Archivo del blog

martes, 25 de septiembre de 2018

Capítulo 24 - Pintura China



Pintura China
La pintura china es el arte del pincel y la tinta aplicados sobre xuan (papel) o seda. Los útiles básicos son los de la caligrafía, que ha influenciado la pintura tanto en el estilo como en la teoría.
Una característica básica distintiva de esta pintura es que las ideas y motivos se presentan principalmente en forma de líneas y puntos en tinta, más que en color, proporción y perspectiva.
Estas obras están concebidas con la ayuda de pinceles compuestos de mango y cabeza. El mango normalmente es de bambú o madera, mientras que la cabeza es de pelo de animal, normalmente de oveja o de lobo. Las cabezas son suaves y flexibles, y encajan adecuadamente con el estilo de la pintura china. Por lo general solo se utiliza tinta negra y se usa seda y papel fino para los “lienzos”.
La pintura china se clasifica en tres categorías principales: retratos, paisajes y flores y pájaros. De las tres tradiciones, la más antigua es el retrato, dominando la escena hasta finales de la dinastía Tang. En general las pinturas de paisajes representaban montañas y agua, influencia de la tradición taoísta de la búsqueda de soledad en la naturaleza. El paisaje dominaba en el siglo XI, convirtiéndose en motivo favorito de los artistas. Incluso hoy en día, cuando un chino dice que un lugar es el ideal de belleza natural, dirá que tiene “montañas y agua”. Durante el siglo IX evolucionó un género diferente sobre flores y pájaros que incluía pinturas detalladas de pájaros, frutos, insectos y flores. Algunas tic estas obras son increíblemente minuciosas y llenas de vida.
Los antiguos pintores chinos utilizaban las pinturas como medio de expresión de sus sentimientos más que para reproducir meramente el mundo sobre el papel. Desde el siglo X en adelante, muchos pintores diversificaban su talento, siendo también poetas y calígrafos, grabando poemas o palabras descriptivas en sus obras. Parece lógico que muchos de los mejores pintores también sobresalgan en caligrafía, ya que ésta comparte gran parte de la técnica de pincel con la pintura china. La caligrafía china es considerada en sí misma un arte que requiere años de aprendizaje.
Las pinturas chinas normalmente se presentan sobre pergamino y no respetan la “sección áurea”-la noción occidental de la Ley de Proporcionalidad. Hasta ley instaura que dos partes desiguales de un todo deben tener relación entre sí para crear a la vista una sensación de equilibrio. En vez de la “perspectiva focal” utilizada en las pinturas occidentales, las obras chinas usan la “perspectiva dispersa”, que ofrece un delicado sentido de la proporción. Un buen ejemplo de lo mencionado es la famosa “Escena en la Ribera en Plena Claridad” (qīngmíng shàng hé tú) que mide 24,8cm por 528,7cm. Este enorme pergamino delinea varios aspectos de Kaifeng durante la dinastía Song. Minuciosamente detallado, los personajes y escenas son proporcionales desde cualquier ángulo.
Otra característica es que la utilización habitual de espacios en blanco. El espacio impoluto se usa para evocar el cielo. A veces representan agua o niebla y otras el espacio en blanco es simplemente nada: solo una sensación de vacío.

Historia de la Pintura China
Edad Prehistórica
La historia de la pintura china se remonta a la edad prehistórica. La cultura Yangshao, se encuentra en la cuenca del río Huanghe, que es la cuna de la nación china, (hacia 5000 -3000 años a.C., su industria principal era la agricultura, perteneciendo a la etapa social de transición desde sociedad matriarcal hasta la sociedad patriarcal, tomando el curso medio del río Huanghe como el centro, llegando a Hubei del sur, a Mongolia Interior del norte. Era una civilización inmemorial más grande e influyente en la cuenca del río Huanghe. La cerámica pintada exquisita era característica destacada de la cultura Yangshao.) La cultura Majiayao ocurrió ya hace de 5000 a 4000 años, que era la cultura posterior de la edad neolítica en el curso superior del río Huanghe. Su cerámica pintada alcanzó el pináculo del arte antiguo chino de la cerámica. La cultura Dawenkou, hacia 4300-2500 años a.C., que era la cultura típica de la sociedad patriarcal en las postrimerías de la edad neolítica en el curso inferior del río Huanghe. En las ruinas de estas tres culturas, un montón de cerámicas fueron excavadas, cuyas superficies tienen muchos dibujos de colores y varios patrones, incluyendo las figuras humanas, peces e insectos, pájaros y animales, flores y plantas, y los patrones geométricos. Por lo tanto, se le llama a la cultura de ese período "la Cultura de Cerámica Pintada".
El adelanto de la cultura de cerámica pintada sentó la base para la civilización de bronce, tal vez anunciara el nacimiento de la cerámica de porcelana. La cerámica, los objetos de bronce y la porcelana fueron los portadores importantes de la pintura china antigua. Sin embargo, utilizaron las pinturas para decorar sus portadores solamente. Los artistas eran anónimos. Las mujeres de tribu que acababan de fijar la residencia eran los artistas de la cerámica pintada, mientras tanto, los autores de dibujos de los objetos de bronce y la porcelana eran los artesanos.

