pasa a la capital. Otras ciudades eran económicamente innecesarias ya que no existían ni el comercio a larga distancia ni los mercados. 
La capital final de Longshan, Erlitou es la manifestación física del cambio social masivo en China c 2000 a.C. Erlitou comenzó en el Neolítico como Yangshao bo, con adiciones posteriores de altares y templos. Era una ciudad sagrada, incluso cuando fue absorbida por las tribus de Longshan, y por lo tanto nunca fue amurallada. Erlitou fue el lugar de transición a la Edad del Bronce. La legendaria dinastía Xia pudo haber sido la clase gobernante de Erlitou. 

Urbanización de la Edad del Bronce
Erlitou se encuentra en la confluencia de los ríos Luo y Yi, un lugar sagrado conocido como la pérdida de Xia. Geográficamente, la pérdida de Xia marcó el centro de la tierra cuadrada nueve en uno. Durante la cultura transitoria de Erlitou, diversas tradiciones neolíticas se tejieron en un sistema filosófico y político coherente y armonioso. En este sistema, la tierra era el espejo del cielo gobernado por el Emperador de Jade. Residiendo en Polaris, envió el aliento celestial de qi a la tierra a través de los meridianos. El qi se concentró en montañas y ríos, y por un sitio bien informado, planeó un edificio e incluso una ciudad podría caber en esta matriz energizada. Políticamente, el qi fluyó del cielo a través de la tierra hacia y desde el divino emperador, a través de su ciudad, y desde las puertas de su reino. El emperador mantuvo el cielo y la tierra en equilibrio armonioso a través de su poder absoluto. Una clase consejera interpretó los augurios del cielo para informar sus acciones.
Geográficamente, se creía que el estado tenía forma cuadrada y se centraba en la regla. Como se describe en el Libro de documentos, China es un cuadrado de 45.000 li con cinco cuadrados anidados espaciados a 500 li para crear cinco zonas. Comenzando en el centro, Dominio Real (500 x 500 li), Dominio Noble, Dominio de la Paz-Aseguramiento, Dominio de la Restricción y Dominio Salvaje. Fuera de la quinta zona, vivían las tribus bárbaras. El Xia y el palacio Shang temprano era un diagrama en miniatura de este cosmos. Tenía una forma cuadrada de Longshan tradicional orientada estrictamente de norte a sur, ya que el qi fluye en esa dirección. Este cuadrado se subdividió en nueve partes basadas en el ahora antiguo cuadrado nueve en uno, que se había convertido en un símbolo de prosperidad. Un asentamiento rectilíneo amurallado para sirvientes y artesanos se formó alrededor de este palacio. 
El cuadrado nueve en uno se transformó en el símbolo del Santo Campo, en algún momento durante la dinastía Shang. En un mito, el fundador de la dinastía Xia, Yu el Grande, recibió el símbolo del Campo Santo de una tortuga mágica enviada por el cielo. No se puede subestimar su importancia ya que es la base geométrica de la arquitectura, la planificación urbana y la geografía chinas antiguas. En el momento de la dinastía Xia, el territorio cuadrado nueve en uno de la tierra se dividió en nueve estados (Jiǔzhōu). 
Aunque una etapa importante en la urbanización, Erlitou no era una verdadera ciudad. Era un complejo palaciego rodeado por una aldea neolítica de gran tamaño. Durante la Edad del Bronce, los costosos artefactos de bronce pertenecían exclusivamente a la aristocracia, y los campesinos todavía vivían en un nivel de desarrollo neolítico. Hubo una sucesión de estos palacios du capitales durante el Xia y en las dinastías tempranas de Shang. Cada capital sucesivo tenía un mayor nivel de desarrollo hasta la capital Yin tardía de Shang. Yin fue la primera ciudad verdadera y representó la culminación de la Cultura Longshan. El diseño del palacio en Yin fue copiado por la dinastía Zhou para crear el palacio en Zhouyuan, que consolidó toda la adición y experimentación de Yin durante siglos. Aunque es una copia, Zhouyuan fue innovador por su alto nivel de planificación. Esta característica del urbanismo de Zhou se implementaría posteriormente a escala nacional. Políticamente, la tribu Zhou, un vasallo de la dinastía Shang, se movió a través de una serie de tres capitales, Fan, Bo y Shen, antes de establecerse en su capital ancestral, Zhouyuan en el río Weishui. 

Urbanización de la Edad de Hierro
A medida que China avanzaba hacia la Edad de Hierro, el control de los Zhou sobre su imperio se disolvió en múltiples estados. Este período, llamado Dinastía Zhou del Este, fue una época de gran urbanización en China. Chengzhou se convirtió en la capital política del Zhou oriental en 510 a.C. (su fortificación se triplicó en anchura). Las ciudades perdieron la jerarquía de rango a tamaño impuesta por la autoridad de Zhou y crecieron de acuerdo con sus funciones económicas y militares. Este período, aunque políticamente caótico, fue un gran período de urbanización y experimentación con la arquitectura y el urbanismo. 
Junto con el crecimiento de las ciudades hubo un crecimiento paralelo de la sociedad urbana; comerciantes independientes, artesanos, académicos y demás surgieron como una nueva clase social en este momento. Además del crecimiento en el Valle del Río Amarillo, el Valle del Río Yangtze comenzó a urbanizarse bajo el modelo cultural de la Dinastía Zhou. Las ciudades de estados como Wu, Yue, Chu y Shu tenían variaciones regionales. En el momento de la conquista de la Dinastía Qin había una gran diversidad de ciudades ricas en China, excluyendo la región de Lingnan. 
El mercado de la ciudad con la torre fue una nueva característica de esta era que marcó el comienzo de una función económica integrada de las ciudades. La arquitectura de los estados en guerra presentaba altos muros, grandes puertas y torres. El desarrollo de la torre como símbolo de poder y orden social definió especialmente esta época. La torre generalmente se proyecta hacia afuera en la parte superior para crear una imagen de fuerza e intimidación. El nuevo mercado siempre fue ignorado por una torre. 


Estándar clásico
Durante los Estados Combatientes y Han, se desarrollaron los comienzos de una tradición textual clásica de planificación urbana. Aunque hay poca evidencia directa de que algún texto clásico ejerció una influencia importante en el diseño urbano hasta el período imperial tardío, los textos en sí tienen una historia mucho más larga. Mientras que en la Clásica de Poesía y en el Libro de los Documentos se pueden encontrar algunas evidencias literarias importantes sobre la construcción urbana de Zhou, durante la dinastía Han surgió un texto que luego se convertiría en el locus classicus de la capital imperial ideal.
Este texto, The Artificer's Record, es una descripción de las técnicas de los artesanos que incluye dos secciones sobre la construcción de la ciudad. Es una adición tardía a los Ritos de Zhou (Zhouli) uno de los tres clásicos rituales canonizados durante el Han. Los Ritos de Zhou es un plan para la administración gubernamental dividido en seis oficinas que representan el Cielo, la Tierra y cada una de las cuatro estaciones. La sección para las Oficinas de Invierno, una oficina encargada de la supervisión de obras públicas, se perdió en algún momento antes o durante la transición de Qin a Han. Durante el Western Han, The Artificer's Record se agregó como reemplazo.
La primera sección sobre construcción urbana en The Artificer's Record describe técnicas antiguas para ubicar una ciudad, incluidos los métodos para orientar con precisión el sitio a los puntos cardinales y determinar la nivelación de la tierra. La segunda sección describe las características básicas de la ciudad capital ideal:
"Los carpinteros construyen la ciudad capital, que es un cuadrado de nueve li de cada lado. En cada lado hay tres puertas. Dentro de la ciudad hay nueve caminos norte-sur y nueve este-oeste; las carreteras norte-sur son tan anchas como nueve carruajes uno al lado del otro. El templo ancestral de la casa gobernante está a la izquierda del palacio, el templo al dios del suelo está a la derecha. El palacio está frente a la cancha y el mercado está detrás. La corte y el mercado son ambos un fu en el área".
Esta sección continúa describiendo la estructura y las dimensiones de los edificios importantes (así como sus precedentes históricos) y las alturas de las torres que superan el palacio, el muro interior de la ciudad y el muro exterior de la ciudad.
Hay varias características cosmológicamente significativas de este esquema urbano básico, incluida la orientación cardinal, la forma cuadrada, la centralidad (implícita) del palacio del gobernante, la estructura de la cuadrícula y la prominencia del número nueve. La cuadrícula de nueve por nueve ha llevado a algunos estudiosos a sugerir que el plan se basa en la creencia cosmológica de que la Tierra es un cuadrado dividido en nueve secciones. Esta estructura es reproducida por el cuadrado mágico, una herramienta para la adivinación.
Aunque el "Kaogongji" no identifica explícitamente este modelo con ninguna ciudad histórica, se lo ha asociado tradicionalmente con Chengzhou, una ciudad construida por el Duque de Zhou poco después de la conquista Zhou del Shang. La "Proclamación en Luo", un capítulo del Libro de Documentos , describe cómo el Duque de Zhou viajó a Luo (cerca del sitio actual de Luoyang) para establecer una capital secundaria para la nueva dinastía Zhou, solidificar aún más el recibo de Zhou del Mandato del Cielo, y reubicar a los antiguos súbditos del derrotado Shang.
Diagrama original
Plan de Chengzhou (supergrid en rojo)

Era Imperial
La era imperial de la planificación urbana estuvo marcada por un intento de extender la autoridad imperial uniformemente a través de China mediante la creación de una jerarquía urbana y política urbana. En los Han, esta integración fue imaginada como la resurrección de un recuerdo idealizado de la edad de oro de la dinastía Zhou. Cada provincia se dividió en prefecturas y cada prefectura en condados. La red de ciudades administrativas imperiales se superpuso en una red existente de aldeas y municipios sin muros. Por lo tanto, un condado gobernó varios municipios y muchos pueblos más. En el ápice de esta jerarquía administrativa había una nueva creación, la capital imperial.

Formación
Históricamente, las ciudades de los Siete Estados Guerreros se combinaron en un sistema regional unificado bajo la unificación de China de la dinastía Qin. También bajo la dinastía Qin, Chengzhou perdió su estatus y fue renombrado Luoyang en 236 a.C La dinastía Qin destruyó la mayor parte de la urbanización Zhou del Este para concentrar su riqueza recolectada en la capital, Xianyang. La colonización de las regiones de Lingnan y Ordos comenzó en esta época, utilizando una versión modificada del estándar clásico de Zhou de diseño urbano. Los Qin crearon un sistema nacional de guarniciones militares en una jerarquía administrativa de tres niveles como una medida práctica para controlar a la población de acuerdo con estrictos principios legalistas. Los Qin pronto perdieron el poder en una revuelta y fueron reemplazados por la dinastía Han, que continuó con muchos aspectos del sistema Qin de la administración imperial, incluido su sistema de leyes.
En sus comienzos, la dinastía Han se enfrentó de inmediato con la tarea de reconstruir la infraestructura urbana que había sido destruida por las purgas de la dinastía Qin y la guerra de sucesión después de su caída. Según los registros del Gran Historiador, Gaozu, el fundador de los Han, inicialmente deseaba establecer la nueva capital en Luoyang, el antiguo sitio de Chengzhou, para asociar a los Han con el ilustre Zhou temprano. Sin embargo, finalmente se decidió que la nueva capital, Chang'an, se construyera cerca de la antigua capital de Qin en Xianyang.

El condado
Durante la dinastía Han, la administración oficial se extendió solo al nivel del condado. El condado (xiàn) fue la unidad primaria de control del gobierno que aprovechó el poder productivo de las aldeas en su área de control para concentrar la riqueza. El condado era así una ciudad-estado en función con dos partes; un asentamiento amurallado de 1 × 1 li en el centro geográfico del territorio. La ciudad no tenía nombre propio, fue nombrada añadiendo el sufijo cheng al nombre del condado. El territorio del condado se dividió en distritos llamados municipios (xiāng) que se subdividieron en aldeas (cūn). Las aldeas generalmente tenían una población de 100. Actualmente, el nivel del pueblo es el nivel más bajo de administración en China. Estas unidades locales, condados, se recolectaron en grupos de 8 a 10 prefecturas llamadas, y las prefecturas se reunieron en grupos de 12 a 16 para formar provincias. Económicamente, el condado era un mercado para el campo productivo, que consistía no solo en la agricultura, sino también en pueblos y aldeas de personas para trabajar la tierra y producir bienes por la industria casera. El condado extendió el control militar sobre un segmento de esta matriz productiva y fue el punto de entrada para que los bienes se canalizaran hacia la Ciudad Imperial. Había aproximadamente 1500 condados en China propiamente dicho. Esta estructura económica fue modificada más tarde por ciudades comerciales en la Edad Media.
Un condado estaba controlado por un magistrado en un complejo amurallado en el centro amurallado del condado. Era responsable de la recaudación de impuestos, la justicia, el servicio postal, la policía, los graneros, las tiendas de sal, el bienestar social, la educación y la ceremonia religiosa. El complejo del magistrado (yamen) estaba ubicado en el centro de esta ciudad, en el punto donde la calle principal este-oeste cruzaba la calle principal norte-sur. La entrada principal estaba en el sur y alineada axialmente a lo largo de la calle principal norte-sur que conecta con la puerta sur de las paredes. Dos arcos en la calle del este oeste marcaban la entrada formando una pequeña plaza. El lado sur de la plaza era una pared de dragón y el norte era la puerta principal del complejo. Esta puerta conduce a un patio que pasa a través de este patio a otra puerta, llamada la puerta de la rectitud, conduce al patio principal del complejo. El lado norte de este patio era la sala central donde trabajaba el magistrado; las dos salas laterales contenían las seis oficinas. Detrás de la sala central había otro patio y una sala donde el magistrado se reunía con oficiales de mayor rango. Los tres patios compuestos formaban el centro del complejo al este al oeste de otros pasillos, oficinas, graneros, establos, bibliotecas, residencias oficiales y prisiones.

Ciudad imperial
La capital imperial estaba destinada a existir fuera de cualquier región, incluso en la que se encontraba físicamente. Para lograrlo, utilizó un plan basado en texto, un culto al cielo, migración forzada y simbolización de la ciudad como el Emperador. La evolución de la capital imperial se produjo en tres etapas, primero la capital súper-regional en Xianyang, seguida por la capital semi-regional y semi-textual de Chang'an, y finalmente plenamente realizada en la capital completamente textual de Luoyang. La capital de la dinastía Han del Oeste, Chang'an, se construyó para superar a su predecesor, Xianyang. Luoyang, la capital de la dinastía Han del Este, a su vez se convertiría en el modelo de todas las futuras ciudades imperiales.
Como el imperio se dividió en condados, prefecturas y provincias.

La arquitectura china en sus distintos aspectos es muy variada y presenta un constante desarrollo histórico  conjuntamente a  su difusión en otros países asiáticos como Japón, Corea, Vietnam, etc. La Gran Muralla es la primera imagen que se presenta a  la mente como símbolo de la China milenaria, que en el transcurso de los siglos no sirvió para defender el país  de las correrías e invasiones de los bárbaros, entre ellos xiongnu , turcos, mongoles, manchues, sino que quedó    como emblema de la unidad étnico – cultural del pueblo chino, en contraste con los restantes pueblos incultos e inciviles, que según  el concepto confuciano, constituían  todos los hombres fuera de su territorio hasta denominar a China como” País del Centro” o Zhonguo. Algunos tramos de esta obra  enorme remontan  a la época de los Estados Combatientes, se construyeron para defender la frontera norte de los ataques de los xiongnu, una población  nómada que posiblemente se identifica con los Hunos históricos.  El primer emperador chino Qin Shihuangdi, después de unificar  China en el 221 a.C. mandó a unificar tos los tramos  en una sola muralla y según los textos históricos 300.000 hombres trabajaran por diez años en esta obra colosal.
Las murallas siempre han desempeñado un papel importante en la construcción  de las ciudades en la China antigua, marcando de esta manera un espacio arquitectónico en fuerte contraposición  con el campo  y las aldeas. Esta oposición ciudad  – campo encuentra una explicación en la organización social y económica, que desde el tercer milenio alcanzó un equilibrio bastante  estable y que en el transcurso de los siglos ni las invasiones de pueblos nómadas mi la influencia de otras civilizaciones ha alterado en manera determinante.
Desde el punto de vista político y económico las ciudades tradicionales chinas, eran centros administrativos, donde tenían sus residencias funcionarios civiles y militares enviados por el gobierno,  o ciudades mercado, donde  se intercambiaban productos agrícolas y artesanales.  Este último tipo de ciudad deriva del desarrollo  de la aldea agrícola y presenta siempre un tipo de estructura urbana limitada y muy primitiva, que trata de expandirse sólo cuando por la posición estratégica desempeña un papel administrativo y militar. De hecho en la China antigua la construcción de una ciudad es siempre resultado de una obra pública estatal y nunca se deja a la iniciativa privada.
El cerco de  las murallas planeada desde antes encerraba la ciudad y quién vivía en su interior, separándolos de las demás comunidades agrícolas y delimitando entonces un espacio  que permitía escasas  alteraciones  demográficas.

Los muros tenían también el fin de defender sus habitantes, representantes el poder establecido, que ahonda sus raíces en el despotismo oriental y en el modo de producción asiático, típico también de Japón  y de India,  de posibles rebeliones campesinas, que en la historia china son bastante frecuentes.
La estructura social basada sobre la agricultura y la vida aldeana en oposición  con la ciudad ya se había consolidado  en época Shang (Siglos XII – XI a. C.)  y se encuentra una huella remota  en los pueblos neolíticos del III milenio. En el transcurso de las excavaciones arqueológicas realizadas a Banpocun, en los alrededores de Xi’an  en la provincia de Shanxi, se halló el más antiguo centro urbano chino: una aldea completa de tipo agrícola perteneciente a la cultura neolítica de Yangshao o de la cerámica roja, que floreció en el III milenio a.C.  En el centro de la aldea, rodeada por una profunda valla útil para la defensa y para el desagüe, se construyó  la casa cuadrangular reservada utilizada con fines religiosos o como morada del jefe., junto a las otras habitaciones de planta circular que están escarbadas  en el suelo  por un medio metro. Del examen de  los cimientos se averiguó que las estructuras de sostén  estaban hechas con palos  de madera, las paredes de paja empastada con lodo y el techo de paja trenzada. El uso de estructuras de apoyo del techo, la entrada a las habitaciones orientada hacia sur, el edificio  de culto colocado en medio y la profunda zanca, ya revelan las características propias del urbanismo y de la arquitectura china, que se desarrollarán en manera autónoma y original.
Al principio del siglo XX el hallazgo de caparazones de tortuga y de huesos divinatorios, que llevan incisiones  de muchos pictogramas, tiene como sentido de demostrar  la historicidad de la dinastía Shang que se puede fechar del 1128 al 1028 a. C.
Las  excavaciones realizadas en la cercanía de Zhenzhou y de Anyang,  según las fuentes históricas de las antiguas capitales Ao y Xiaotun, revelaron  las huellas de edificios, que junto a los bronces  de época Shang nos ayudan  a entender  la civilización china   en sus fases más antiguas. Los muros que rodeaban la ciudad eran de tierra apisonada y tenían  un espesor de alrededor tres metros y medio.  El edificio más importante era el palacio real, mientras las otras construcciones eran habitadas por los miembros de la corte, sacerdotes y artesanos. La ciudad amurallada y la plataforma de tierra apisonada utilizada como  base de las estructuras de soporte de los edificios, se colocan como las características básicas para el desarrollo de la arquitectura china. De hecho la reconstrucción de la planta de un pabellón de grande tamaño resulta un edificio rectangular largo alrededor 30 metros, con el techo sostenido por columnas de madera, parecido a una construcción de época más reciente y documentada históricamente. El antiguo pictograma del ideograma gao (alto) representa una torre de dos pisos son techo mientras que los ideogramas por techo, mian, cubierto, techo,  indica un tipo de habitación más sencilla, de donde se deduce  que la casa estaba constituida por un frontón con el techo  derecho con  goteras terminantes con un colmo.

Del ritualismo Shang se encuentra huella en los cimientos  de las construcciones, donde, como en las tumbas, eran sacrificados seres humanos  y perros para consagrar el lugar.
La siguiente dinastía Zhou, invasores de raza china, que tenían su sede en occidente, a la orilla del río Wei, continuó con modelos estructurales  y artísticos  de la dinastía Shang, reafirmando  algunos cánones  arquitectónicos  y urbanísticos. En el Zhou Li o Ritos de los Zhou, así se describe la capital ideal: Los arquitectos  construyeron  (la ciudad)  cuadrada de nueve li (6 km.  alrededor)  por lado, con tres puertas en cada lado, con nueve grandes calles longitudinales y nueve transversales, para cada una nueve carros, A la izquierda el templo ancestral, a la derecha el altar del dios del suelo, adelante la corte, atrás  la plaza  del mercado.” Esta descripción  fue el modelo canónico para las sucesivas capitales imperiales: Changan, Kaifeng, Pekín.
De las excavaciones realizadas en el lugar donde se ubicaba la antigua capital de los Zhou, en las cercanías de Luoyang,  vino a la luz una muralla ancha de tres a seis metros, pero el material hallado es insuficiente para reconstruir el aspecto de la ciudad.  Con el aumento de las luchas entre los varios estados feudales, las capitales de cada reino se volvieron imponentes, pero en general la planimetría de estas ciudades  revela un aspecto muy irregular en la forma y en la orientación  en contradicción  con las fuentes literarias como el Zhou Li.  De los edificios de época Zhou nada queda,  podemos hacernos una idea por medio de los modelos de barro cocido, de los grabados sobre los ladrillos y sobre los utensilios de bronce.  Estas construcciones en general  presentan una estructura a columnas de madera cubierta con un techo de tejas, sin la típica curva de los aleros, que será el elemento predominante en las construcciones chinas, mientras el sistema de ménsulas está reducido a un sólo bloque.

La ciudad china mantuvo su estructura típica por más de 2000 años. Este aparente inmovilismo se relaciona con la continuidad histórica del imperio chino, que se quedó igual a pesar de las invasiones, rebeliones campesinas y cambios dinásticos, desde el 221 hasta 1911.
En su aspecto general la ciudad china se presenta como un enorme rectángulo rodeado por unos muros imponentes, orientado según la dirección  norte – sur y dividido según los principios de la axialidad  y de la simetría en barrios unitarios rectangulares, dotados de muros. Observando la planimetría se Changan, la antigua capital de la dinastía Tang (siglo VI-IX) los barrios  (fang) están divididos en un tablero y cada uno puede incluir  otros cuatro rectángulos menores separados por estrechos callejones. El barrio y  de sus divisiones  están encerrados por un muro, mientras una puerta se abre sobre las calles principales. En el interior de estas divisiones se encuentra un cierto número de habitaciones individuales colocadas alrededor de un patio, que puede ser multiplicado  según el rango y la importancia de la familia.
Desde el punto de vista estructural  se puede considerar la ciudad  como una enorme casa, mientras la habitación privada es como una pequeña ciudad. Este sistema  de encerrar los barrios  y sus divisiones por muros, permitiendo el acceso a las vías importantes longitudinales y transversales, a familias de rango elevado, facilitaba el descentramiento de los servicios. En las grandes arterias  que iban de norte a sur  y da este a oeste, se articulaba un intenso tráfico, mientras las actividades se cada ciudadano estaban limitadas en el interior del barrio, evitando la congestión urbana.
China hasta el siglo XX nunca conoció el fenómeno masivo de urbanización que empezó  en occidente a partir del siglo XIV, así como nunca  rebasó la drástica  oposición  entre campesinos y propietarios de tierra, que coincidían con la clase de funcionarios letrados, en las manos de los cuales estaba  el mando del gobierno. La clase relacionada con el comercio, a pesar que alcanzó niveles económicos notables, unidos a una fuerte expansión de tráficos con el exterior, tuvo un papel político secundario, debido al menosprecio aristocrático confuciano para el comercio y para la producción artesanal, que obstaculizó el desarrollo de una burguesía  industrial y financiera. Entonces los desplazamientos desde el campo a la ciudad eran raros; las ciudades estaban pobladas  por el emperador, en el caso de ciudades de provincia, por el gobernador, la corte, los ministros, los funcionarios y todos aquellos que estaban a su servicio: soldados, artesanos, sirvientes, músicos, esclavos, etc. Cuando un centro administrativo se volvía pequeño, sus estructuras  originarias, por el material provisional  que empleaban, con facilidad se anchaban o se sustituían  con otras unidades habitacionales más grandes, siempre en el sentido de la extensión y nunca por medio del aumento de la altura de cada edificio.

La subordinación de las construcciones a la muralla, que impide ver los edificios en su interior, es otra importante diferencia con la arquitectura, genéricamente llamada occidental. En Occidente  un edificio o un grupo de edificios siempre tienen la tendencia a sobresalir y dominar el ambiente según una ideología política y religiosa bien definida. En China el palacio imperial rodeado por los muros se levanta al centro de la ciudad por motivos cosmológicos y religiosos, pero no se levanta en manera imponente en una posición de dominio político y militar, como por ejemplo se observa en el castillo medieval europeo.
La ciudad china ofrece una concepción monumental aplicada a un conjunto y no a un monumento o edificio en particular. La planta cuadrada, la axialidad, la abertura a sur de las habitaciones y la posición  central del palacio imperial, poseen un significado cosmológico, que explica  porque las antiguas ciudades tenían todas la misma estructura que se quedó inalterada por siglos, como se observa en la comparación de algunas capitales  antiguas como Changan, Luoyang y Pekín.

Se puede observar  la analogía  existente ente algunos principios pictóricos y arquitectónicos  chinos por la falta  de una perspectiva unitaria, por la cual el ojo  está obligado a desplazarse para  captar  la multiplicidad  de la imagen. De hecho la ciudad tradicional  sigue una estructura axial  a lo largo de la cual se distribuyen las diferentes componentes, mientras el palacio imperial  no representaba  el centro  desde el cual se irradia y se organiza el espacio  que lo rodea, pero en el mismo tiempo  es el centro físico y cosmológico del cuadrilátero urbano.
Según las más antiguas creencias chinas  que remontan a la dinastía Shang y puede ser hasta el neolítico, el cielo representado simbólicamente por un círculo, era el dios supremo o Shangdi, que delegaba al soberano el poder en la tierra. Esta última se adoraba también como una deidad, representada por un cuadrado. El emperador, en calidad de Tianzi o Hijo del Cielo se colocaba simbólicamente al centro, como eje de conjunción  entre cielo y tierra y a él correspondía la tarea de realizar los sacrificios en honor del Cielo, de la Tierra y de los Antepasados para garantizar  el correcto alternarse de las estaciones y para que la cosecha fuera buena en todo el país. Sin la presencia y la actividad del emperador el mundo caería en el caos cósmico.
Esta función esencial  del emperador garantizó la continuidad histórica del imperio chino y también determinó el desarrollo  de la ciudad concebida como un cuadrilátero , símbolo de la tierra, al centro del cual tienen su morada el Hijo del Cielo y donde se encuentran los edificios más importantes dedicados al culto : el Altar del Cielo, el Ming Tang, el Altar del dios del Suelo y aquello de los Antepasados..
La división de la ciudad  en barrios funcionales e independientes  no implica la pérdida de coherencia y de armonía  de su planimetría basada en la axialidad norte – sus. El eje Norte – Sur corresponde en sentido cosmológico  al meridiano celestial y el palacio imperial a la estrella polar, donde  residía el Shangdi. El Norte era la dirección nefasta, de donde las históricas invasiones  barbáricas que azotaban las llanuras  chinas, era también la sede de los Manantiales Amarillos, reino de los difuntos, desde allá llegaban también influencias misteriosas y maléficas; por este motivo las puertas  de  las habitaciones eran siempre orientadas hacia el Sur.
La axialidad Norte – Sur lleva, desde el punto de vista arquitectónico y urbanístico a la construcción de  una calle principal, considerada sagrada, que pasaba por el medio de la ciudad y a lo largo de la cual se encuentran el palacio imperial o las oficinas gubernamentales, representantes el orden imperial. Las principales ciudades administrativas o capitales, como Pekín, Nankín, Kaifeng, Changan, Luoyang, Hangzhou, están construida según esta planimetría.  La estructura axial norte – sur se repite también en las calles paralelas y se aplica también a las calles que van de oriente hacia occidente. La conclusión a la cual se llega con facilidad es  que los centros urbanos chinos  tenían desde el principio  un plan regulador preestablecido que obstaculizaba una desenfrenada extensión  a mancha , como ocurrió con las ciudades occidentales, mientras su estructura orientada hacia el descentralización la hace funcional y bastante cercana a los conceptos arquitectónicos modernos.
La geometría formal de los muros urbanos no es completamente rígida y esquemática. Si se observa el andamiento de las murallas de algunas ciudades, se descubre la existencia de numerosas desviaciones y vallas, debidas en parte a la naturaleza del suelo, en parte a movimientos geománticos. La geomancia es una muy antigua práctica china que estudia la estructura del suelo en relación a las aguas y a los viento y que regulaba la construcción de edificios y tumbas. El fin de la búsqueda de una correcta posición que evite las influencias desfavorables  y que por lo contrario favorezca y propicie el futuro de la familia y de la comunidad urbana.
En el interior de los barrios de las habitaciones la rígida estructura de los muros está balanceada por la bizarra y creativa fantasía de los jardines chinos, que se pueden considerar como el elemento taoísta  en la rígida y esquemática ciudad confuciana. Los jardines chinos, fuente de inspiración de jardines y parques ingleses, reconstruyen en un espacio limitado la emoción de una naturaleza libera y salvaje, por medio de bosques, arroyos, lagunas y cerros en miniatura. El elemento más característico son las rocas de forma fantásticas, que se trasladaban desde zonas lejanas y alcanzaban cifras elevadas. Pekín representa una típica ciudad china con principios arquitectónicos y urbanísticos tradicionales, a pesar del desarrollo de tipo moderno y occidental ocurrido en las últimas décadas. Ubicada  en la fría llanura septentrional, desde el principio se fundó como ciudad administrativa. Fundada en época Zhou con el nombre de Ji, se volvió capital  del estado feudal de Yan. Sucesivamente fue destruida y reconstruida, hasta que en  el 1036 (?) la dinastía Khitan de los Liao la escogió como capital c el nombre de Nanjing. La siguiente dinastía china de los Song  trasladó su capital a Kaifeng. Cuando los Jurcin  invadieron China establecieron  su capital a Nanjing  llamándola Zhongdu, donde construyeron un palacio imperial según el modelo Song. En 1267 el emperador  mongol  Qubilai fundó la nueva capital Dadu, la poliana Cambaluc, ubicada al norte de Chengdu, ocupando el área norte de la actual Pekín. En 1403 Yongle de los Ming estableció a Pekín su capital, modificando su posición. Mantuvo el eje  Norte – sur de la ciudad de los Mongoles, pero movió el área residencial más a sur. Al examinar la planta de Pekín la ciudad está dividida en dos rectángulos adyacentes, de los cuales el septentrional es más cuadrado, y el meridional es más extenso horizontalmente.
Durante  el periodo Yuan y Ming se desarrollaron más allá de los muros meridionales una grande área urbana, que en 1522 fue rodeada por una muralla de tierra apisonada y en 1564 fue incorporada a la ciudad septentrional por medio de un muro de ladrillos. Cuando en 1644 los Manchúes, un pueblo extranjero, tomó el poder, los chinos se trasladaron al sur y probablemente de esto deriva el nombre de ciudad china en la parte sur y tártara al norte.
Al centro del cuadrado  septentrional se encuentra la Ciudad Prohibida, que hospedaba el emperador, su familia y la corte que estaba cerrada al público en los tiempos del imperio.  Rodeada por una zanca ancha 50 metros ocupa un rectángulo de 720 metros. A las cuatro esquinas de los muros se encuentran unas torres de guardia; las puertas de acceso  son cuatro en cada lado.  El palacio remonta a la dinastía Yuan, pero fue enteramente reestructurado por Yongle de los Ming en 1403, Entrando desde la puerta meridional llamada Wumen, hecha  con cinco pabellones con tejas esmaltadas amarillas, como aquellas de lodos los edificios del palacio, porque el amarillo era el color reservado al emperador, se encuentra un amplio patio atravesado por el Jinshuihe (Arroyo de la Aguas de Oro) que tienen cinco puentes de mármol.  Cruzada la puerta Taihemen se encuentran en sucesión sobre el eje central  tres salas de ceremonia llamadas Sandadian, que se elevan cada una de una plataforma a terraza. El esquema tripartido probablemente deriva  de la afirmación  contenida en los Ritos de los Zhou que el soberano debe gobernar desde tres cortes.  El espacio está repartido con una rígida armonía, que junto a la inmensidad de las proporciones y a la apropiada elección de colores, el blanco para la balconada, escaleras y terrazas, amarillo para las tejas, y el rojo para las estructuras de madera, crea una profunda impresión  en el observador.  En la primera sala llamada Taihedian o Sala de la suprema Armonía, el emperador asistía a las audiencias sentado en el trono. El techo con doble alero está sostenido por 24 columnas; las seis columnas centrales están decoradas con motivos a forma de dragón, mientras las laterales  están pintadas  de rojo. La secunda sala llamada Zhonghedian o Sala de la Armonía Perfecta, se utilizaba como sala de   espera, está cubierta con un techo  piramidal.  La tercera sala llamada Baohedian o Sala de la Armonía Preservada, es una versión reducida del Taihedian y servía para los banquetes oficiales.
Atravesado un patio por medio de tres puertas se penetra en los pabellones reservados a la residencia del emperador y de su familia. A Norte del palacio imperial se encuentra la Loma de Carbón (Meishan) construida con tierra de las excavaciones de los tres lagos. Dese su cumbre  rematada con cinco pabellones abiertos con tejas rojas y azules, es posible observar los techos de la Ciudad Prohibida en progresión desde la puerta Shenwumwn hasta la puerta Tiananmen.
A lo largo de las orillas de los lagos Beihai, Zhonghai, Nanhai, se encuentran numerosos pabellones y kioscos, sonde el emperador y su corte tenían su residencia temporalmente. Dos construcciones que remontan al periodo Yuan, pero que sufrieron modificaciones y reconstrucciones en época Ming y Qing, son las Torres del Tambor, que contenía una gran clepsidra y numerosos tambores sobre los cuales  se marcaban las horas del día y de la noche y la Torre de la Vampana, que se tocaba en caso de incendio.
Ubicados a los cuatro puntos cardinales se encuentran cuatro templos dedicados respetivamente al culto del sol, de la luna, del cielo y de la tierra, El templo del sol se encuentra en la periferia oriental y cada año  en el equinoccio de primavera el  emperador frente a la tablita del sol sacrificaba una res, una cabra y un marrano.  El mismo sacrificio se celebraba sobre el altar de la luna en oeste  y el templo de la tierra al norte, en el solsticio de verano  frente a la tablita roja de la tierra y a aquella de las cinco montañas sagradas, de los cuatro mares, de los cuatro ríos y de los emperadores difuntos. El emperador sacrificaba, leía una oración y finalmente enterraba las ofrendas.

El complejo arquitectónico más importante desde el punto de vista religiosos es el Templo del Cielo Ubicado en la esquina  sur este, en el interior de la muralla de la ciudad china, se encuentra en un recinto largo 6.4 km. de forma cuadrada que termina al norte en semicírculo. Entrando desde la puerta occidental  se encuentra el antiguo palacio de la abstinencia (zhaigong), constituido por un conjunto de edificios rodeados por zanja  cuadrado. El emperador aquí se retiraba en el solsticio de invierno para informar al cielo sobre los principales eventos del año. Sobre el lado sur se encuentra después una serie de recintos un conjunto de edificios llamados Huangqingyu, entre los cuales sobresale un pequeño templo de forma circular cubierto por un techo cónico de tejas azules terminante con un globo dorado. En este lugar  de guardaban en los tiempos ordinarios las tablitas utilizadas en el culto del cielo. Recorriendo  un largo camino se llega al templo llamado Qiniandian o sala de la Oración de la Buena Cosecha, construida en 1420, restaurado en 1751, fue destruido  por un rayo en 1889, luego se reconstruyó según su estructura original. La base circular estaba formada por tres terrazas en mármol blanco con balaustra. La  sala verdadera es de planta circular. (30 m. de diámetro) recubierta  por un techo con tres aleros de tejas azules terminante con un remate a forma de globo dorado. En el interior las columnas están colocadas según un complejo simbolismo que reproduce las 4 estaciones, los 12 meses y las 12 horas. EL emperador la primera luna (primer mes del año lunar) iba en el Qiniandian para rendir homenaje al cielo y obtener su confianza y buenas cosechas.
En la periferia norte – oeste de Pekín se encuentra el Yiheyuan o Jardín don se Cultiva la Concordia, mejor conocido con el nombre de Palacio de Verano, porque la corte aquí se trasladaba durante el calor del verano. Ubicado a la orilla del lago Kunmming se construyó en época Jin (XII siglo) y sucesivamente fue reestructurado y reconstruido en época Yuan, Ming y Qing. En 1860 las tropas inglesas y francesa saquearon y destruyeron el palacio, que fue reconstruido por la emperatriz Cixi con el dinero destinado a la marina y por esto que en el lago se encuentra un barco de piedra. Entrando desde la puerta oriental se encuentra un grupo de pabellones: la Sala de la Benevolencia y de la Longevidad, donde el emperador recibía, el Palacio de la Virtud y de la Armonía, ocupado por una tarima para las representaciones teatrales, el Palacio de las Olas de Jade, donde el emperador Guangxu quedó prisionero por 10 años y el Palacio de la Alegría y Longevidad residencia de la emperatriz Cixi. Una galería cubierta, pintada con paisajes y escenas mitológicas, une a este grupo de edificios con otros pabellones occidentales, mientras al centro se encuentra el Palacio de las Nubes Ordenadas, que en origen era un templo, luego fue convertido en palacio por la emperatriz Cixi: Sobre el lado posterior se encuentra la pagoda del Buda de cuatro pisos, con una estatua del Buda y de sus discípulos, a oeste se encuentra un interesante kiosco en bronce que fue fundido por los jesuitas en 1750. Sobre el lado occidental se encuentra el antiguo teatro, el barco de piedra, que servía de embarcadero a la emperatriz y el Templo de los Cinco Sabios.

Religioso
En términos generales, la arquitectura budista sigue el estilo imperial. Un gran monasterio budista normalmente tiene un vestíbulo, que alberga la estatua de un Bodhisattva, seguido de un gran salón, que alberga las estatuas de los Budas. Los alojamientos para los monjes y las monjas se encuentran en los dos lados. Algunos de los mejores ejemplos de esto provienen del Templo Puning del siglo XVIII y del Templo Putuo Zongcheng. Los monasterios budistas a veces también tienen pagodas, que pueden albergar las reliquias del Buda Gautama; Las pagodas más antiguas tienden a ser de cuatro lados, mientras que las pagodas posteriores generalmente tienen ocho lados.
La arquitectura taoísta, por otro lado, generalmente sigue el estilo de los plebeyos. La entrada principal, sin embargo, generalmente está a un costado, debido a la superstición sobre los demonios que podrían intentar ingresar a la premisa. En contraste con los budistas, en un templo taoísta la deidad principal está ubicada en la sala principal el frente, las deidades menores en el corredor trasero y a los lados.
El edificio premoderno más alto de China fue construido con fines religiosos y marciales. La Pagoda Liaodi de 1055 d. C. se encuentra a una altura de 84 m (276 pies), y aunque sirvió como la pagoda de coronación del monasterio Kaiyuan en el antiguo Dingzhou, Hebei, también fue utilizada como torre de vigilancia militar para que los soldados de la dinastía Song posibles movimientos enemigos de la dinastía Liao.
La arquitectura de las mezquitas y los santuarios de las tumbas gongbei de los musulmanes de China a menudo combina los estilos tradicionales chinos con las influencias del Medio Oriente.