Dinastías de Qin y Han
Durante la dinastía Han, arte pictórico fue cortado en grabados de piedras y pintado en las paredes y seda; tema fue dominado por los seres humanos y animales. Pintura de la dinastía Han fue caracterizado por cualidades de valentía y sustancialidad, y su función predominante era la didáctica – educar a la gente.
El famoso historiador chino moderno, Qian Mu (1895-1990) dijo en su libro titulado "Introducción de la Historia Cultural China" (ver la edición revisada de Editorial Comercial en 1994): "Además de la caligrafía, la forma más importante del arte chino es la pintura. Aunque la pintura china se desarrolló muy temprano, la mayoría de pinturas de las dinastías Qin (221-206 a.C.) y Han (206 a.C.-220 d.C.) eran murales e inscripciones en piedra que se utilizaron en los palacios, templos y tumbas. En las dinastías Wei (220-265) y Jin (265-420), las pinturas en papel y seda se habían convertido en una más popular forma de arte." Esta conclusión demuestra que las primeras pinturas chinas estaban al servicio de la aristocracia y las actividades religiosas. Desde la época de Wei y Jin, las dinastías del Sur y Norte (220-589), hasta la dinastía Sui (581-618) y la dinastía Tang (618-907), las pinturas chinas poco a poco se convirtieron en las más accesibles para las personas relativamente comunes.
Dragón, Ave Fénix y Belleza, una pintura en seda hallada en 1949 en una tumba en la Montaña Chenjia en Changsha de la provincia de Hunan, es una de las primeras pinturas existentes.

La mayoría de las pinturas de las dinastías antiguas, tales como Qin y Han, ya han desaparecido con la destrucción de los edificios. En comparación, los murales conservados en las tumbas son relativamente más difíciles de destruir. La sorpresa mayor para los historiadores artísticos es el descubrimiento de la pintura en seda que fue enterrada como objetos funerarios. Por lo que, la excavación de las tumbas antiguas llega a ser la fuente más importante del descubrimiento de las primeras pinturas chinas. Dragón, Ave Fénix y Belleza, una pintura en seda hallada en 1949 en una tumba en la Montaña Chenjia en Changsha de la provincia de Hunan, es una de las primeras pinturas existentes. El lugar de excavación era el centro del estado de Chu que poseía una cultura desarrollada, durante el período de los Estados Combatientes, el tiempo de creación es alrededor desde 475 hasta 221 a.n.e. Como el portador de la pintura es una especie de tejido, que se llamaba "bo", los descendientes llaman a este tipo de pintura "pintura en seda" (bo hua).
Desde el descubrimiento de Dragón, Ave Fénix y Belleza y su contenido, entonces, las pinturas fueron utilizadas como objetos funerarios, el "arte de pintura" no era realizado por la conciencia y la deliberación todavía. Al igual que figurillas de alfarería que son otro tipo de los objetos funerarios comunes, la pintura en seda pertenece a los utensilios de brujería. La pintura titulada "Dragón, Ave Fénix y Belleza" puede tener dos interpretaciones: El personaje en la pintura puede ser una bruja, quien está orando por los difuntos. Pero esta mujer puede ser el difunto, a saber, la dueña de sepulcro. Por encima de la señora, hay dragón y ave fénix, ambos son imágenes fantásticas de animales por los chinos antiguos teniendo un significado auspicioso. Al igual que los ángeles en la pintura de cristianismo, dragón y ave fénix son capaces de guiar a los muertos al reino de los cielos.
Seda funeraria pintada aparecida en la tumba de la “Señorita Dai” (Xin Chui), en Mawangdui, Changsha, provincia de Henan. Presenta nueve episodios narrativos que abarcan desde el mundo subterráneo inferior hasta el cielo superior. La última imagen nos muestra un sello privado con nombre de persona, Wang Sui, correspondiente al período de los Han Orientales.