Dai Miao
El Templo del Dios del Monte Tai, conocido como el Templo Dai, es el complejo de edificios antiguos más grande y completo de la zona. Se encuentra a los pies del Monte Tai en la ciudad de Tai'an y cubre un área de 96,000 metros cuadrados. El templo fue construido por primera vez durante la dinastía Qin. Desde la época de la dinastía Han (206 a.C - 220 d.C), su diseño ha sido una réplica del palacio imperial, que lo convierte en una de las tres estructuras existentes en China con las características de un palacio imperial (las otras dos son la Ciudad Prohibida y el Templo de Confucio en Qufu). El templo tiene cinco salas principales y muchos edificios pequeños. La pieza central es el Palacio de las Bendiciones Celestiales (Tian Kuang), construido en 1008, durante el reinado del último Emperador Song del Norte, Huizong. La sala alberga la pintura mural "El Dios del Monte Tai haciendo un viaje", que data del año 1009. El mural se extiende alrededor de los muros este, oeste y norte del salón y tiene 3,3 metros de alto y 62 metros de largo. El tema de la pintura es una visita de inspección del dios. Junto al Palacio de las Bendiciones Celestiales se encuentran el Pabellón Yaocan y el arco de entrada, así como el Pabellón de Bronce en la esquina noreste. El Templo Dai está rodeado por los cipreses de la Dinastía Han de 2.100 años de antigüedad. La escalera más antigua que queda puede ser los 6.000 escalones de granito hasta la cima de la montaña.
El sitio contiene varias estelas bien conservadas del reinado de Huizong, algunas de las cuales están montadas sobre tortugas bixi. Hay una estela mucho más tardía, de la era Qianlong, también montada con bixi.
Templo Dai en el Monte Tai

Santuario de la Aurora Azul
El Santuario del Alba Azul, cerca de la cima de la montaña, se encuentra otro gran complejo de edificios, una combinación especial de componentes de metal, madera y ladrillos y estructuras de piedra. Está dedicado a la diosa Bixia (Blue Dawn). Desde el Templo de Taishan hasta el Templo de Blue Dawn hay numerosas tablas de piedra e inscripciones y edificios antiguos en el camino. Los visitantes obtienen mucho placer escalando el Monte Taishan. Desde la puerta roja al pie de la montaña hasta el sur, la Puerta del Cielo, en la parte superior, hay unos 6.660 escalones de piedra que serpentean por las laderas de las montañas, y cada escalón ofrece una vista diferente.

Shibapan
El "Shibapan" significa escaleras de 18 niveles, que es la parte más ventajosa de las escaleras en el Monte Tai. Un total de 1827 escalones de piedra, es uno de los principales signos del Monte Tai. La gente siempre dice: "Monte Tai del majestuoso, todo en Shibapan, el Monte Tai de lo sublime, ¡todo en la escalada! "Shibapan tiene tres partes, el "Lento Eighteens", el "Duro Eighteens" y el "Sin lentos Eighteens". El" Lento Eighteens "significa que este período es más fácil de escalar, y el "Hard Eighteens" significa que es más difícil de escalar, lo cual es interesante.

Otros monumentos
Un tramo de 7.200 pasos en total (incluidos los escalones del templo interior), con 6.293 Pasos oficiales de la pasarela de montaña, conducen al este del Monte Tai, a lo largo de su curso, hay 11 puertas, 14 arcos, 14 quioscos y 4 pabellones.
En total, hay 22 templos, 97 ruinas, 819 lápidas de piedra y 1.018 inscripciones en el acantilado y en piedra ubicadas en el Monte Tai. Estos incluyen un Templo del Rey de Jade, un Templo de la Deidad Azul, un Templo de Confucio, un templo de Doumu y el templo budista de Puzhao.
Entre las tabletas y las inscripciones en la cima del Monte Tai, la inscripción que declara al Monte Tai como "la más venerada de las Cinco Montañas Sagradas" en el "Pico Sun Viewing"  es particularmente conocido. Fue escrito por un miembro del clan Aisin Gioro  en 1907 y aparece en el reverso de la factura de 5 yuanes de la quinta serie de billetes en renminbi. Otra inscripción marca la "Plataforma Lu-Viewing"  de la cual Confucio tomó la vista de su estado natal de Lu y luego pronunció "El mundo es pequeño".
La estela sin palabras se encuentra frente al Templo del Emperador de Jade. La leyenda dice que el emperador que encargó la estela estaba insatisfecho con la inscripción planificada y decidió dejarla en blanco en su lugar.
Complejo de templos en la cima del Monte Tai

Estupas en China: una forma de santuario budista y templo budista, y un lugar de budismo en China.

La Gran Pagoda Blanca, o Stupa Sarira del Templo Tayuan, es una estupa de ladrillo ubicada en el Monte Wutai del condado de Wutai, provincia de Shanxi, China.
La Stupa Sarira, llamada así por la palabra sánscrita sarira que significa 'reliquia budista', se sienta sobre una base cuadrada con un pedestal arquetipo sumeru. Tiene aproximadamente 50 m (164 pies) de alto, construido de ladrillo con una capa de cal en el exterior que le da su color blanco. El marco superior principal de la estupa tiene forma de cuenco invertido. El dosel de la estupa se encuentra encima de un campanario con trece niveles. El dosel y las cuentas que coronan la parte superior están hechos de cobre dorado. El dosel también admite 252 campanas pequeñas.
El templo fue diseñado con la sarira dagoba como centro, con la sala principal en el frente y la sala de escritura budista (biblioteca) en la parte posterior. La dagoba estaba rodeada por balaustradas y un patio estaba unido a ella en el este. Todo el diseño fue ordenado y bien equilibrado.
Es un dagoba lamaísta sobre una base cuadrada, compuesto por un enorme pedestal Sumem, un cuerpo de cuenco invertido y un campanario de trece niveles coronado por un dosel, una luna creciente y un precioso cordón. Con cincuenta metros de altura, es uno de los dagobas lamaístas más altos. El dagoba es de ladrillo adentro y está cubierto con cal blanca en el exterior, por lo que también se lo conoce como Dagoba Blanca, un punto de referencia del Monte Wutai. El dosel, la media luna y el cordón en la parte superior, todos ellos hechos de cobre y dorados, brillan bajo la luz del sol. Hay 252 campanitas colgando del dosel en forma de paraguas y alrededor del medio de la dagoba, agregando un encanto especial cuando tintinean con el viento.
La construcción del templo de Tayuan fue registrada en una lápida de piedra que data de julio de 1582 durante el reinado del emperador Wanli de la dinastía Ming. El registro fue compuesto por el primer ministro, Zhang Juzheng. Proporciona datos valiosos para estudiar la construcción de la dagoba. 

Las Ciento y Ocho Estupas es un conjunto de ciento ocho estupas budistas (también llamadas dagobas) en una ladera en la orilla oeste del río Amarillo en Qingtongxia en Ningxia, China. Las estupas fueron construidas originalmente durante el Xia Occidental, pero han sido renovadas y reconstruidas varias veces a lo largo de los siglos.
La ubicación de las 108 estupas se ha convertido en un sitio turístico importante, y una gran área de tierra entre las estupas y el río Amarillo ha sido pavimentada y ajardinada con estanques. Se han erigido varios edificios en el sitio, incluido un centro de recepción de turistas y una sala de exposiciones. La sala de exposiciones describe la historia de las estupas y muestra fotografías de cómo eran cuando fueron investigadas y renovadas durante la década de 1980.
Las 108 estupas están dispuestas en una formación triangular en el lado de una colina, mirando al sureste, con vistas al río Amarillo. Hay una gran estupa en el vértice del triángulo, con una sala budista detrás, y debajo hay once filas de ciento siete estupas más pequeñas sobre plataformas de ladrillo de mayor anchura que corren colina abajo. El número de estupas en cada nivel es: 1, 3, 3, 5, 5, 7, 9, 11, 13, 15, 17, 19. La razón por la cual hay 108 estupas es que el número es un número sagrado en el budismo, por ejemplo, rosarios budistas número 108. Los números impares también se consideran auspiciosos en el budismo (por lo que las pagodas siempre tienen un número impar de plantas), razón por la cual el número de estupas en cada fila es un número impar.
La primera hilera de diecinueve estupas comienza ligeramente por la ladera, por lo que la plataforma inferior tiene 5 metros (16 pies) de altura. El ancho de la plataforma inferior es de 54 metros (177 pies), y la altura desde la plataforma inferior hasta la plataforma superior con la estupa grande es de 31.82 metros (104.4 pies).
Las estupas han experimentado una renovación intensiva en los últimos años, y no representan su forma original Xia occidental, a pesar de que están en la posición original y la formación. En 1987 las estupas pequeñas tenían 2.0-2.5 metros (6.6-8.2 pies) de altura, con un diámetro de 1.9-2.1 metros (6.2-6.9 pies), pero después de la renovación y la adición de un dosel y un remate, ahora son algo más altas.
Las estupas están hechas de ladrillo, con varios diseños diferentes. La fila inferior (19 estupas) y la gran estupa en la parte superior tienen una base en forma de zigzag ratha, mientras que las 88 estupas restantes tienen una base octogonal. Las filas 1 y 12 (20 estupas), las filas 2-6 (23 estupas), la fila 7 (9 estupas) y las filas 8-11 (56 estupas) tienen formas ligeramente diferentes del cuerpo semiesférico de la estupa abovedada. Se usan ladrillos enteros para la base de la stupa, y se usan medio ladrillos para el cuerpo de la estupa.
Las campanas originales y los remates se habían perdido para cuando se restauraron las estupas en 1987, pero como parte de la restauración cada estupa ahora está coronada por un dosel de varios diseños (redondo u octogonal, con una o dos bolas en el finial).
En 1987, la gran estupa tenía 5.04 metros (16.5 pies) de alto, con un diámetro de 3.08 metros (10.1 pies), pero después de la renovación ahora es algo más alta. A diferencia de las estupas pequeñas, que son todas sólidas, la estupa grande tiene una pequeña abertura en el lado este, con una pequeña habitación en el centro. Actualmente está ocupado por una estatua budista y una caja de ofrendas.
Las 108 estupas en Qingtongxia

Entrada al sitio

Una de las pequeñas estupas en la fila inferior, que muestra una base en forma de ratha

Se cree que las 108 estupas fueron construidas originalmente durante el período del reino occidental de Xia (1038-1227), como parte de un complejo de templos budistas. Los restos de un templo y dos estupas pequeñas se ubicaron originalmente frente a las 108 estupas, pero debido a la construcción de una presa cercana (que durante algunos años causó que el área frente a las estupas se inunde), en 1958 las dos estupas fueron demolidas. Se encontraron dos pinturas budistas de seda del período Xia occidental dentro de las dos estupas, y también se encontraron fragmentos de textos budistas de Tangut, modelos de stupa terracota en miniatura y arcilla tsha-tsha (pequeñas tabletas hechas de arcilla estampada) en las cercanías del templo. Otra evidencia de que el complejo del templo se remonta al oeste de Xia proviene de una plataforma de ladrillo octogonal (en la que originalmente se había situado una estupa) que se encuentra en la ladera justo al norte de las 108 estupas. En 1987 se descubrieron fragmentos de sutras budistas escritos en el guión Tangut en esta plataforma, junto con una docena de modelos de estupa de arcilla. Los artefactos descubiertos durante la renovación de las 108 estupas incluían cuatro estatuas budistas de arcilla pintada y más de cien modelos de estupa de arcilla pintada y lisa (entre 5 y 12,5 cm de altura) de la gran estupa, siete tsha-tsha de dos de las pequeñas estupas (nos. 17 y 85), una estatua budista de arcilla pintada de la estupa no. 41, y tres stupa reinales de cerámica (entre 13 y 17,5 cm de altura) de la stupa no. 101.
Durante la renovación en 1987, fue posible reconstruir la historia arquitectónica de las estupas. Las estupas originales estaban hechas de ladrillos de barro secados al sol que rodeaban un pilar central de madera. El núcleo de barro estaba cubierto de yeso blanco, con diseños de flores de loto o texto sánscrito pintado en rojo alrededor de la base. Más tarde, las bases de las estupas se reforzaron y se aplicó barro adicional para reforzar el cuerpo de la estupa. Las estupas se repintaron dos veces durante las dinastías Yuan y Ming.
Durante la dinastía Qing temprana , las estupas se sometieron a una importante renovación, y las estupas de barro en ruinas fueron encerradas en ladrillo para protegerlas. La carcasa de ladrillo estaba ligeramente recubierta de yeso blanco varias veces hasta la década de 1980.
En 1987, la mayoría de las estupas estaban en muy mal estado, con ladrillos faltantes que dejaban al descubierto el barro y el núcleo de yeso. Ninguna de las estupas conservó la parte superior, y en algunos casos solo permaneció la base de la estupa. Durante 1987-1988 el ladrillo exterior de las estupas (que data de la dinastía Qing) fue reparado y reconstruido usando las pocas estupas relativamente completas como modelos. El yeso blanco que todavía cubría el ladrillo de la mayoría de las estupas en ese momento fue eliminado, y las estupas asumieron su forma actual.

Rawak es una estupa budista ubicada en el borde sur del desierto de Taklamakan en China, a lo largo de la famosa ruta comercial conocida como la Ruta de la Seda en el primer milenio del Reino de Khotan. Alrededor de la estupa hay otras estructuras más pequeñas que originalmente fueron decoradas con una gran cantidad de estatuas colosales. El patio del templo estaba rodeado por una pared, que contenía relieves de terracota y algunas pinturas murales. La estupa y otras estructuras forman un mandala tridimensional. El sitio se encuentra ahora a unos 40 km al norte de la ciudad moderna de Hotan en la Región Autónoma de Xinjiang de la República Popular de China.

·         1901: El arqueólogo Aurel Stein visitó por primera vez a Rawak durante su primera expedición a Asia Central en abril de 1901. En el sitio encontró la gran estupa que describió como "la estructura más imponente que he visto entre las ruinas existentes de la Región de Khotan. Parte de la estupa, y casi todo el resto del sitio, estaba cubierta por dunas de arena, en lugares de hasta 25 pies. En lugares donde la arena dejaba las paredes y estructuras descubiertas, encontró fragmentos de estuco de colores en las estatuas tumbado en la arena.
Sus excavaciones durante los siguientes ocho días descubrieron 91 grandes estatuas de estuco de budas y bodhisattvas, con las más pequeñas entre los dioses asistentes. La arena que llenaba las ruinas también jugó un papel conservador, protegiendo los estucos del viento feroz y manteniéndolos en alto donde se habrían derrumbado solos. Por lo tanto, cuando Stein abandonó el sitio, reemplazó la arena que había extraído y escribió: "Todo lo que se podía hacer en el caso de estas grandes esculturas era enterrarlas de nuevo en la arena de forma segura después de haberlas fotografiado y descrito, y confíe en que permanecerán inalterados bajo su protección, hasta ese momento, aún distante, cuando Khotan tendrá su propio museo local".
·         1906: Stein volvió a visitar su segunda expedición en septiembre de 1906. Como resultado de las actividades de los buscadores de tesoros, la mayoría de las estatuas colosales habían desaparecido tras la segunda visita de Stein en 1906: "la pared, que había encontrado revestida con una fila continua de estuco las figuras Relievo, en su mayoría colosales, ahora muestran ladrillos desnudos. Mi cuidado en enterrarlos bajo la arena, tal como los había encontrado, resultó ser en vano, y de los interesantes especímenes del arte escultórico de Khotan que se desenterraron, todo lo que sobrevive ahora, me temo, son mis fotografías.
En esta visita, Stein excavó las ruinas que se extendían entre la gran estupa y un complejo de sitios cercanos conocido como Tati de Hanguya. Aquí encontró muchos pequeños relieves de terracota que datan, pensó, de los siglos 5-6.
·         1928: La expedición germano-suiza (1928-29) bajo la dirección del Dr. Emil Trinkler también visitó Rawak en 1928. La expedición reunió una cantidad significativa de material científico (geológico, climático, etc.). Además de esto, también recolectaron seis casos de material arqueológico que luego fueron confiscados por el gobierno local, pero que luego permitieron su traslado a Alemania. En 1930, el Museo Metropolitano de Arte adquirió parte de la colección de Asia Central traída por Trinkler, incluyendo algunos artículos de Rawak (por ejemplo, una cabeza de estatua con características helenísticas. El resto del material se encuentra ahora en Bremen, Alemania).
·         1929: el arqueólogo chino Huang Wenbi, que formó parte de la expedición chino-sueca bajo el liderazgo de Sven Hedin, hizo una breve visita a Rawak.

La Stupa de Rawak ejemplifica un desarrollo de la estupa sobre una base cuadrada que emerge y se ve en otra parte de la región, como en Niya, a una en una base cruciforme debido a la adición de escaleras que sobresalen de la base en cada una lado. Esto se ve en la estupa Kanishka que data de Kushan y Top-i-Rustam en Balkh. La forma sigue una descripción escritural encontrada en el Divyavadana, que describe una estupa que tiene cuatro escaleras, tres plataformas y una cúpula con forma de huevo, así como los otros elementos usuales. Varios eruditos datan de los siglos IV al V de Rawak, respaldado por hallazgos, incluidas monedas, y consideraciones estilísticas de las estatuas en el ambulatorio rectangular, pero también sugerido por características tales como la cámara reliquia situada en lo alto de la cúpula. Esta característica es común desde los siglos IV y V en las estupas de Taxila y también se ve en la estupa de Maura-Tim en Kashgar. Stein sugirió una posible fecha entre finales del siglo III y principios del siglo IV, basada en el estilo de la estupa misma y las esculturas y pinturas.
Plano de Stein de Stupa de Rawak

Stupa de Rawak desde la pared suroeste superior. Noviembre de 2008.

Templos budistas
El Monte Jiuhua (literalmente: "Nueve Montañas Gloriosas") es una de las cuatro montañas sagradas del budismo chino. Se encuentra en el condado de Qingyang en la provincia de Anhui y es famoso por su rico paisaje y templos antiguos.
Templos en el Monte Jiuhua

Muchos de los santuarios y templos de la montaña están dedicados a Ksitigarbha (conocido en chino como Dìzàng, en japonés como Jizō), que es un bodhisattva y protector de seres en los reinos del infierno de acuerdo con la tradición budista Mahayana. Piadosos budistas a menudo visitan Anhui para subir al Gran Pico de Tiantai, que es considerado como el pico más importante de Jiuhuashan, aunque no es el más alto.
El monte Jiuhua se llamaba Mount Lingyang en la dinastía Han. Se llamaba Mount Jiuzi en las dinastías Liang y Chen y en las dinastías del Sur. Una leyenda dice que el gran poeta Li Bai de la dinastía Tang viajó aquí y escribió: "La magia se divide en dos ramas, la montaña sagrada genera nueve glorias". Por lo tanto, se llamó Mount Jiuhua.
JiuHuashan es una belleza delicada que se encuentra en la parte sureste de la ciudad de Chizhou, en el condado de Quingyang de la provincia de Anhui. El área total alcanza los 120 kilómetros cuadrados, mientras que el área de protección alcanza los 114 kilómetros cuadrados. El pico Shiwang es el más alto con una elevación de 1342 metros sobre el nivel del mar. Junto con la montaña Wutai en Shanxi, la montaña Emei en Sichuan y la montaña Putuo en Zhejiang. La montaña Jiuhua es llamada una de las cuatro grandes montañas budistas en China. En 719 d.C, Kim Qiaoque, un príncipe de Silla (la actual ciudad de Qingzhou en Corea del Sur) llegó a la montaña Jiuhua y se cultivó a sí mismo durante 75 años. Murió a los 99 años de edad, su cuerpo corpóreo permaneció intacto. Debido a que era muy similar en apariencia al Dizang Buddhisattva, los monjes allí creyeron que Dizang Boddhisattva se reencarnó en él, como resultado, la montaña Jiuhua se convirtió en el lugar para celebrar ritos para Dizang Boddhisatva. Durante los períodos dorados de las dinastías Ming y Qing, hubo hasta 360 templos y de 4,000 a 5,000 monjes y monjas. La montaña no solo es famosa por su cultura budista, sino también por sus paisajes naturales con pinos viejos, bosques de bambú verdes, extrañas rocas, cascadas, arroyos y cuevas.
El Monte Jiuhua fue originalmente conocido como la montaña Jiuzi (Nine-Peak). Pero desde Li Bai, el famoso poeta de la dinastía Tang escribió sobre la montaña,
Navegando por el río Jiujiang el otro día, vi los picos Jiuhua en la distancia. Pareciendo un río celestial que cuelga en el cielo, sus aguas verdes bordan hibiscos de algodón de color rosa.
La montaña pasó a llamarse Montaña Jiuhua. Como un destino de peregrinación popular, era muy famoso en la parte sureste de China y se convirtió en una de las cuatro montañas sagradas del budismo. Desde su inauguración en 1979, la montaña Jiuhua, con su abundante cultura budista y un paisaje singularmente atractivo, ha gozado de una gran reputación en el sudeste de Asia, Corea del Sur y Japón. Es conocida como la montaña del Buddhisattva Dizang y por tener un gran número de reliquias budistas completas. Hay 99 picos en el área, entre ellos Shiwang Peak, Lotus Peak y otros.

Algunos templos de renombre ubicados en el Monte Jiuhua incluyen:
·         Templo de Huacheng
·         Templo de Guoqing
·         Templo Dabeilou

Templo Guangji es un templo budista ubicado en la ladera suroeste del monte Zhe, en el distrito de Jinghu de Wuhu, Anhui, China. Junto al templo Puji, el templo Nengren y el templo Jixiang, el templo Guangji es conocido como uno de los "cuatro templos budistas en Wuhu". El Templo Guangji ha sido alabado como "Pequeño Monte Jiuhua". El Templo Guangji experimentó expansión y reparación muchas veces y ahora aún mantiene el patrón arquitectónico básico de las dinastías Ming y Qing (1368-1911).
Vista panorámica del templo de Guangji.

El Templo Guangji tiene sus orígenes en el templo construido en el período Qianning (894-897) de la dinastía Tang (618-907). En el período de Guanghua (898-901), fue rebautizado como "Templo de Yongqing"
En el reinado del emperador Zhenzong (1048-1085) en la dinastía Song (960-1276), pasó a llamarse "Templo Guangji", que todavía se usa en la actualidad.
En la dinastía Yuan (1368-1644), un poeta llamado Ouyang Yuan escribió un poema Mount Zhe para elogiar el hermoso y pintoresco paisaje del Monte Zhe y el Templo Guangji.
El templo de Guangji fue abolido en el período de Yongle (1403-1424) de la dinastía Ming (1368-1644) y reactivó sus actividades religiosas en el período de Jingtai (1450-1456)
En 1756, en el período del emperador Qianlong de la dinastía Qing (1644-1911), Dai Tianpu y Wang Zhaohe donaron propiedades para renovar el templo. En 1798, en el reinado del emperador Jiaqing, el abad Yuejiang reparó el templo. En el período de Xianfeng (1850-1861), un fuego consumió el templo. El templo moderno fue reconstruido en el período de Guangxu (1874-1908).
En 1983 ha sido designado como "Templo budista nacional clave en el área china Han".
El Templo de Guangji ha sido categorizado como un sitio turístico de nivel AAAA por la Administración Nacional de Turismo de China.

El Templo Guangji está construido a lo largo de la subida y bajada del Monte Zhe. A lo largo del eje central se encuentran el Salón de los Cuatro Reyes Celestiales, la Sala de Bhaisajyaguru, la Sala Mahavira, la Sala de Ksitigarbha y la Pagoda.

Salón de los Cuatro Reyes Celestiales
El Salón de los Cuatro Reyes Celestiales es también el shanmen del templo, que es la primera sala importante del Templo de Guangji. Maitreya está consagrado en el salón y en la parte posterior de su estatua hay una estatua de Skanda. Hengha Erjiang, también conocido como Nryana, está consagrado en el lado izquierdo y derecho de la sala. 


Salón de Bhaisajyaguru
El Salón de Bhaisajyaguru es la sala para enaltecer a Bhaisajyaguru, que es la segunda sala del Templo de Guangji. 

Mahavira Hall
La Sala Mahavira es la sala principal del Templo Guangji. El Buda de tres vidas está consagrado en el templo. Las estatuas de Dieciocho Arhats se encuentran a ambos lados del pasillo. 

Salón de Ksitigarbha
El Salón de Ksitigarbha es el aula anexo más importante del Templo de Guangji. Una estatua de Ksitigarbha de 12 metros (39 pies) de alto se coloca en la sala, que es magnífica y se convierte en el símbolo del Templo de Guangji. Dos estatuas de pie de Min Wen y Daoming se colocan a ambos lados de Ksitigarbha.
La pagoda de Zhe en el templo de Guangji.

El Templo de Huacheng es el templo más antiguo y prominente del Monte Jiuhua, en el condado de Qingyang, provincia de Anhui, China. Tiene una historia de más de 1,500 años.
El Templo Huacheng es el primer templo y también el principal en el Monte Jiuhua. Se dice que en 401 d.C durante la dinastía Jin, un monje hindú Huaidu construyó un pequeño templo budista aquí. Durante la era Kaiyuan de la dinastía Tang, un monje Tanhao estaba a cargo y lo llamó "Huacheng". En 781 d.C, el gobernador de Chizhou, Zhang Yan, obtuvo la aprobación del gobierno central, y se trasladó la antigua junta "Huacheng" a este templo. En 794 d.C, Jin Qiaojue murió a los 99 años, y sus compañeros monjes lo consideraron como la encarnación del bodhisattva Ksitigarbha. Desde que el Templo de Huacheng estuvo dedicado a Ksitigarbha. 

A finales de la dinastía Song del Sur, el abad fue Guangzong, más tarde llamado monje Guangchuan. En 1321 durante la dinastía Yuan, el abad fue Zhenguan, más tarde llamado monje Wuxiang. En 1391 durante la dinastía Ming, los abades Zongling y Fajian lo expandieron a un templo budista zen. En 1435, el monje Fuqing del Templo Linggu en Nanjing se trasladó al Monte Jiuhua para presidir el Templo Huacheng debido a su vejez. Reconstruyó el Gran Salón del Gran Sabio, Cangjing, Zushi, Jingang, Tianwang y Jialan Halls, y también amplió los Salones del Este. En la era Zhengtong de la dinastía Ming, los abades Daotai, y más tarde Dugang, Fayan, Faguang expandieron Foge, Fangzhang, Langwu, Dizang Hall y Shijie, formando los Salones del Oeste. En 1569, el empresario Huang Longding de Anhui donó para reconstruir el templo. En 1603, el abad Liangyuan fue a Beijing y el gobierno central le dio ropa de color púrpura.
En 1681 durante la dinastía Qing, el gobernador de Chizhou, Yu Chenglong, renovó el templo y construyó el "Pabellón Juhua". El templo comprendía palacios orientales y occidentales y contaba con 72 salas. Por lo tanto, el Templo Huacheng se convirtió en el templo principal en el Monte Jiuhua, llamado Templo Budista General. Desde 1703 hasta 1705, el Emperador Kangxi ordenó a su servidor cercano que fuera al Monte Jiuhua a adorar el templo tres veces, haciendo donaciones y otorgando un tablero al "Lugar Superior de Jiuhua". En 1766, recibió otra junta escrita por el emperador, "Fragante Gran Templo". Sin embargo, en 1857, el templo fue destruido, y solo quedó la Biblioteca Sutra. En 1890, el abad Lunfa y el peregrino Liu Hanfang y otros donaron para reconstruir cuatro salas. En 1926, Shi Rongxu fundó "Jiangnan Mount Jiuhua Buddhist Academy" aquí.
El gobierno del condado de Qinyang renovó el templo en 1955. Pero en 1968, todas las figuras budistas fueron destruidas. En 1981, el templo fue reconstruido y se inauguró el Museo Histórico y Cultural del Monte Jiuhua. La colección conservada de más de 1.800 piezas estaba en exhibición. El templo tiene una superficie de 3.500 metros cuadrados. El 8 de septiembre de 1981, el gobierno de Anhui reclamó el Templo Huacheng como un lugar clave conservado de reliquias históricas. En 1983, el consejo de estado honró el templo de Huacheng como templo budista nacional clave en el área de Han.
l Monte Jiuhua siempre ha atraído mentes creativas; poetas y artistas han visitado aquí. Como resultado, ha habido un rico legado de arte en el Templo de Huacheng. Grandes artistas, poetas y dramaturgos como Li Bai, Liu Yuxi, Du Mu, Mei Yaochen, Wang Anshi, Wen Tianxiang, Tang Xianzu y Zhang Daqian han venido a la montaña. Sus obras caligráficas y pinturas sobreviven hasta nuestros días y ahora se encuentran en el Museo Jiuhua de Reliquias Budistas.

La pagoda de Zhenfeng en la ciudad de Anqing, provincia de Anhui, República Popular de China, es una pagoda originalmente construida en 1570 durante la dinastía Ming. Debido a su ubicación cerca de una curva en el río Yangtze, la pagoda se utilizó anteriormente como un faro, y contiene nichos para las linternas. Después de la construcción, la pagoda se llamó inicialmente la pagoda "Diez mil buda") debido a que su interior contenía más de seiscientas estatuas del Buda.
Construido en ladrillo y con 72 metros (236 pies) de alto, cada una de las siete historias de la pagoda tiene siete esquinas, creando así un heptágono. Encima de las ventanas de cada piso hay un conjunto de aleros voladores. Desde el primer hasta el sexto piso, las puertas arqueadas conducen a un balcón exterior. Un total de 168 escaleras dentro de la pagoda permiten el acceso al último piso. Las paredes son cónicas ligeramente, dando forma a la estructura en un cono parcial.
Pagoda de Zhenfeng

Templos budistas en Beijing
Esta lista de pagodas en Beijing comprende todas las pagodas budistas y taoístas erigidas dentro del Municipio de Beijing, un área que cubre la ciudad de Beijing y sus distritos y condados circundantes. La lista incluye algunas pagodas importantes que ya no están en pie.
Las pagodas se han erigido en la ciudad de Beijing desde al menos la dinastía Sui (581-618). Muchas pagodas a gran escala fueron erigidas durante la dinastía Liao (907-1125), cuando Beijing fue una de las cuatro capitales secundarias establecidas por los jitenses. La mayoría de las pagodas construidas durante la dinastía Liao son pagodas octogonales sólidas hechas de ladrillo y piedra, con múltiples niveles de aleros poco espaciados. Ejemplos importantes de las pagodas de Liao en Beijing incluyen la pagoda Tiankai (erigida c.1110), la pagoda Yunju (erigida hacia 1118) y la pagoda Tianning (erigida hacia 1120). La última pagoda es el edificio principal más antiguo que se conserva en la ciudad de Pekín.
Beijing fue promovida a ser la capital principal de la dinastía Jurchen Jin (1115-1234) en 1153. La capital de Jin fue destruida por los mongoles, bajo Genghis Khan, en 1215, y no hay pagodas que datan de este período que sobreviven en la ciudad de Pekín. . Sin embargo, un grupo de cinco pagodas erigidas dentro de un templo en Silver Mountain cerca de Beijing todavía está en pie.
Durante la dinastía Yuan (1271-1368), Pekín fue por primera vez la capital de toda China, y bajo los auspicios de Kublai Khan la ciudad (conocida como Khanbaliq en mongol o Dadu en chino) fue reconstruida en mayor escala. Las pagodas construidas durante la dinastía Yuan incluyen pagodas tradicionales de múltiples estratos estilo Liao, como las pagodas gemelas del Templo Qingshou (demolido en 1954). Además, como los gobernantes mongoles de la dinastía Yuan eran patronos del budismo tibetano, este período presenció la introducción de una nueva pagoda de estilo tibetano, pintada de blanco y en forma de estupa (o cuenco de mendigo invertido de un monje), a menudo referida como un dagoba. El bello ejemplo de una dagoba blanca en el Templo de Miaoying fue encargado por Kublai Khan en 1271, y construido bajo la supervisión del arquitecto nepalí Araniko (Arginer). Una inusual "pagoda a caballo sobre la calle", que consiste en un arco coronado por tres dagobas blancas, fue construido por orden del último emperador Yuan, Toghon Temür, en 1342-1345, aunque ahora solo queda la base del arco.
Beijing continuó como la capital de China durante la mayor parte de la dinastía Ming (1368-1644). Un buen ejemplo de una pagoda de la dinastía Ming es la Pagoda del Templo Cishou, construida en 1576 por el Emperador Wanli para la Emperatriz Dowager Li, que se inspira en la pagoda de la dinastía Liao en el Templo Tianning.
Beijing fue la capital de China durante toda la dinastía Qing (1644-1911). Al igual que los mongoles durante la dinastía Yuan, los gobernantes manchúes de la dinastía Qing eran patronos del budismo tibetano, por lo que la dinastía Qing vio la construcción de más ejemplos de dagobas blancas de estilo tibetano, incluidos ejemplos en el templo Dajue y en una isla en Beihai Park. Otros ejemplos de pagodas de este período incluyen la Pagoda Glaseada de Duobao en el Palacio de Verano, que está cubierta de estatuillas acristaladas de un buda.
Durante el siglo XX, algunas pagodas en Beijing fueron destruidas por la guerra, particularmente durante la Segunda Guerra Sino-Japonesa (1937-1945). Después de la fundación de la República Popular de China en 1949, una nueva era de modernización amenazó la supervivencia de muchos edificios y estructuras antiguas en Beijing. A pesar de las protestas del arquitecto Liang Sicheng, un par de famosas pagodas en el centro de la ciudad (las pagodas gemelas del templo Qingshou), construidas durante la dinastía Yuan, fueron demolidas en 1954 para que la avenida Chang'an pudiera ampliarse.

Pagoda 

 Fecha de construcción

Descripción

Pagoda de Beizheng 

1015 ! 1015! Liao dynasty , 1015 Dinastía Liao, 1015

Pagoda de ladrillo de estilo octágono, de trece niveles y múltiples aleros.

Templo de Biyun (Templo de las Nubes Azules) Pagoda del trono de Diamante 

1748 ! 1748! Qing dynasty , 1748 Dinastía Qing, 1748

Pagoda del trono de diamantes, 34,7 metros (114 pies) de altura.

Pagoda del Templo de Cishou (Pagoda de Paz Eterna y Larga Edad) 

1576 ! 1576! Ming dynasty , 1576 Dinastía Ming, 1576

Pagoda de piedra y ladrillo de estilo octagonal, de trece niveles y múltiples aleros, 50.0 metros (164.0 pies) de altura.

Cloud Platform at JuyongguanPlataforma en la nube en Juyongguan 

1342 ! 1342! Yuan dynasty , 1342–1345 Dinastía Yuan, 1342-1345

Una pagoda de estilo "a caballo" (stra), que consiste en una base de arco, en la que se erigieron tres pagodas de estilo stupa blancas.

Pagoda del Templo de Dajue (Pagoda de Jialing Sarira) 

1747 ! 1747! Qing dynasty , 1747 Dinastía Qing, 1747

Una pagoda de estilo estupa blanca con una base octagonal, 12.0 metros (39.4 pies) de altura.

Duobao Glazed PagodaDuobao Glazed Pagoda 

1735 ! 1735! Qing dynasty , 1735–1796 Dinastía Qing, 1735-1796

Pagoda de tres pisos cubierta con estatuillas acristaladas de budas, con niveles dobles o triples de aleros en cada piso.

Fragrant Hills PagodaPagoda Fragrant Hills 

1780 ! 1780! Qing dynasty , 1780 Dinastía Qing, 1780

Pagoda de forma octogonal con siete pisos, 40 metros (130 pies) de altura.

Pagoda de Haotian (Pagoda de Liangxiang) 

1125 ! 1125! Liao dynasty , 907–1125 Dinastía Liao, 907-1125

Pagoda de ladrillo hueco octagonal de cinco pisos, 26,7 metros (88 pies) de altura. [6]

Jade Peak PagodaPagoda Jade Peak 

1752 ! 1752! Qing dynasty , 1752 Dinastía Qing, 1752

Pagoda octagonal de ladrillo y piedra de siete pisos, 30.0 metros (98.4 pies) de altura. [7]

Pagoda del templo Lingguang 

1964 ! 1964! 1964 1964

Pagoda octagonal de trece pisos, 51 metros (167 pies) de altura.

Pagoda de Luogong en el templo de la nube blanca 

1800 ! 1800! Qing dynasty Dinastia Qing


Templo Miaoying Pagoda Blanca 

1271 ! 1271! Yuan dynasty , 1271–1279 Dinastía Yuan, 1271-1279

Pagoda blanca, estilo stupa, 50.9 metros (167 pies) de altura. [8]

Wansong Pagoda 

1246 ! 1246! Yuan and Qing dynasties Dinastías Yuan y Qing

Pagoda de ladrillo octogonal de nueve pisos, 16 metros (52 pies) de altura.

Pagodas (Pagoda de Haiyun y Pagoda de Ke'an) 

1260 ! 1260! Yuan dynasty Dinastía Yuan

Dos pagodas de estilo octogonal y de varios aleros, una llamada así por el eminente abad del templo, el maestro Chan Haiyun (1203-1257), la otra lleva el nombre del discípulo de Haiyun, Ke'an. La pagoda de Haiyun tenía nueve pisos de alto, y la Pagoda de Ke'an tenía siete pisos de alto.

Pagoda de Randeng 

1696 ! 1696! Qing dynasty , 1696 Dinastía Qing, 1696

Pagoda octagonal de ladrillo y madera de trece pisos, 53 metros (174 pies) de altura.

Pagoda Forest (Yinshan Talin)  

1125 ! 1125! Liao dynasty and Jin dynasty , c. La dinastía Liao y la dinastía Jin, c. 1125 1125

Siete pagodas de piedra octogonales.

Pagoda de Tiankai 

1110 ! 1110! Liao dynasty , 1110 Dinastía Liao, 1110

Pagoda de estilo octagonal, de tres pisos, de varias plantas, 15.0 metros (49.2 pies) de altura.

Pagoda del Templo de Tianning 

1120 ! 1120! Liao dynasty , c. Dinastía Liao, c. 1120 1120

Pagoda de ladrillo y piedra maciza, de trece pisos, con una altura de 57.8 metros (190 pies).

Pagoda de Wayao  

9999 ! 9999! Unknown Desconocido

Pagoda de ladrillos de estilo de siete niveles y múltiples aleros.

Pagoda de Wugou (Pagoda de Nanguan) 

1007 ! 1007! Liao dynasty, 1007–1013 Dinastía Liao, 1007-1013


Pagoda de Yao Guangxiao 

1418 ! 1418! Ming dynasty, 1418 Dinastía Ming, 1418

Pagoda de nueve pisos, 33 metros (108 pies) de altura.

Pagoda de Yexian 

1039 ! 1039! Liao dynasty , 1039 Dinastía Liao, 1039

Pagoda de estilo octagonal, de tres pisos, de varias plantas, 12.0 metros (39.4 pies) de altura.

Pagoda blanca del templo de Yong'an (pagoda blanca del parque Beihai) 

1651 ! 1651! Qing dynasty , 1651 Dinastía Qing, 1651

Pagoda del estilo stupa blanco, 35.9 metros (118 pies) de altura.

Pagoda Yongding 

2013 ! 2013! 2013 2013

Pagoda de madera octogonal, 69,7 metros (229 pies) de altura.

Pagoda del Norte del Templo de Yunju (Pagoda para preservar las Escrituras en Piedra) 

1118 ! 1118! Liao dynasty , 1118 Dinastía Liao, 1118

Pagoda de piedra estilo octagonal, de once niveles y múltiples aleros, 30 metros (98 pies) de altura.

Pagoda del sur del templo de Yunju 

2014 ! 2014! 2014 2014


Pagoda de piedra del templo de Yunju 

0711 ! 0711! Tang dynasty , 711 Dinastía Tang, 711

Una pagoda de piedra en forma cuadrada.

Pagoda del trono del diamante del templo de Zhenjue 

1473 ! 1473! Ming dynasty , 1473 Dinastía Ming, 1473

Pagoda del trono de diamante, con una base cuadrada de 7.7 metros (25 pies) de altura, coronada por cuatro pagodas de once plantas en las esquinas y una pagoda cuadrada de trece pisos en el medio. 

El Templo de las Nubes Azules, es un templo budista ubicado en la parte oriental de Western Hills, justo afuera de la puerta norte del Fragrant Hills Park (Xiangshan Gongyuan), en el distrito Haidian, un suburbio al noroeste de Beijing, China, aproximadamente a 20 km del centro de la ciudad. Fue construido en el siglo XIV (posiblemente en 1331), durante la dinastía Yuan (1271-1368) y se expandió en 1748.
El templo, que está construido en seis niveles diferentes sobre una elevación de casi 100 metros, es conocido por sus bellos paisajes. El templo también incluye el Sun Yat-sen Memorial Hall, que se encuentra en el centro del complejo del templo. Otras dos características destacadas son el Arhats Hall y la Vajrasana Pagoda.
Dentro de Sun Yat-sen Memorial Hall se encuentra un ataúd de cristal vacío presentado por el gobierno soviético en 1925 en memoria de Sun Yat-sen (su cuerpo ya había sido sepultado y colocado en la pagoda del templo hasta su traslado a Nanjing en 1929). Fotos de Sun Yat-sen, su letra, libros y estatua también están en exhibición en dos lados.
Hay 512 estatuas, que incluyen 500 Arhats de madera, 11 Bodhisattvas y una estatua de Ji Gong (un famoso monje budista) dentro del Salón de Arhats. Todos los Arhats son estatuas vívidas, de tamaño natural, con diferentes poses y expresiones. Se ha dicho que dos de estos Arhats eran las estatuas del emperador Kangxi y el emperador Qianlong de la dinastía Qing (1644-1911). Además de estas imágenes de tamaño real, hay una estatua en miniatura de Ji Gong encaramada en una viga superior.

La pagoda del templo Cishou, originalmente conocida como la pagoda Yong'anwanshou, es una piedra del siglo XVI y pagoda china del ladrillo situada en el templo budista de Cishou de Balizhuang, un suburbio de Pekín, China.
Esta pagoda de forma octogonal es de aproximadamente 50 m (164 pies) de altura, con elaboradas tallas ornamentales, trece niveles de aleros y una pequeña aguja. La pagoda Cishou fue construida en 1576 durante la dinastía Ming (1368-1644), encargada por la emperatriz viuda Li durante el reinado del emperador Wanli (1572-1620). La pagoda de Cishou se inspiró en una pagoda similar en el templo de Tianning, a las afueras de Guang'anmen en Beijing. El estilo de los aleros en la pagoda es similar a las antiguas pagodas de la dinastía Liao y de la dinastía Jin. Aunque el Templo Cishou que lo rodea ha sido destruido, la pagoda Ming original de Cishou ha permanecido ilesa a excepción de un daño notable a la intemperie de los relieves esculpidos en su fachada exterior.
La base de ladrillo de la pagoda tiene forma de pedestal sumeru y está decorada con tallas en relieve del Buda, pétalos de loto y otros diseños. La parte superior de la pagoda presenta diseños tallados de instrumentos musicales chinos, como el guqin. Los soportes estilísticos de dougong, comúnmente encontrados en la arquitectura china de madera, están tallados entre los aleros de la pagoda.


La plataforma de la nube en Juyongguan  es una característica arquitectónica de mediados del siglo XIV situada en el valle de Guangou en el paso Juyongguan de la Gran Muralla China, en el distrito Changping del municipio de Beijing, a unos 60 kilómetros al noroeste del centro de Beijing. Aunque la estructura parece una puerta de entrada, originalmente era la base de tres dagobas o estupas blancas, con un pasaje a través de ella, un tipo de estructura conocida como "torre de cruce de calles". La plataforma es famosa por sus esculturas budistas y por sus inscripciones budistas en seis idiomas. The Cloud Platform fue el 98º sitio incluido en el primer lote de 180 sitios históricos y culturales importantes protegidos a nivel nacional según lo designado por el Consejo de Estado de China en abril de 1961.
Vista de la plataforma de la nube desde el norte

La plataforma fue construida entre 1342 y 1345, durante el reinado del emperador Huizong de la dinastía Yuan, por orden imperial. Era parte del templo budista de Yongming Baoxiang, que estaba situado en el Paso Juyongguan, al noroeste de la capital, Dadu (Beijing moderna). El camino desde la capital a la capital de verano, Shangdu, en el norte pasó por este paso, por lo que el emperador pasaría por el templo al menos dos veces al año. El templo tenía una puerta norte y una puerta sur, y la plataforma que sostenía tres dagobas blancas se construyó en el interior de la puerta sur del templo. El pasadizo debajo de las dagobas era lo suficientemente ancho como para permitir el paso de peatones y carros al interior del templo.

Se registra que en 1343 el funcionario Ouyang Xuan (1283-1358) recibió 50 taels de plata por escribir inscripciones dedicatorias en dos estelas para conmemorar la finalización de la "torre de la calle de cruce" en Juyongguan. Sin embargo, la pequeña inscripción china en la pared oeste de la plataforma está fechada en el noveno mes del quinto año de la era de Zhizheng (1345), por lo que los grabados e inscripciones deben haber tardado dos años más en completarse.
El erudito de la dinastía Qing Gu Yanwu (1613-1682) sugirió que la construcción de la Plataforma en la nube se inició en 1326, sobre la base de que la Historia de Yuan registra que un oficial uigur llamado Uduman fue enviado a tallar dharanis en el idioma de los bárbaros occidentales (es decir, tibetanos) en la pared rocosa de Juyongguan. Sin embargo, las inscripciones a las que se hace referencia aquí probablemente no sean las inscripciones en la Plataforma en la Nube, por lo que las becas modernas datan la construcción de la Plataforma en la Nube a 1342 o 1343.
A principios de la dinastía Ming (1368-1644) dos de los tres dagobas en la plataforma se habían derrumbado o habían sido desmantelados. Por el reinado del Emperador Zhengtong (1427-1464) no quedaron dagobas, y la estructura recibió el nombre de "Plataforma de la Nube", porque desde la distancia parecía surgir de las nubes. Un proyecto para restaurar la plataforma se llevó a cabo entre 1443 y 1450. Cuando la plataforma fue inspeccionada por una expedición japonesa en 1943, se encontró una estela conmemorativa de la restauración, fechada en 1448, en la parte superior de la plataforma. Sin embargo, la restauración no se completó hasta 1450, como lo demuestra una inscripción en el extremo derecho de la pared oeste interior de la plataforma, con fecha del día 15 del quinto mes del decimoquinto año de la era Zhengtong. (1450), que registra que la restauración fue llevada a cabo por un benefactor llamado Lin Puxian. La restauración involucró la construcción de una sala budista de madera de cinco habitaciones, llamada Templo de Tai'an, en la parte superior de la plataforma, en lugar de las dagobas originales.
En 1702, en el año 41 del reinado del Emperador Kangxi hubo un incendio y la sala budista en la parte superior de la plataforma se quemó. La plataforma no fue restaurada de nuevo, y para cuando fue inspeccionada por una expedición japonesa en 1943, estaba en un estado de abandono y deterioro. En 1961 se reparó la plataforma y se restauraron las balaustradas de la parte superior. La plataforma ahora está rodeada por un aparcamiento. Varios cientos de metros de la Plataforma de la Nube en los aparcamientos adyacentes son secciones de la Gran Muralla que se elevan a ambos lados del Valle, a menudo llenas de turistas que suben a vistas panorámicas. La mayoría no está al tanto de la plataforma en la nube, que es fácil pasar por alto desde el suelo y desde los miradores de las montañas.

La plataforma de la nube es una estructura rectangular, con paredes inclinadas revestidas de mármol blanco. Las dimensiones de la estructura son 28.84 m × 17.57 m (94.6 ft × 57.6 ft) en la base y 24.04 m × 14.73 m (78.9 ft × 48.3 ft) en la parte superior, y la estructura es de 9.5 m (31 ft) en altura. La parte superior de la plataforma está rodeada por una balaustrada de mármol, con gárgolas de cabeza de dragón de mármol en la base de cada pilar, en total 54 pequeñas gárgolas alrededor de los bordes y cuatro grandes gárgolas en las esquinas. Un pasaje atraviesa la plataforma en una orientación norte-sur, con un arco semioctagonal, 6.32 m (20.7 pies) de ancho y 7.27 m (23.9 pies) de alto, en cada extremo.
Los bordes de los arcos en ambos lados, y las paredes interiores y los techos del pasadizo están decorados con tallas en bajorrelieve de imágenes budistas, así como inscripciones de textos budistas en seis guiones diferentes. La iconografía budista es típica de la escuela Sakya del budismo tibetano, y tenía la intención de brindar bendiciones a aquellos que pasaban por el pasadizo, y de proteger del infortunio al estado Yuan y su capital.
Tanto el arco norte como el sur tienen la misma decoración simétrica. A cada lado de cada arco se encuentra un vajra cruzado (viśvavajra), encima del cual se encuentra un elefante coronado por un joven que monta una criatura mítica. En la cima de cada arco hay un garuda que atrapa un par de nagaraja mitad humano, mitad serpiente.
Los extremos de las paredes interiores están decoradas con imágenes grandes, 2.75 m × 3.65 m (de 9 pies 0 in × 12 pies 0 in), de los Cuatro Reyes Celestiales (también conocidos como los cuatro Reyes Deva), cada uno con varios asistentes, y pisando demonios o fantasmas:
·         Rey Deva del Norte (sánscrito Vaiśravaṇa, "Rey celestial que escucha todo"), sosteniendo una sombrilla, en el extremo norte de la pared oeste
·         Deva Rey del Sur (en sánscrito Virūḍhaka; "Rey celestial que hace crecer"), sosteniendo una espada, en el extremo sur de la pared este
·         Deva Rey de Oriente (en sánscrito Dhṛtarāṣṭra "Rey celestial que defiende el reino"), sosteniendo un laúd, en el extremo norte de la pared este
·         Rey Deva del Oeste (en sánscrito Virūpākṣa "Rey celestial que lo ve todo"), sosteniendo una serpiente, en el extremo sur de la pared oeste
En las paredes internas entre los Reyes Celestiales hay inscripciones del texto sánscrito del "Dharani-Sutra de la Victoriosa Corona de Buda" y el "Dharani-Sutra del Corazón de Tathagata" en seis guiones diferentes, así como también traducciones del " Registro de méritos en la construcción de la pagoda "en cinco idiomas, y resúmenes del" dharani-sutra del corazón del Tathagata "en dos idiomas (ver más abajo para más detalles). Las paredes inclinadas del techo están decoradas con los Budas de las Diez Direcciones, cinco en cada lado, con el espacio entre ellos tomado con pequeñas imágenes de los Mil Budas del presente kalpa. El techo plano en la parte superior está decorado con cinco mandalas de los Cinco Dhyani Buddhas.

Las inscripciones en las paredes interiores de la plataforma están escritas en seis guiones diferentes:
·         Guión Lanydza (utilizado para escribir sánscrito)
·         Escritura tibetana (utilizada para escribir el idioma tibetano)
·         'Script de Phags-pa (creado al comando de Kublai Khan, y utilizado para escribir chino, mongol y uigur)
·         Antigua escritura uigur (utilizada para escribir el antiguo idioma uigur)
·         Caracteres chinos (utilizados para escribir chino)
·         Script de Tangut (utilizado para escribir el lenguaje de Tangut )
Cada uno de estos seis guiones se utiliza para transcribir el texto sánscrito de dos dharani budistas (un tipo de conjuro ritual) en caracteres grandes, un dharani-sutra en cada guión de cada pared:
·         Uṣṇīṣa-vijaya-dhāraṇī-sūtra "Dharani-Sutra de la victoriosa corona de Buda" en la pared este
·         Tathāgata-hṛdaya-dhāraṇī-sūtra "Dharani-Sutra del corazón de Tathagata" en la pared oeste
Además de los dos dharani-sutras sánscritos escritos en caracteres grandes en los seis guiones, cinco de los guiones (no Lanydza) se utilizan para escribir el "Registro de méritos en la construcción de la pagoda" en uno de los cinco idiomas diferentes, en personajes pequeños:
·         Versión tibetana del "Registro de méritos" en escritura tibetana
·         Versión mongola del "Registro de méritos" en la secuencia de comandos 'Phags-pa
·         Versión uigur del "Registro de méritos" en la escritura antigua de Uigur
·         Versión china del "Registro de méritos" en caracteres chinos
·         Versión de Tangut del "Record of Merits" en la secuencia de comandos de Tangut
Las versiones tibetanas, mongoles y uigures del "Registro de méritos" están escritas tanto en el este como en el oeste, mientras que las versiones china y tangut están completas en la pared este, y las pequeñas inscripciones chinas y tangut en el muro oeste son resúmenes explicativos en los idiomas chino y tangut del "dharani-sutra del corazón del Tathagata".
Deva Rey del Norte

Deva rey del Este

Deva Rey del Sur

Deva Rey del oeste

Uno de los Budas de las Diez Direcciones en el techo inclinado

El Templo Dajue (literalmente: "Templo del Gran Despertar / Templo de la Iluminación") es un templo budista ubicado en el distrito Haidian del oeste de Beijing, China. Fue fundada en el siglo XI, y el templo actual data de una reconstrucción en el siglo XV durante la dinastía Ming. Contiene tres salas principales, una puerta, una pagoda y varias salas laterales.
Según una estela en el templo, el Templo Dajue se construyó por primera vez en 1068 durante la Dinastía Liao y se llamó Templo Qingshui (Agua Clara), después de un arroyo que corría por los terrenos del templo. Más tarde fue rebautizado como Templo Lingquan, y después de ser reconstruido en 1428 durante la dinastía Ming, recibió su nombre actual, "Templo Dajue".  El templo pasó por renovaciones en 1720 y 1747.

El templo está dispuesto en un eje este-oeste, y contiene cinco edificios principales. Comenzando por el este se encuentra la puerta principal seguida de la sala Mahavira, la Sala Amitabha, la pagoda Sarira y finalmente la Sala Longwang, un edificio originalmente utilizado para almacenar sutras.
La puerta principal del templo Dajue

La sala de Mahavira contiene tres grandes estatuas que datan de la dinastía Ming. El central es de Sakyamuni, el de la izquierda es el Buda de la medicina y el derecho es Amitabha. Detrás de estas tres estatuas, frente a la salida posterior del pasillo, hay una estatua de Samatabhadra. A cada lado del salón hay estatuas de veinte devas. En la pared detrás de estos devas hay un mural que data de la dinastía Qing. Hay un gran dragón tallado en el techo.
La sala de Amitabha contiene una gran estatua de Guanyin flanqueada por dos estatuas de Bodhisattva. Detrás de las estatuas, frente a la entrada trasera, hay una estatua voladora de la era Qing.
La pagoda de Sarira contiene las reliquias del monje Jialing, que fue abad del templo durante unos años en la década de 1720. Fue construido poco después de su muerte en 1728. La parte inferior de la pagoda es un octágono, mientras que la parte central es blanca y circular. La pagoda se estrecha en una aguja esbelta.

Estatuas de los Cuatro Reyes Celestiales del Templo de Dajue
Chiguotian

Zengzhangtian

GUangmutian

Duowentian

Tres estatuas en la sala de Mahavira (Amitabha, Sakyamuni, Buda de la Medicina)


Pagoda Duobao Glazed es una pagoda budista china en la parte posterior de Longevity Hill dentro del Palacio de Verano de Beijing, China. Fue construido durante el reinado del emperador Qianlong (1735-1796) de la dinastía Qing.
La pagoda es notable sobre todo por su decoración: está completamente cubierta de diminutas estatuas budistas acristaladas. Tiene tres pisos, cada uno con aleros de doble o triple capa con soportes.


La pagoda de las colinas fragantes de Beijing, China, fue construida en 1780 durante el reinado del emperador Qianlong (1735-1796) como parte del monasterio Grand Zongjing. Aunque el monasterio ubicado justo al norte de la pagoda fue incendiado por la Alianza de las Ocho Naciones en 1900, la Pagoda de las Colinas Fragantes no resultó afectada por los incendios cercanos. La pagoda tiene forma octogonal, 40 m (130 pies) de altura con siete pisos, y tiene una plataforma cuadrada de piedra en la base para sostener la estructura. La pagoda está adornada con azulejos vidriados de tonos amarillos, verdes, morados y azules. Alrededor de la pagoda en la base es un pabellón de madera chino con columnas de apoyo, esta estructura coronada con una barandilla de mármol blanco y terraza.


La pagoda de Haotian  o la pagoda de Liangxiang es una pagoda de ladrillo octogonal situada en el parque Haotian en el distrito de Fangshan de Pekín. Tiene 5 niveles huecos con forma octaédrica y 36 m de altura. Originalmente construida durante la dinastía Sui, la pagoda ha sido reconstruida unas pocas veces en los últimos siglos. La torre de ladrillo en pie hoy en día se construye durante la dinastía Liao (907-1125). En 1984 y 1997, la Administración Municipal de Patrimonio Cultural de Beijing donó un total de más de 16 millones de yuanes chinos para trabajos de restauración. A partir de septiembre de 2017 Haotian Park está cerrado por las renovaciones de la pagoda.
Haotian es la única pagoda budista vacía que se encuentra en Beijing. Cada uno de los 5 niveles tiene 4 puertas, orientadas al norte, sur, este y oeste. Las ventanas Zhiling están presentes en las direcciones noreste, noroeste, sureste y sudoeste. Originalmente, había 4 esculturas de Buda en cada piso, pero la mayoría de ellas fueron dañadas por la Alianza de las Ocho naciones en 1901. Una escalera de caracol dentro de la torre puede usarse para subir a la cima, lo que daba una vista de la capital en el siglo XII. Cada piso también tiene pequeños orificios y podría haber sido utilizado con fines militares en la guerra entre Liao y la dinastía Song.
La Pagoda de Haotian ahora es parte del parque público de Haotian que se inauguró en 1998. Además de la pagoda, Haotian Park cuenta con un lago y varios pabellones. El precio de la entrada es de 5 yuanes.



El Templo de la Nube Blanca o el Monasterio de las Nubes Blancas (literalmente: "Compuesto de la Nube Blanca") es un templo taoísta ubicado en Beijing, China. Es uno de "Los Tres Grandes Tribunales Ancestrales" de la Escuela de Daoísmo de Quanzhen, y se titula "El Primer Templo bajo el Cielo".
El Templo de la Nube Blanca se fundó por primera vez a mediados del siglo VIII durante la dinastía Tang, y se llamó inicialmente Abadía de Tianchang (Abadía de la Perpetuidad Celestial). Durante este período, la abadía fue patrocinada por el estado y atendida por un clero de élite. De 1125 a 1215, cuando lo que hoy es Beijing fue controlado por la dinastía Jin, la abadía fue la sede administrativa taoísta y jugó un papel importante en las ceremonias estatales. Después de que Beijing fue tomada por los mongoles en 1215, la abadía fue tomada por el patriarca de Quanzhen Qiu Chuji, y se convirtió en la sede del movimiento Quanzhen hasta el establecimiento de la dinastía Ming. Qiu renombró la abadía Changchun Gong (Palacio de la primavera eterna). En octubre de 1222, Qiu dio su exposición del Daoísmo a Genghis Khan después de un viaje de tres años desde la provincia de Shandong después de ser convocado. El sucesor de Qiu, Yin Zhiping (1169-1251) construyó un santuario conmemorativo sobre la tumba de Qiu. Este santuario se convirtió en un templo en sí mismo llamado Templo de la Nube Blanca. La abadía fue dañada cuando los mongoles se hicieron cargo a fines del siglo XIII, y durante la dinastía Ming el Changchun Gong desapareció. Sin embargo, White Cloud Temple sobrevivió y asumió las funciones de Changchun Gong. Durante la dinastía Ming, los monjes de la escuela Zhengyi se hicieron cargo de las operaciones de la abadía, pero continuaron con las tradiciones de Quanzhen y las ceremonias de ordenación. El control zhengyi sobre el templo continuó hasta el siglo XVII, cuando su monopolio terminó y el maestro de Quanzhen Wang Changyue (¿-1680) se hizo cargo. Hasta el día de hoy, White Cloud Temple sigue siendo controlado por Quanzhen. Durante el siglo 20, la abadía no tenía un abad en la década de 1940, y se cerró cuando los comunistas llegaron al poder en 1949. A diferencia de muchos otros sitios históricos que fueron dañados durante la Revolución Cultural, White Cloud Temple estaba bien protegido y se mantuvo a salvo. Hoy es nuevamente un templo en pleno funcionamiento y es la sede de la Asociación Taoísta China.
Como la mayoría de los otros templos chinos, el Templo de la Nube Blanca se presenta en un eje norte-sur, con la entrada en el extremo sur. Hay cinco salas principales construidas sobre el eje principal, comenzando con la puerta principal, el salón Yuhuang, el salón Laolü, el salón Qiuzu y finalmente el salón Sanqing. A cada lado del eje principal hay dos ejes más pequeños, cada uno con salas dedicadas a una variedad de deidades. En la parte trasera del complejo hay un jardín que alberga la plataforma de ordenación de la abadía.

Yuhuang Hall: Esta sala se construyó por primera vez en 1661 y fue reconstruida en 1788. Tiene tres bahías de largo con tejado a dos aguas y está flanqueada por tambores y campanarios.

Laolü Hall: Esta sala tiene el mismo diseño que la Sala Yuhuang y fue construida por primera vez en 1456. La comunidad monástica tiene una oficina dos veces al día en la Sala Laolü, y es donde se emiten los certificados de ordenación.

Qiuzu Hall: Originalmente construido para consagrar Qiu Chuji, este salón fue construido por primera vez en 1228. Tiene tres bahías de largo con una galería frontal.

Sanqing Hall: En 1428, se construyó la sala Sanqing. Es una estructura de dos pisos, cinco bahías con techo a dos aguas que contiene estatuas de los Tres Puros en el último piso y los Cuatro Auxiliares Celestiales en el piso inferior.
De los 20 centros de ordenación de Quanzhen en la dinastía Qing, el Templo de la Nube Blanca fue el más importante. Para convertirse en un sacerdote taoísta, los novatos primero tenían que pasar tres años viviendo en un templo. Después de lograr esto, fueron elegibles para ser ordenados. La ordenación fue extremadamente dura. Cada novato tuvo que someterse a 100 días de entrenamiento brutal que a veces resultó en la muerte. En los tiempos modernos, esto se ha reducido a 53 días y ya no es tan peligroso. Después de este período de entrenamiento, los novatos tuvieron exámenes de clásicos, poesía y preceptos taoístas. Después, los novicios exitosos fueron ordenados como sacerdotes taoistas. Durante la dinastía Qing, se ordenaron promedios de 200 novicios cada cuatro años. Las ceremonias de ordenación terminaron después de 1927, pero se reanudaron en 1989.
El arco frente a la entrada al sitio del templo


El Templo Miaoying, también conocido como el "Templo Blanco Stupa", es un budista chino templo en el lado norte de la calle Fuchengmennei en el distrito Xicheng de Beijing.
Había templos construidos en los sitios desde las dinastías Liao y Yuan. La famosa estupa blanca del templo también data de la dinastía Yuan. Sin embargo, el presente edificio data de la dinastía Ming, así como su nombre de pila, "Miaoying Si", que significa "Templo de Respuesta Maravillosa".
En 1961, el entonces primer ministro chino, Zhou Enlai, firmó una Proclamación declarando que el Templo debía protegerse como un Tesoro Nacional. Esta Proclamación mantuvo la Estupa blanca a salvo durante la Revolución Cultural de la década de 1960.
En 1976, el templo fue seriamente dañado por el terremoto de Tangshan. La parte superior de la estupa se inclinó hacia un lado, los ladrillos y el mortero que sostenían la estupa se derrumbaron, y muchas reliquias se rompieron.
En 1978, el Departamento de Reliquias Culturales de Beijing emprendió la tarea de reparar y renovar el templo. Los patios, los cuatro pabellones de las esquinas, el Salón de los Budas de las Tres Edades, el Salón de los Reyes Celestiales (Tianwang dian) frente a la estupa, el Salón de los Siete Budas y la propia estupa fueron reparados y renovados.
El complejo fue renovado nuevamente en 2010.


La Pagoda de Monk Wansong o Pagoda del Viejo de Wansong es una pagoda de ladrillo construida originalmente a mediados del siglo XIII. Se encuentra cerca de la intersección Xisi en el distrito Xicheng de Beijing, China.
La pagoda era una pagoda sepulcral para el famoso monje budista Chan Wansong Xingxiu (1166-1246), que vivió bajo la dinastía Jin y el Imperio Mongol. Se llamó a sí mismo el Viejo de Wansong ("diez mil pinos"), refiriéndose al estudio Ten Thousand Pine Trees donde una vez vivió. Después de la muerte de Wansong, sus discípulos construyeron una pagoda para sus restos en el oeste de la antigua capital central de la dinastía Jin, llamada Yanjing (Beijing moderna).
La pagoda era de forma octogonal, con una parte superior plana y construida con ladrillos delgados. Tenía unos 5 metros (16 pies) de altura. En su frente había una placa de piedra grabada con las palabras "Pagoda del anciano de Wansong". 

A finales de la dinastía Ming, la pagoda se había escondido entre las calles y edificios de la floreciente ciudad comercial de Pekín, y no fue sino hasta 1606 que un monje llamado Le'an notó la pagoda cubierta y recaudó dinero para reparar eso.
En 1753, durante la dinastía Qing, el emperador Qianlong ordenó que se restaurara la pagoda, y bajo la dirección del Príncipe Kang (Aisin Gioro Yong'en) se construyó una nueva pagoda de ladrillo octogonal de nueve pisos alrededor de la pagoda original. La nueva pagoda tenía 15.9 metros (52 pies) de altura, tres veces más alta que la pagoda original, y encerraba por completo la pequeña pagoda. Un área de 99,3 metros cuadrados (1,069 pies cuadrados) alrededor de la pagoda se puso a un lado, y una inscripción que conmemora la renovación de la pagoda se colocó al sur de la pagoda.
En 1927 Ye Gongchuo (1881-1968), viceministro de comunicaciones, dirigió una campaña para restaurar la pagoda y el muro que rodeaba los terrenos en los que se encontraba. Ye, que también era un famoso calígrafo, escribió una nueva inscripción "Yuan" dinastía Pagoda del viejo hombre de Wansong en una tableta de piedra (la dinastía Yuan es un anacronismo ya que la dinastía no se fundó hasta 1271, un tiempo después de la construcción de la pagoda durante el período del Imperio mongol)
La pagoda fue dañada por el terremoto de Tangshan en 1976, cuando la punta de la pagoda cayó al suelo, pero pronto fue restaurada a su posición en la parte superior de la pagoda.
En 1986, el gobierno local de Xicheng pagó la restauración de la pagoda, y fue durante esta renovación que se descubrió que la pagoda de ladrillo octagonal original de siete pisos todavía estaba intacta dentro de la concha de pagoda construida alrededor de ella en 1753. Los ladrillos utilizados para la pagoda original eran delgados ladrillos típicos de la dinastía Yuan.

El Templo Tianning  es un complejo de templos budistas ubicado en el distrito Xicheng de Beijing, en el norte de China.
El templo contiene la Pagoda del Templo Tianning del siglo XII. La pagoda de 8 lados es de la dinastía Liao, construida alrededor de 1100 a 1119 o 1120 d.C, poco antes de que la dinastía Liao fuera conquistada por la dinastía Jin.
Esta pagoda china de trece pisos y 57,8 m (189 pies) de altura, de planta octogonal, está hecha de ladrillo y piedra, pero imita el diseño de pagodas de madera de la época con dougong ornamental (soportes de soporte). Descansa sobre una gran plataforma cuadrada, con la parte inferior de la pagoda tomando la forma de un pedestal sumeru.
La pagoda cuenta con una terraza con barandillas, pero es completamente sólida, sin hueco en el interior o en la escalera, como algunas pagodas. Otros diseños ornamentales incluyen puertas arqueadas y guardias budistas celestiales. Su diseño inspiró el de las pagodas posteriores, como la pagoda de la dinastía Ming de la dinastía Ming de Beijing construida en 1576. 

La estructura y la ornamentación han permanecido igual desde que se construyó la pagoda, pero el terremoto de Tangshan en 1976 provocó que la original aguja en forma de perla de la pagoda se rompiera y cayera. Desde entonces ha sido restaurado. Los terrenos del templo que rodean la pagoda también han sido renovados y reconstruidos varias veces en el transcurso de las dinastías Ming y Qing. El historiador de arquitectura Liang Sicheng (1901-1972) -conocido por descubrir y documentar las estructuras de madera existentes más antiguas que aún existen en China- elogió la Pagoda del Templo de Tianning como un diseño arquitectónico prístino de la antigüedad.
Escultura de socorro en la fachada sur de la pagoda.

El Templo de las Cinco Pagodas formalmente conocido como el "Templo del Gran Despertar Justo"  o "Templo de Zhenjue" para abreviar, es un templo budista de la dinastía Ming ubicado en el distrito de Haidian, Beijing, China.
El templo tiene una base cuadrada, el "trono de diamantes", que tiene 7.7 metros (25 pies) de altura. Se puede acceder a la fundación a través de una escalera de caracol y admite cinco pagodas y un pabellón acristalado. Cada una de las pagodas tiene un plano de planta rectangular. Cuatro de las pagodas se colocan en las esquinas de la fundación (una pagoda en cada esquina), la quinta pagoda está en el centro. Las cinco pagodas están asociadas con los Cinco Dhyani Buddhas. Las pagodas de la esquina tienen 11 capas de aleros, mientras que la pagoda central un poco más alta tiene 13 capas. La altura total de la estructura desde su base hasta la punta de la pagoda central es de 17 metros (56 pies). El edificio está construido de ladrillo y mármol blanco, pero el edificio ha tomado un color oxidado debido a la oxidación de las huellas de hierro en la piedra. Las cuatro paredes de los cimientos están decoradas con tallas de los mil budas sagaces dispuestos en filas, así como símbolos budistas (como ruedas dharma), animales (elefantes y pavos reales) y diseños florales (árboles bodhi), así como los textos de Sūtra. 

Entre las decoraciones hay un par de huellas que simbolizan la difusión del budismo en todo el mundo. Restos de pigmentos rojos permanecen de la pintura anterior del pedestal. El estilo arquitectónico de su Diamond Throne Tower es el de una "pagoda del trono de diamante (Vajra)", que está inspirada en el Templo Mahabodhi en Bodh Gaya, India que marca el lugar donde se dice que Buda alcanzó la iluminación (bodhi). Sin embargo, el diseño de la Pagoda del Trono de Diamante en el Templo de Zhenjue difiere del Templo de Mahabodhi en las proporciones de la estructura: El pedestal del Templo de Mahabodhi es mucho más bajo en comparación con la altura total que el pedestal en el Zhenjue Templo. Además, la pagoda central en el Templo Mahabodhi es mucho más alta que las pagodas de la esquina, mientras que en el Templo Zhenjue, la pagoda central es solo un poco más alta que las otras pagodas. Además de las proporciones, los dos edificios también difieren en las decoraciones, que tienen un estilo chino distinto en el caso del Templo de Zhenjue, por ejemplo, tenían techos de tejas vidriadas.
No está claro cómo se introdujo en China el estilo arquitectónico de la "Pagoda del Trono de Diamante" del Templo Mahabodhi. Según una tradición el diseño fue presentado a la corte imperial por el monje indio de alto rango Pandida durante el reinado del Emperador Yongle a principios del siglo XV. Además de los diseños para la pagoda del trono de diamantes, se dice que el monje trajo consigo cinco estatuas doradas de Buda. Según la leyenda, estas estatuas están enterradas en el templo, una debajo de cada pagoda. Sin embargo, las referencias a dicho diseño se pueden encontrar en obras de arte y arquitectura chinas mucho más antiguas, por ejemplo en una pintura mural en las Grutas de Dunhuang que data de las dinastías del norte, unos 1000 años más antiguas que el Templo de Zhenjue.
Utilizando el estilo de la pagoda del trono de diamantes, el templo fue construido más tarde durante el reinado del emperador Chenghua en 1473. Además de la construcción en mármol de la pagoda del trono de diamantes, el complejo del templo también contenía varios edificios de madera; al menos seis salas estuvieron presentes durante los tiempos de la dinastía Ming. El complejo se renovó durante la época de la dinastía Qing en 1761, cuando los vestíbulos estaban revestidos de amarillo. El complejo del templo fue dañado por un incendio en 1860, durante la Segunda Guerra del Opio y nuevamente en 1900 por la Alianza de las Ocho Naciones que sofocó la Rebelión de los Bóxer. Solo la estructura de piedra de la construcción de cinco pagodas sobrevivió a la destrucción, los pasillos de madera perecieron, pero el pedestal que alguna vez sostuvo la "Gran Sala del Tesoro" permanece en el sitio. En la actualidad, el templo alberga el Museo de Arte de Pekín de Esculturas de Piedra. El Templo de Zhenjue ha sido catalogado como monumento nacional desde 1961 (resolución 1-75).

El Templo del Cielo es un complejo imperial de edificios religiosos situado en la parte sureste del centro de Pekín. El complejo fue visitado por los emperadores de las dinastías Ming y Qing para ceremonias anuales de oración al Cielo para una buena cosecha. Ha sido considerado como un templo taoísta, aunque el culto al cielo chino, especialmente por el monarca reinante de la época, es anterior al taoísmo.
Salón de oración por las buenas cosechas, el edificio más grande del Templo del Cielo

El complejo del templo se construyó entre 1406 y 1420 durante el reinado del emperador Yongle, que también fue responsable de la construcción de la Ciudad Prohibida en Beijing. El complejo fue ampliado y renombrado Templo del Cielo durante el reinado del emperador Jiajing en el siglo XVI. Jiajing también construyó otros tres templos prominentes en Beijing, el Templo del Sol  en el este, el Templo de la Tierra en el norte y el Templo de la Luna en el oeste. El Templo del Cielo fue renovado en el siglo XVIII bajo el emperador Qianlong. Para entonces, el presupuesto estatal era insuficiente, por lo que esta fue la última renovación a gran escala del complejo del templo en la época imperial.
El templo fue ocupado por la Alianza anglo-francesa durante la Segunda Guerra del Opio. En 1900, durante la Rebelión de los Bóxer, la Alianza de las Ocho Naciones ocupó el complejo del templo y lo convirtió en el comando temporal de la fuerza en Beijing, que duró un año. La ocupación profanó el templo y causó daños graves al complejo de edificios y al jardín. Los robos de los artefactos del templo por la Alianza también fueron reportados. Con la caída de Qing, el complejo del templo se dejó sin gestionar. El descuido del complejo del templo llevó al colapso de varias salas en los años siguientes.
En 1914, Yuan Shikai, entonces Presidente de la República de China, realizó una ceremonia de oración Ming en el templo, como parte de un esfuerzo para que él mismo fuera declarado Emperador de China. En 1918, el templo se convirtió en un parque y, por primera vez, se abrió al público.
El Templo del Cielo fue inscrito como Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1998 y fue descrito como "una obra maestra de diseño arquitectónico y paisajístico que ilustra simple y gráficamente una cosmogonía de gran importancia para la evolución de una de las grandes civilizaciones del mundo..." ya que "el diseño simbólico y el diseño del Templo del Cielo tuvieron una profunda influencia en la arquitectura y la planificación en el Lejano Oriente a lo largo de muchos siglos".
Panorama con la sala de oración para buenas cosechas en el centro, visto desde el sur

Los terrenos del Templo cubren 2.73 km 2 (1.05 millas cuadradas) de zonas verdes y comprende tres grupos principales de construcciones, todas construidas de acuerdo con estrictos requisitos filosóficos:
·         El Salón de Oración por las Buenas Cosechas es un magnífico edificio circular de tres aguas, 36 m (118 pies) de diámetro y 38 m (125 pies) de altura, construido en tres niveles de base de piedra de mármol, donde el Emperador oró para buenas cosechas El edificio es completamente de madera, sin uñas. El edificio original fue incendiado por un incendio causado por un rayo en 1889. El edificio actual fue reconstruido varios años después del incidente.
·         La bóveda imperial del cielo es un edificio circular de una sola vertiente, construido en un solo nivel de base de piedra de mármol. Está ubicado al sur del Salón de Oración por las Buenas Cosechas y se parece a él, pero es más pequeño. Está rodeado por una pared circular lisa, el Echo Wall, que puede transmitir sonidos a grandes distancias. La bóveda imperial está conectada a la sala de oración por el puente bermellón de pasos, una pasarela elevada de 360 ​​metros de largo que asciende lentamente desde la bóveda hasta la sala de oración. La cúpula de este edificio tampoco tiene travesaños para soportar la cúpula.
·         El Altar circular del montículo es el altar propiamente dicho, ubicado al sur de la Bóveda Imperial del Cielo. Es una plataforma circular vacía en tres niveles de piedras de mármol, cada una decorada por dragones profusamente tallados. Los números de varios elementos del Altar, incluidos sus balaustres y escalones, son sagrados o no. El centro del altar es una pizarra redonda llamada Corazón del Cielo o el Yang Supremo, donde el Emperador oraba por un clima favorable. Gracias al diseño del altar, el sonido de la oración se reflejará en la barandilla, creando una resonancia significativa, que se suponía que ayudaría a la oración a comunicarse con el Cielo. El altar fue construido en 1530 por el emperador Jiajing y reconstruido en 1740.
En la antigua China, el Emperador de China era considerado como el Hijo del Cielo, que administraba asuntos terrenales en nombre y representación de la autoridad celestial. Ser visto para mostrar respeto a la fuente de su autoridad, en la forma de sacrificios al cielo, era extremadamente importante. El templo fue construido para estas ceremonias, que en su mayoría incluyen oraciones por buenas cosechas.
Dos veces al año, el emperador y todo su séquito se mudarían de la Ciudad Prohibida a Pekín para acampar dentro del complejo, vestidos con túnicas especiales y absteniéndose de comer carne. A ningún chino ordinario se le permitió ver esta procesión o la siguiente ceremonia. En el complejo del templo, el Emperador personalmente rezaría al Cielo para obtener buenas cosechas. El punto culminante de la ceremonia en el solsticio de invierno fue realizado por el Emperador en el Monte Terrenal. La ceremonia tuvo que estar perfectamente completada; era ampliamente aceptado que el error más pequeño constituiría un mal augurio para toda la nación en el próximo año.

La Tierra estaba representada por un cuadrado y el Cielo por un círculo; varias características del complejo del templo simbolizan la conexión del Cielo y la Tierra, del círculo y el cuadrado. Todo el complejo del templo está rodeado por dos cordones de muros; la pared exterior tiene un extremo norte semicircular más alto, que representa el cielo, y un extremo sur rectangular más corto, que representa la Tierra. Tanto la Sala de oración por las buenas cosechas como el Altar circular del montículo son redondos, cada uno de pie en un patio cuadrado, una vez más representando el Cielo y la Tierra.
El número nueve representa al Emperador y es evidente en el diseño del Altar del Montículo circular: una sola placa redonda de mármol está rodeada por un anillo de nueve placas, luego un anillo de 18 placas, y así sucesivamente para un total de nueve anillos circundantes, el más externo tiene placas de 9 × 9.
El Salón de oración por las buenas cosechas tiene cuatro pilares internos, doce centrales y doce exteriores, que representan las cuatro estaciones, doce meses y doce horas chinas tradicionales, respectivamente. Combinados, los doce pilares centrales y los doce pilares externos representan los términos solares tradicionales.
Todos los edificios dentro del Templo tienen tejas especiales de color azul oscuro, que representan el Cielo.
El Grupo de piedras de siete estrellas, al este de la Sala de oración por la buena cosecha, representa los siete picos de la montaña Taishan, un lugar de adoración al cielo en la China clásica.
Hay cuatro pilares principales de apoyo, cada uno representando una estación. La estructura, sostenida por estos dragones, imita el estilo de un antiguo palacio real chino. Doce pilares internos simbolizan los meses lunares, y se cree que los doce pilares externos se refieren a los 12 períodos de dos horas del día.
Dentro de la sala de oración por las buenas cosechas.

El parque circundante es bastante extenso, con todo el complejo que totaliza 267 hectáreas (660 acres). Parte de ella consiste en áreas de juego, ejercicio y juegos. Estas instalaciones son bien utilizadas por adultos, así como por padres y abuelos que traen a los niños a jugar. Algunos de los espacios abiertos y edificios laterales a menudo se utilizan, especialmente en la mañana, para espectáculos corales, danzas étnicas y otras presentaciones.

El Templo de Yonghe ("Palacio de Paz y Armonía"), también conocido como Yonghe Lamasery, o popularmente como Templo Lama, es un templo y monasterio de la escuela Gelug del budismo tibetano ubicado en el distrito de Dongcheng, Beijing, China. El edificio y las obras de arte del templo son una combinación del estilo Han chino y el estilo tibetano.

Los trabajos de construcción en el Templo de Yonghe comenzaron en 1694 durante la dinastía Qing en el sitio donde originalmente se encontraba una residencia oficial para los eunucos de la corte de la dinastía anterior. Luego se convirtió en la residencia de Yinzhen (Príncipe Yong), el cuarto hijo del Emperador Kangxi. Después de que el Príncipe Yong ascendió al trono como el Emperador Yongzheng en 1722, la mitad del edificio se convirtió en lamasería, un monasterio para monjes del budismo tibetano. La otra mitad se mantuvo como un palacio imperial.
Después de la muerte del Emperador Yongzheng en 1735, su ataúd fue colocado en el templo. El emperador Qianlong, que sucedió al emperador Yongzheng, otorgó al templo un estatus imperial representado por la sustitución de sus azulejos turquesa por azulejos amarillos reservados para el emperador. Posteriormente, el monasterio se convirtió en la residencia de un gran número de monjes budistas tibetanos de Mongolia y el Tíbet, por lo que Yonghe Lamasery se convirtió en el centro nacional de la administración lama.
Después de que la Guerra Civil China terminara en 1949, el templo fue declarado monumento nacional y cerrado durante los siguientes 32 años. Se dice que sobrevivió a la Revolución Cultural debido a la intervención del Primer Ministro Zhou Enlai. Reabierto al público en 1981, hoy es un templo en funcionamiento y una atracción turística muy popular en la ciudad.

El Templo Yonghe está dispuesto a lo largo de un eje central norte-sur, que tiene una longitud de 480 metros. La puerta principal está en el extremo sur de este eje. A lo largo del eje, hay cinco salas principales separadas por patios: la Sala de la Puerta de la Armonía y la Paz (Yonghemendian), la Sala de la Armonía y la Paz (Yonghegong), la Sala de la Protección Eterna (Yongyoudian), el Salón de la Rueda de la Ley (Falundian), y el Pabellón de las Diez Mil Felicidades (Wanfuge).
La Sala de la Puerta de la Armonía y la Paz es la más meridional de las salas principales, sirvió originalmente como la entrada principal del monasterio. En el centro de la sala se encuentra una estatua del Buda Maitreya, a lo largo de las paredes se disponen las estatuas de los cuatro Reyes Celestiales.
El Salón de la Armonía y la Paz es el edificio principal del templo. Alberga tres estatuas de bronce de los Budas de las Tres Edades, la estatua del Buda Gautama (Buda del Presente) está en el centro, está flanqueada por la estatua de Kasyapa Matanga (Buda del Pasado, derecha) y el Maitreya Buda (Buda del futuro, izquierda). A lo largo de los lados del pasillo, se colocan las estatuas de los 18 Arhats. Un mural en el pasillo muestra al bodhisattva Avalokitesvara.
Un primer plano del templo

El Salón de la Protección Eterna era la residencia del Emperador Yongzheng como príncipe y el lugar donde se colocó su ataúd después de su muerte. Hoy, una estatua del Bhaisajya-guru (Buda sanador) se encuentra en esta sala.
El Salón de la Rueda de la Ley funciona como un lugar para leer las Escrituras y realizar ceremonias religiosas. Contiene una gran estatua de Je Tsongkhapa, fundador de la Escuela Geluk. El salón también contiene el Five-Hundred- Arhat- Hill, una talla hecha de sándalo rojo con estatuas de los arhats hechos de cinco metales diferentes (oro, plata, cobre, hierro y estaño).
El Pabellón de las Diez Mil Felicidades (a veces denominado "El Salón de la Felicidad Ilimitada") contiene una estatua de 18 metros de altura (con otros 8 metros bajo tierra, lo que hace 26 metros en total) del Buda Maitreya tallado en una sola pieza de Sándalo blanco. Este fue un regalo del séptimo Dalai Lama para el emperador Qianlong y tardó tres años en transportarse desde el Tíbet a Beijing. La estatua es una de las tres obras de arte en el Templo que se incluyeron en el Libro Guinness de los Récords en 1993.
Anteriormente un palacio imperial, más tarde convertido en un monasterio budista tibetano, el Templo Lama es uno de los monasterios más famosos de Beijing.

Las pagodas chinas son una parte tradicional de la arquitectura china. Además del uso religioso, desde la antigüedad las pagodas chinas han sido alabadas por las vistas espectaculares que están construidas para ofrecer, y muchos poemas famosos en la historia de China atestiguan la alegría de escalar las pagodas. Los más antiguos y más altos fueron construidos con madera, pero los que han perdurado en el tiempo han sido construidos de ladrillo o piedra. Algunas pagodas eran sólidas y no tenían interior; otros eran huecos y contenían un altar, y el más grande con frecuencia contenía una pequeña pagoda (las pagodas no eran edificios habitados y no tenían "pisos" o "habitaciones"). El interior de la pagoda tiene una serie de escaleras que permiten al visitante ascender a la parte superior del edificio y ser testigo de la vista desde una abertura a un lado en cada piso. La mayoría tiene entre tres y 13 plantas (casi siempre un número impar) y los clásicos aleros gradual escalonados.

El tipo de estructura base más antiguo para las pagodas chinas era de base cuadrada y base circular. Entre los siglos V y X, los chinos comenzaron a construir torres de pagodas de base octogonal. La pagoda china más alta de la era premoderna es la pagoda Liaodi del monasterio Kaiyuan, Dingxian, provincia de Hebei, que se completó en el año 1055 d.C bajo el emperador Renzong de Song y que se encontraba a una altura total de 84 m (275 pies). Aunque ya no se sostiene, la pagoda premoderna más alta de la historia china fue la pagoda de madera de 100 metros de altura (330 pies) de Chang'an, construida por el emperador Yang de Sui. La Pagoda Liaodi es la pagoda premoderna más alta que se conserva, pero en abril de 2007 se abrió al público una nueva pagoda de madera en el Templo Tianning de Changzhou; esta pagoda es ahora la más alta de China, de pie a 154 m (505 pies).

La iconografía de Han se nota en la arquitectura de la pagoda china. La imagen del Buda Shakyamuni en el abhaya mudra también se nota en algunas pagodas chinas. La iconografía budista también está dentro del simbolismo en la pagoda. En un artículo sobre elementos budistas en el arte Han, Wu Hung sugiere que en estas tumbas, la iconografía budista estaba tan bien incorporada en las tradiciones chinas nativas que se había desarrollado un sistema único de simbolismo. Algunos creían que influirían en el éxito de los jóvenes estudiantes que toman los exámenes para obtener un título de servicio civil. Cuando una pagoda del condado de Yihuang en Fuzhou colapsó en 1210 durante la dinastía Song, todos los habitantes locales creían que el desafortunado evento estaba directamente relacionado con el reciente fracaso de muchos candidatos al examen en los exámenes prefecturales para títulos oficiales, el requisito previo para cita en el servicio civil. La pagoda fue reconstruida en 1223 y tenía una lista inscripta en ella de los candidatos de examen recientemente exitosos, con la esperanza de que revertiría la tendencia y ganaría el favor sobrenatural y cósmico del condado.

Desde la Dinastía Han del Este hasta las Dinastías del Sur y del Norte (~ 25-589) las pagodas fueron en su mayoría construidas de madera, al igual que otras estructuras chinas antiguas. Las pagodas de madera son resistentes a los terremotos, sin embargo, muchas se han quemado, y la madera también es propensa a la pudrición natural y la infestación de insectos.

Ejemplos de pagodas de madera:
·         Pagoda del caballo blanco en White Horse Temple, Luoyang.
·         Pagoda de Futuci en Xuzhou, construida en el período de los Tres Reinos (~ 220-265).
·         Muchas de las pagodas en Historias sobre los templos budistas en Luoyang, un texto del norte de Wei, eran de madera.
La literatura de épocas posteriores también proporciona evidencia de la dominación de la construcción de pagodas de madera en este período. El famoso poeta de la Dinastía Tang, Du Mu, una vez escribió:
480 templos budistas de las dinastías del sur, incontables torres y pagodas se alzan bajo la lluvia brumosa.
La pagoda de madera completamente existente más antigua de China actualmente es la Pagoda del Templo de Fugong en el Condado de Ying, Provincia de Shanxi, construida en el siglo XI durante la Dinastía Song / Dinastía Liao (refiérase a la sección de Arquitectura en la Dinastía Song).
Durante las dinastías Wei y Sui del norte (386-618) los experimentos comenzaron con la construcción de pagodas de ladrillo y piedra. Sin embargo, incluso al final del Sui, la madera seguía siendo el material más común. Por ejemplo, el emperador Wen de la dinastía Sui (reinó 581-604) una vez emitió un decreto para todos los condados y prefecturas para construir pagodas a un conjunto de diseños estándar, sin embargo, dado que todos fueron construidos con madera, ninguno ha sobrevivido. Solo la pagoda de Songyue ha sobrevivido, una pagoda circular construida en piedra en 523 a.C.

El Templo del Caballo Blanco es, según la tradición, el primer templo budista en China, establecido en el 68 d.C bajo el patrocinio del emperador Ming en la capital de la dinastía Han oriental, Luoyang. 
El sitio está justo fuera de las murallas de la antigua capital Han del Este, a unos 12-13 kilómetros (7.5-8.1 millas) al este de Luoyang en la provincia de Henan. Es aproximadamente 40 minutos en el autobús No. 56 de la estación de tren de Luoyang. El templo, aunque pequeño en comparación con muchos otros en China, es considerado por la mayoría de los creyentes como "la cuna del budismo chino". Los puntos de referencia geográficos al sur son la montaña Manghan y el río Lucoche. 

Los edificios principales del templo, un gran complejo, fueron reconstruidos durante las dinastías Ming (1368 a 1644) y Qing (1644 a 1912). Fueron restaurados en la década de 1950, y nuevamente en marzo de 1973 después de la Revolución Cultural. Tiene numerosas salas divididas por patios y jardines bien cuidados, que cubren un área de aproximadamente 13 hectáreas (32 acres). Las placas de exhibición en chino e inglés dan amplias descripciones de las deidades budistas instaladas en los pasillos. Las estatuas importantes incluyen Śākyamuni Buda, Maitreya (el Buda que ríe en China), el Buda de Jade, figuras de santos como Guru Avalokiteśvara, Amitābha y arhats y estatuas de piedra de los dos caballos blancos que llevaron a los monjes indios a China y dos leones míticos a la entrada. Con fondos internacionales, el templo ha sufrido muchos cambios, tanto estructurales como internos. El proyecto cooperativo más reciente, con India, se completó en 2008 cuando se erigieron la estupa Sanchi y la estatua del Buda Sarnath.
A la llegada de los dos monjes de la tierra de los yuezhi (que controlaban el norte de Afganistán y partes del noroeste de la India), fueron alojados en el templo. Este templo se llamaba "Pi-ma-sai", que significa "Templo del Caballo Blanco", donde "pi" significa "blanco", "ma" significa "caballo" y "sai" o "ssi" es "templo". 'Ssi' en chino también significa residencia de sacerdotes budistas.
En particular, el emperador ordenó que el sufijo (pinyin si) se utilizara en el nombre del templo, como muestra de respeto. Este personaje había sido usado para denotar los ministerios del gobierno. En períodos posteriores, todos los templos, incluso las mezquitas, utilizaron este personaje en su nombre y fue eliminado de los nombres de los ministerios del gobierno. Como resultado, el nombre del templo a veces se traduce como White Horse Ministry, una traducción fiel a la época. White Horse Temple es la lectura moderna y literal.
Sin embargo, esta puede ser una etimología popular, ya que hubo otros templos tempranos en diferentes centros con el mismo nombre. El monje Zhidun (o Chih Tun) (314-366), quien fue un famoso propagandista del budismo en la capital del sur se registra como teniendo discusiones con Fenghui en el monasterio de Baima si (Pai ma) en Jiankang (anteriormente Jianye), la capital del Jin del Este (317-420). También hubo un Baima si en Xiangyang donde Daoan y sus discípulos se quedaron c. 365. Para complicar aún más la búsqueda del origen del nombre, había pueblos conocidos como el 'Caballo Blanco Qiang' y 'Di' que vivían en el 'Valle del Caballo Blanco' en la parte alta del Río Min, que fluye hacia el sur desde las Montañas Min, cerca de la ciudad de Zhangla y todavía hay personas que se llaman a sí mismas "Di Caballo Blanco" que viven allí. Es posible, pero no demostrable, que el nombre Baima derivó de algunos de estos pueblos, que pueden haber sido influenciados por el budismo en un período temprano, en lugar de los caballos blancos literales que llevan escrituras. 

Aunque fue destruida varias veces en la historia, la actual pagoda Qiyun fue construida en 1175.


Aquí hay varias formas de las leyendas relacionadas con la fundación y el nombre del templo:
Siguiendo la visión del sueño del emperador Ming acerca de un Buda que estableció el budismo, dos de los emisarios de Ming partieron en busca de las escrituras budistas. Se encontraron con dos monjes budistas indios en Afganistán y los persuadieron para que se unieran a ellos y regresaran a China, llevando consigo su libro de escrituras budistas, reliquias y estatuas de Buda en dos caballos blancos. Satisfecho con su llegada a China, el rey construyó un templo en su honor y lo llamó Templo del Caballo Blanco o Templo de Baima, como una apreciación de los caballos blancos que habían llevado a los monjes. Los monjes residían en el nuevo templo y aquí tradujeron las escrituras budistas al idioma chino. La religión budista prosperó desde aquí y con la llegada de Bodhidarma, otro monje de la India en el siglo V, el budismo chino evolucionó y se extendió a otros países.
Por invitación del emperador chino Ming Di, dos monjes indios llamados Kasyapa Matanga y Dharmaratna o Gobharana, tradujeron los clásicos budistas al Templo de Baimai en Luo Yang, que era entonces la capital de la nación. Tradujeron muchas escrituras, el notable de estos fue el Sutra de cuarenta y dos capítulos, que fue traducido por Matanga. Este fue el primer sutra budista en chino y tiene el lugar de honor en la historia del budismo chino. Gobharana tradujo el 'Dasa Bhumi' o los 'Diez niveles de perfección', aparte de otros cinco. El templo luego aumentó en importancia a medida que el budismo creció dentro de China y se extendió a Corea, Japón y Vietnam. La introducción del budismo en China fue una influencia significativa en la moral, el pensamiento y la ética chinos.
La historia del templo comienza con el sueño del emperador Mingdi y su establecimiento del templo en el año 68 d.C en honor a los dos monjes indios y los caballos blancos que los trajeron a China con las escrituras budistas. Los dos monjes tradujeron muchas escrituras mientras vivían en el templo, que se llamó Templo del Caballo Blanco. Murieron en los recintos del templo y están enterrados en el primer patio del templo. Después del establecimiento del templo, 1000 monjes vivieron aquí practicando budismo.
De acuerdo con 'El Capítulo sobre las Regiones Occidentales' del Hou Hanshu (Libro de Han posterior), que se basó en un informe al Emperador c. 125, pero no fue compilado hasta el siglo quinto:
"Existe una tradición actual de que el emperador Ming soñó que vio a un hombre alto y dorado cuya cabeza brillaba. Interrogó a su grupo de asesores y uno de ellos dijo:" En Occidente hay un dios llamado Buda. Su cuerpo tiene dieciséis mil pies de alto [3.7 metros (12 pies)] y es del color del oro. "Es por eso que el Emperador envió enviados a Tianzhu [Noroeste de la India] para preguntar sobre la doctrina del Buda, después de la cual pinturas y estatuas [del Buda] apareció en el Reino Medio".
Existen diferentes relatos que explican cómo se estableció el templo. Yang Hsüan-chih dice en el prefacio de su libro, Un registro de los monasterios budistas de Lo-yang (completado en 547 d.C), que, después de su sueño, el emperador Ming ordenó que se erigieran estatuas de Buda en el [K 'ai-] yang Gate (Apertura a la Puerta del Sol de la mañana) del Palacio del Sur y cerca de la [Ch'ang] yeh Terrace (The Eternal Night Terrace). Él, sin embargo, no menciona el templo.
Se dice que el Emperador envió un monje o monjes a la India o Scythia, que regresó con el Sutra de cuarenta y dos capítulos sobre un caballo blanco. El Sutra fue recibido por el Emperador y ubicado en un templo construido fuera de las murallas de Luo Yang. Fue el primer templo budista de China.
Otras versiones mencionadas en el libro Indian Pandits in the Land of Snow de Sri Sarat Chandra dan las siguientes versiones legendarias:
Las leyendas relacionadas con este templo tienen un vínculo directo con la aparición y propagación del budismo en China. Se establecen dos visiones en este contexto.
La primera visión fue presenciada por Chow Wang, el quinto gobernante de la dinastía Tang. El Emperador vio, en la región suroccidental de China, una luz muy brillante en el cielo, como un halo o aureola del oeste que iluminaba todo el espacio. Los astrólogos de su corte predijeron que nació un santo en ese barrio del mundo donde vio la brillante luz del halo. También se profetizó que la religión practicada por la persona santa se extendería a China. Esto fue registrado por el Rey en su registro real. Este año fue el año en que Gautama Buda nació en Nepal.
Sin embargo, algunos sacerdotes taoístas protestaron y querían que el Emperador probara los méritos de ambas partes. El Emperador estuvo de acuerdo y convocó una reunión en la puerta sur del Templo del Caballo Blanco. Ordenó que los textos sagrados y la parafernalia religiosa de los taoístas se colocaran en la puerta oriental y los textos sagrados, las reliquias y la imagen de Buda de los occidentales en el salón de las siete gemas en el oeste. Luego ordenó que arrojaran los objetos al fuego, y cuantos documentos sobrevivieron al fuego, esa religión recibiría su patrocinio. Los taoístas esperaban que sus textos sobrevivieran. Esto no sucedió ya que todos los textos de los taoístas fueron quemados y el de los budistas del oeste sobrevivió. Con esta prueba, el emperador estaba convencido de la religión budista. Él, con todo su séquito de ministros y parientes, abrazó el budismo. Construyó varios templos, que incluían 'Pai-masai', el Templo del Caballo Blanco y tres conventos para monjas. Los dos sacerdotes taoístas que desafiaron al budismo fueron ejecutados por fuego.
Ahora que hay muchas versiones contradictorias de esta historia, la mayoría de los eruditos modernos la aceptan como una fábula budista y no como un evento histórico válido. El Templo del Caballo Blanco no está registrado en fuentes contemporáneas antes del 289. Sin embargo, hay un Poma si mencionado en Chang'an en 266 y otro del mismo nombre en Jingcheng en el centro de Hubei aproximadamente en la misma fecha.
Se dice que al año siguiente, el Emperador ordenó la construcción del Templo del Caballo Blanco en el lado sur de la Unidad Imperial a tres li afuera de la Puerta Hsi-yang de la capital, Luoyang, para recordar el caballo que llevó los sutras. Después de la muerte del Emperador, se construyó una sala de meditación en su tumba. Delante de la estupa se cultivaban exuberantes granadas y vides de uva que se decía que eran más grandes que las de otros lugares.
El budismo evolucionó en China después de llegar de la India, como una mezcla de creencias y necesidades chinas, particularmente con respecto a su herencia popular. Es la práctica del budismo Mahayana, que se sigue ampliamente aunque el Theravada o Hinayana llegó primero a China.

La segunda visión ocurrió en Luo Yang durante el reinado de Mingdi, el segundo emperador de la dinastía Han. En 60 EC, en un día auspicioso, el Emperador tuvo una visión (sueño) de una persona santa de tez dorada con el Sol y la Luna brillando detrás de su espalda se acercó a su trono desde el cielo y luego rodeó su palacio. Este incidente se correlacionó con la versión antigua grabada y los eventos se interpretaron en el sentido de que el período profetizado en el pasado, del budismo llegando a China, era ahora. El cronista de historia Fu Hi interpretó esta visión como la de la persona divina conocida como Buda que nació en un lugar al oeste de China en la India. El emperador Mingdi inmediatamente envió emisarios llamados Taai Yin, Tain King, Wangtrun y otros, en las 18 personas, para ir hacia el oeste a la India en busca de la religión practicada por Buda. Después de viajar por varios países fronterizos con India como Getse y Yuchi (los Saka Tártaros) y la Grecia Bactriana llegaron a Afganistán (país de Gandhara) donde conocieron a dos monjes budistas (Arhats) llamados Kasyapa Pandita (un brahmán de la India Central) y Bharana Pandita. Aceptaron la invitación de los emisarios para ir a China. Luego procedieron a China en dos caballos blancos acompañados por los emisarios. Llevaban consigo algunos textos sagrados de sutras, el Sutra de cuarenta y dos capítulos, estatuas de Buda, retratos y reliquias sagradas. Llegaron a Lou Yang donde los colocaron en un templo. El Rey se reunió con ellos en 67 d.C, con la debida reverencia y estaba satisfecho con los regalos que los monjes le habían traído. Era el trigésimo día del 12º mes del calendario chino. El Emperador estaba particularmente feliz con la imagen de Buda, que tenía una sorprendente similitud con la que había visto en la visión de su sueño. En este momento, los monjes realizaron algunos milagros, lo que fortaleció aún más la creencia del Emperador en el budismo.

Historia temprana
En 258, un monje real de Kuchean, Po-Yen, tradujo seis textos budistas al chino en el templo, incluido el importante Sutra de la vida infinita.
El famoso traductor budista indoescitano Dharmarakṣa (Zhú Fǎhù), activo ca. 266-308 d.C, llegó a Luoyang en 266 y residió en el Templo del Caballo Blanco desde al menos la primavera del 289 al 290 d.C.
Además, el famoso monje Xuanzang de la dinastía Tang, que pasó 16 años en una peregrinación a la India (630-635 d.C) como resultado de su deseo de visitar la tierra del Buda, comenzó su peregrinación desde este templo. A su regreso, Xuanzang siguió siendo el abad del Templo del Caballo Blanco hasta su muerte. Durante su estadía, aparte de sus deberes docentes y otras actividades religiosas en el templo, tradujo muchas escrituras budistas que había traído de la India, convirtiendo hábilmente el sánscrito en chino.
En 1175, una inscripción en una tablilla de piedra junto a la pagoda de Qilun -una torre cuadrada de 35 metros (115 pies) de altura con múltiples aleros al sudeste del Templo del Caballo Blanco- indicó que un incendio ocurrió cinco décadas antes y destruyó la templo y Sakya Tathagata sarira stupa, un predecesor de la pagoda. La misma inscripción de 1175 decía que un oficial de Jin hizo erigir la piedra Pagoda de Qilun poco después. La pagoda está construida con un estilo de diseño que imita a las pagodas cuadradas de la dinastía Tang.
Entre el siglo XIII y el siglo XX, el templo sufrió restauración / renovación bajo la dinastía Ming (1368-1644) y la dinastía Qing (1644-1911). La restauración significativa tuvo lugar en el siglo XVI y algunos edificios datan de este período, aunque algunos han sido renovados desde entonces.

Historia moderna
Bajo la República Popular de China, el templo ha visto muchas renovaciones en el período comprendido entre 1952 y 1973.
En 1973, el príncipe Norodom Sihanouk de Camboya visitó el templo. Camboya era un aliado comunista de China y el príncipe Sihanouk estaba hospedado en una residencia palaciega en Beijing. Se le permitió visitar partes del país en una gira con fines de propaganda, para mostrar al mundo exterior que todo era normal dentro de China. Como un ardiente budista, Sihanouk expresó su deseo al primer ministro Zhou Enlai de visitar el Templo del Caballo Blanco. Esto puso al gobierno en un frenesí, ya que muchas partes del templo habían sido dañadas durante la Revolución Cultural y faltaban elementos. Post prisa, 2900 artefactos, que se encontraban en otros palacios y museos de China, como el Palacio de Tranquilidad Benevolente en el lado occidental de la Ciudad Prohibida y las estatuas en el Salón Arhat (Luohan Tang) del Templo de Nubes Azules en las Colinas Fragantes de Pekín se trasladaron en secreto al templo, y el Templo del Caballo Blanco se restauró por completo. El templo recién restaurado impresionó a los camboyanos, que no se daban cuenta de los acontecimientos que habían destruido el templo. El cambio de artefactos a este templo fue anunciado como permanente por el primer ministro Zhou Enlai cuando los dueños originales quisieron que los artefactos fueran devueltos.
En 1992, con la asistencia de donantes tailandeses y chinos, la Sala del Buda tailandés se construyó ligeramente al oeste del antiguo templo.

Arquitectura
El templo está orientado hacia el sur y se alinea a lo largo de un eje central desde la puerta de entrada, seguido de varias salas y patios en sucesión. El complejo del templo cubre un área de 200 mu (13 hectáreas (32 acres)) y está orientado al sur. Un paifang de piedra (arco), un arco cubierto de tres puertas, se ha construido recientemente, a 150 metros (490 pies) frente a la puerta original. Los caballos de piedra en la parte delantera del templo son del estilo arquitectónico Ming, representando a los caballos blancos que llevaron las escrituras y los monjes indios a China. Entre el arco y la puerta se encuentra un estanque con fuentes, cruzado por tres puentes de piedra. Los dos caballos en la puerta de entrada uno frente al otro están hechos de piedra verde datada de la dinastía Song (960-1279). 

Al ingresar hoy al templo, se ven placas (en inglés y chino) y señales que guían a los visitantes y peregrinos a través de los pasillos. Las placas explican brevemente las estatuas en cada sala. Los pasillos se distinguen en las inscripciones de las placas, que incluyen el "Salón de los Saludos", el "Salón de los Seis Fundadores", el "Salón del Buda de jade", el "Salón de los Reyes Celestiales", el Salón de Mahavira y el Salón del Cambio Ge (repositorio de escrituras antiguas).
Además, la 'Terraza Fresca y Clara' conocida como 'Terraza Qingliang' está detrás del salón principal, el lugar donde se tradujeron los sutras originales. Esta terraza se encuentra en medio de bosques de bambú de viejos pinos y tiene salas que están interconectadas. Cuatro lados de la terraza están apilados con ladrillos verdes. La terraza también tiene el Pabellón Kunlu con pasillos al este y al oeste que albergan las estatuas de los dos monjes eminentes, She Moteng y Zhu Falan. Fueron enterrados dentro de la puerta del templo después de que murieron aquí; La Torre del Campanario y la Torre del Tambor, frente a sus tumbas, fueron una vez lugares destacados de la ciudad de Luo Yang.
La Torre del Tambor

En el patio, se guardan grandes hornallas para que los fieles enciendan palos de incienso, creando un olor acre. En la sala principal y otras salas donde se veneran las imágenes, los altares se llenan de frutas y otras ofrendas hechas por los devotos. Tapices multicolores cuelgan de los techos de los pasillos y las velas encendidas flotan en las cuencas, presentando un entorno espiritual divino.
El pasillo más pequeño se conoce como el "Salón de los saludos". Es un edificio relativamente nuevo que se construyó durante el noveno año del período de Guangho como reemplazo de la sala original que se incendió al comienzo del período de Tonghzi. Esta sala ha deificado estatuas de tres santos del paraíso occidental (indios). Amitabha, el fundador, está en el centro y está flanqueado por Guru Avalokiteswara, el Dios de la Misericordia a la izquierda y Mahashataprapta a la derecha.
Los fundadores del templo cuyas estatuas son veneradas en el "Salón de los Seis Fundadores" pertenecían a la secta de Chan. Los nombres de los fundadores se muestran en el orden de su sucesión: Bodidharma, el primer fundador que procedía de la India antigua, donde fue el patriarca de la 28ª generación que predicaba la filosofía budista; el segundo fue Huike; el tercer fundador fue Sengcan; el cuarto fue Daoxn, el quinto fundador fue Hongren; y el sexto fue Huineng. Después de Huineng, se establecieron cinco escuelas de Budismo y Siete Órdenes.
En el "Salón del Buda de Jade", se encuentra una imagen del Buda Sakyamuni. La imagen de 1,6 metros (5,2 pies) de altura hecha en jade fue donada en 1988 por un chino que se había establecido en Birmania. Esta estatua elegantemente esculpida y querida tiene una piedra preciosa incrustada en la frente. Antes de ser trasladado a este templo en 1992, había sido almacenado en el pabellón de Pilu.
El primer gran salón en el complejo del templo se conoce como "El Salón de los Reyes Celestiales", donde una estatua del Maitreya, conocida en China como el Buda sonriente, es la deidad principal ubicada en el frente del salón. Esta estatua está flanqueada en los lados este y oeste por cuatro reyes celestiales, cada uno representa un cuarto del universo. El lado oriental está gobernado por Chigua (guardián del Estado) portador de un Pipa, el lado occidental está controlado por Guangmu (vidente agudo) con un dragón en la mano, la dirección sur está representado por Zengzhang (Protector de Crecimiento), que lleva un el paraguas y la dirección del norte están representados por Duowen (Preservador del conocimiento), portando una Pagoda. Además, hay una estatua de Skanda (un general celestial de alto rango y defensor de la ley budista) de espaldas a la estatua de Maitreya.
El Hall of Changing Ge, construido en 1995, es un repositorio de escrituras antiguas, que tiene más de diez tipos de textos budistas, incluyendo el Longzang Jing Dazong Jing, el Dazeng Zong Jing, el Tíbet Jing y demás. Una antigua estatua de Buda de China está instalada en el centro del repositorio. La creación de esta estatua de Buda se remonta a la dinastía Han del Este. La estatua fue extraviada a principios del siglo XX. Sin embargo, más tarde se encontró en Tailandia y se replicó en bronce en dos estatuas altas de 97 centímetros (38 pulgadas) y luego se doraron. Uno de ellos es deificado en la biblioteca y el otro fue enviado a Tailandia.
En el "Salón de Mahavira", hay estatuas de tres Budas principales. La imagen central es del Buda Sakyamuni. Esta estatua está flanqueada a la izquierda por el gurú Bhavisyajya y a la derecha por Amitabha; estos a su vez están flanqueados por dos generales celestiales llamados Weituo y Weili. Las estatuas de 18 arhats adornan el lado del pasillo. Todas las estatuas fueron hechas en tela de ramio durante la dinastía Yuan. Las paredes de ambos lados están adornadas con tallas de diez mil budistas. Una estatua de Jialan está instalada mirando hacia el norte de la puerta trasera.
En la Sala Principal, en el altar, hay tres estatuas, la estatua central es la del Buda Sakhyamuni flanqueada por la estatua de Manjushri y Samantabhadra. Hay una campana muy grande que pesa más de 1 tonelada (también se menciona una cifra de 2,5 toneladas), instalada durante el reinado del emperador Jiajing de la dinastía Ming, cerca del altar, que se golpea en el tiempo durante el canto de las oraciones por los monjes. Una comunidad de diez mil monjes residió aquí durante la dinastía Tang. La inscripción en la campana dice: "El sonido de la Campana resuena en la sien de Buda causando que los fantasmas en el Infierno tiemblen de miedo".
Las habitaciones de los monjes se encuentran en una pagoda exclusiva, con entrada restringida, llamada "Qiyun Ta" o pagoda Qiyun. Es accesible después de cruzar el jardín bien cuidado y un puente a la izquierda del templo principal. Esta pagoda fue construida en el siglo XII en el decimoquinto año del reinado de Dading de la dinastía Jin (1115-1234). Es una torre de ladrillos con forma cúbica de 13 niveles (25 pies) y 25 niveles (82 pies). Ha sido renovado en períodos posteriores. La tumba de la famosa dinastía Tang oficial Di Renjie también se encuentra en el extremo oriental del complejo.
Aunque el templo está abierto al público, los visitantes son monitoreados de cerca por razones de seguridad. Mientras el jefe abad se mantiene informado sobre la situación política del país a través de un televisor instalado en su habitación, los monjes que viven en esta instalación deben llevar consigo una tarjeta de identificación en todo momento.
La biblioteca de Pilu

Pagodas de Ladrillo
La primera pagoda de ladrillo existente es la pagoda Songyue de 40 metros de alto en Dengfeng Country, Henan. Esta pagoda curva, basada en círculos, fue construida en 523 durante la dinastía Wei del Norte, y ha sobrevivido durante 15 siglos. Al igual que las pagodas posteriores encontradas durante la siguiente dinastía Tang, este templo presentaba hileras de aleros que rodeaban su marco, así como una aguja coronando la parte superior. Sus muros tienen 2.5 m de espesor, con un diámetro de planta baja de 10.6 m. Otra de las primeras pagodas de ladrillo es la pagoda de la Dinastía Sui Guoqing construida en 597.

La Pagoda de Songyue, construida en el año 523 d.C, se encuentra en el monasterio de Songyue en Mount Song, en la provincia de Henan, China. Construido durante la dinastía Wei del Norte, esta pagoda es una de las pocas pagodas intactas del siglo VI en China y también es la pagoda de ladrillos chinos más antigua conocida. La mayoría de las estructuras de ese período fueron hechas de madera y no han sobrevivido, aunque todavía existen ruinas de fortificaciones de tierra apisonada.
La pagoda ha tenido una forma cambiante en el tiempo desde sus orígenes budistas indios a su forma en China. La singular forma multifacética de la pagoda Songyue sugiere que representa un intento temprano de fusionar la arquitectura china de bordes rectos con el estilo circular del budismo del subcontinente indio. El perímetro de la pagoda disminuye a medida que se eleva, como se ve en los pilares de templos budistas hindúes y centroasiáticos y en las posteriores pagodas redondas en China.
La pagoda de Songyue es única en su forma, siendo de doce lados. La torre tiene 40 m (131 pies) de alto y está construida de ladrillo amarillento unida con mortero de arcilla. Es la pagoda más antigua que sobrevivió y fue construida en un momento en el que, según los registros, casi todas las pagodas eran de madera.
La pagoda tiene un pedestal o base de ladrillo bajo y liso, y una primera característica muy alta de pagodas con múltiples aleros, con balcones que dividen la primera planta en dos capas y puertas que conectan las dos partes. Las puertas de arco ornamentadas y los ábsides o nichos decorativos están intrincadamente tallados en teteras o leones. En la base de la puerta, los pilares son tallados en forma de flores de loto y los capiteles de los pilares tienen perlas talladas y flores de loto. Después de la primera historia hay quince techos estrechamente espaciados alineados con aleros y pequeñas ventanas de celosía. La pagoda presenta aleros adornados ornamentales densamente agrupados en el estilo dougong que adornan cada historia. Dentro de la pagoda, la pared es cilíndrica con ocho niveles de soportes de piedra que se proyectan para lo que probablemente era originalmente suelo de madera. Debajo de la pagoda hay una serie subterránea de salas funerarias para preservar objetos culturales enterrados con los muertos. La cámara más interna contenía reliquias budistas, transcripciones de escrituras budistas y estatuas de Buda. 

Pagodas de Piedra
La primera pagoda de piedra a gran escala es una pagoda de cuatro puertas en Licheng, Shandong, construida en 611 durante la dinastía Sui. Al igual que la Pagoda de Songyue, también cuenta con una aguja en su parte superior, y está construido en el estilo del pabellón.

La Pagoda de las Cuatro Puertas  es una pagoda china de la dinastía Sui (581-618 d.C) ubicada en la provincia central de Shandong, China. Se cree que es la pagoda de piedra estilo pabellón más antigua que queda en China. La pagoda más antigua existente construida en ladrillo en China es la pagoda Songyue de 40 metros de alto (130 pies) del año 523 d.C.
La pagoda Four Gates se encuentra al pie de la montaña Qinglong, cerca de la aldea Liubu, en el distrito de Licheng, bajo la administración de la ciudad de Jinan, a unos 33 kilómetros al sureste de la ciudad de Jinan. La pagoda se encuentra al este del sitio del Templo Shentong (literalmente: "Templo del poder sobrenatural"), que fue uno de los templos más importantes del norte de China en ese momento la pagoda fue construida, pero ahora está en ruinas.
De acuerdo con una inscripción en una tableta de piedra que fue descubierta dentro del techo de las pagodas en 1972, la pagoda fue "construida en el séptimo año del período Daye de la dinastía Sui". Esto corresponde al año 611 d.C, cerca del final de la dinastía. La pagoda ha sido catalogada como un importante sitio histórico y cultural protegido a nivel nacional desde 1961.
Durante la dinastía Sui, la piedra y el ladrillo se introdujeron como material para la construcción de pagodas. La pagoda Four-Gates se construyó a partir de bloques extraídos de una roca local dura. Todas las antiguas pagodas de piedra existentes son pagodas esculpidas o columnas en forma de pagoda. El diseño simple de la pagoda Four Gates es típico de pagodas de pabellón de una sola planta: tiene una sección transversal cuadrada delimitada por paredes laterales planas. Todos los elementos de la estructura son simétricos con cuatro lados idénticos enfrentando cada uno de los cuatro puntos cardinales. En el centro de cada pared hay una puerta con lados rectos y un arco redondo en la parte superior (de ahí el nombre). El techo de la pagoda tiene forma de pirámide. Consiste en 23 niveles de losas de piedra superpuestas y se apoya en 5 niveles de aleros de piedra. La punta del techo está ocupada por un campanario de piedra. La forma general del campanario se asemeja a una pagoda en forma de caja que está tallada con escrituras budistas y se sienta en su propio pedestal Sumeru con decoraciones de piedra en forma de hojas de plátano. La aguja del campanario está formada por 5 discos de piedra. La altura total de la pagoda es de 10.4 metros; cada lado tiene 7.4 metros de largo.
El interior de la pagoda está dominado por un gran pilar central con una sección transversal cuadrada como las paredes de la pagoda, entre la superficie del pilar central y el lado interior de las paredes es un corredor que conduce alrededor de todo el pilar. El techo de la pagoda está soportado por 16 vigas triangulares que unen las paredes exteriores con el pilar central. En cada uno de los cuatro lados del pilar central, detrás de las puertas, se encuentra una escultura de Buda sentado. Las cuatro esculturas son: el Buda de "voz sutil" en la pared norte, el Buda Ratnasambhava en el pared sur, el Buda Akshobhya en la pared oriental, y el Buda Amitābha en la pared occidental. En la base de las estatuas hay una inscripción de dedicación que data del año 544 d.C (durante los tiempos de la dinastía Wei del Este). Según la inscripción, un alto funcionario militar y civil llamado Yang Xianzhou encargó estatuas de Buda para conmemorar a sus antepasados ​​en ocasión del aniversario de la muerte de su padre. Esto sugiere que las estatuas son significativamente más antiguas que la pagoda que las alberga. La pagoda puede haber sido construida con el propósito de albergar estas esculturas.
La cabeza de una de las cuatro estatuas de Buda en la pagoda, el Buda Akshobhya sentado en la pared este, fue cortada y robada en 1997. La cabeza llegó finalmente a manos de un grupo de empresarios de Taiwán, que la presentaron a Dharma Drum Mountain Foundation en Peitou, Taipei, para ser exhibido en el Museo de Historia y Cultura Budista de la fundación. Después de que se determinó el origen de la cabeza, se volvió a su ubicación original en 2002. 

Pagodas de Ladrillo y piedra
Una de las primeras pagodas de ladrillo y piedra fue una construcción de tres pisos construida en la (primera) dinastía Jin (265-420), por Wang Jun de Xiangyang. Sin embargo, ahora está destruido.
El ladrillo y la piedra pasaron a dominar la construcción de la pagoda Tang, Song, Liao y Jin Dynasty. Un ejemplo de esto sería la Pagoda Gigante del Ganso Salvaje (652 d.C), construida durante la dinastía Tang. La pagoda de porcelana de Nanjing ha sido una de las pagodas de ladrillo y piedra más famosas de China a lo largo de la historia. La dinastía Zhou comenzó a hacer las pagodas antiguas hace unos 3.500 años y todavía se están haciendo hoy.
La pagoda gigante de ganso salvaje construida en ladrillo, construida por 652 y reconstruida en 704, durante la dinastía Tang.

Las pagodas, en consonancia con la tradición del Templo del Caballo Blanco, generalmente se colocaron en el centro de los templos hasta las dinastías Sui y Tang. Durante el Tang, la importancia de la sala principal se elevó y la pagoda se movió al lado de la sala, o fuera del recinto del templo. A principios de Tang, Daoxuan escribió un Diseño estándar para la construcción de templos budistas en el cual el salón principal reemplazó a la pagoda como el centro del templo.
El diseño de los templos también fue influenciado por el uso de las residencias tradicionales chinas como santuarios, después de que filantrópicamente fueron donados por los ricos o los piadosos. En tales espacios preconfigurados, construir una pagoda central podría no haber sido deseable o posible.
En la dinastía Song (960-1279), la secta Chan (Zen) desarrolló una nueva 'estructura de siete partes' para los templos. Las siete partes -la sala de Buda, la sala de dharma, las dependencias de monjes, el depósito, la puerta, la sala de tierra pura y las instalaciones sanitarias- excluyen por completo las pagodas y se puede ver que representan el triunfo final del palacio / patio tradicional chino sobre el original la tradición de la pagoda central establecida 1000 años antes por el Templo del Caballo Blanco en el 67. Aunque se construyeron fuera del templo principal en sí, todavía se construyeron grandes pagodas en la tradición del pasado. Esto incluye las dos pagodas de la dinastía Ming del templo Famen y la pagoda Chongwen en Jingyang de la provincia de Shaanxi.
Un ejemplo prominente y posterior de convertir un palacio en templo es el Templo Yonghe de Beijing, que fue la residencia del Emperador Yongzheng antes de ascender al trono. Fue donado para su uso como lamasería después de su muerte en 1735. 

Próximo Capítulo: Arquitectura China - Segunda Parte

No hay comentarios:

Publicar un comentario