La otra pintura en seda más importante fue desenterrada en las Tumbas de Mawangdui de Changsha, que aproximadamente fue acabada en el año 165 antes de nuestra era, teniendo una forma de "T". Los arqueólogos llaman a la pintura "no vestido", porque la pintura se parece una chaqueta, pero no puede ser usada. Esta pintura tomando "volar al cielo" como el tema, de arriba abajo, describe el paisaje del cielo, el terrenal, y el subterráneo. La realidad se mezcla con la fantasía. La sección central, a saber, la parte de sociedad humana presenta los episodios de la vida de difunto durante su vida. La dueña de tumba era la esposa de un noble llamado "Li Cang". Ella viste de la ropa hecha de brocado muy espléndida. Según su forma del cuerpo y la postura de andar apoyando en una muleta, parece una anciana. Está caminado por una gran sala con los criados arrodillándose delante de ella y las sirvientas siguiendo a ella. La parte inferior presenta la escena del banquete espléndido sin la presencia de la dueña: Hay las mesas cubiertas de brocado, los cubiertos que pueden significar la identidad noble de la dueña, tales como Ding, Hu y Fang, y las vasijas de vino. Pero los circunstantes no están comiendo y bebiendo, están de pie y se inclinan hacia adelante para poner de relieve la atmósfera de la partida de la dueña simbolizando la despedida a la muerta, bendiciendo a la muerta para que la alma pueda subir al cielo tan pronto como sea posible. Las personas de la dinastía Han creían que después de que una persona murió, la alma subiría al cielo convirtiéndose en un dios. El mundo celestial en la pintura tiene el sol, la luna y las estrellas. Hay cuervo dorado con tres pies en el sol. También sapo, Liebre de Jade y moreras fabulosas que están bañadas en luces de luna se ven en la luna. Hay un dragón volando por el cielo. Bajo la luna, una muchacha, a saber, la dueña de tumba que se ha librado de la vida terrenal y regresa al estado joven y dinámico, llevando el dragón para volar en un mundo celestial. Las personas de la dinastía Han produjeron una asociación extraña entre el cuerpo celeste y los animales mencionados, por eso crearon las cosas simbólicas. Esta pintura de la dinastía Han magnífica, ha heredado la tradición de la pintura titulada Dragón, Ave Fénix y Belleza del período de los Estados Combatientes.
El contenido principal de los objetos funerarios, sobre todo, el artículo de ceremonia funeral, "no vestido" es el retrato de la dueña de tumba en la pintura en seda, además todos los retratos son de perfil. Los pintores chinos creían que los retratos de perfil podían demostrar sus características perfectamente, y lo hicieron así desde la cara hasta el cuerpo. La pintura de la dinastía Han era más avanzada que la pintura en seda del período de los Estados Combatientes. La posterior sólo tiene imágenes simbólicas simplemente, mientras, la anterior trata de hacer la presentación específica de los paisajes, tales como el firmamento, el mundo del hombre y el infierno manteniendo las imágenes simbólicas. Utilizando la forma especial de "no vestido", los pintores de la dinastía Han pusieron el paraíso, el mundo del hombre y el infierno en la composición vertical de acuerdo con la distribución de la parte superior, la central y la inferior. Las partes de pintura, por ejemplo, el orden de tiempo en el mundo del hombre también incluye una composición similar: La escena del pasado está en la parte inferior, mientras, la escena del futuro, en la parte superior relativamente. Los espectadores pueden contemplar la pintura de arriba abajo, o de abajo arriba. La pintura en seda de la dinastía Han había hecho notables progresos en técnica y método. Los pintores utilizaron las líneas de tinta para trazar un bosquejo, y luego aplicaron colores a la pintura. Especialmente, se inventaron el cinabrio, pigmento verde hecho de malaquita, azurita, creta y otros pigmentos minerales de colores, por lo tanto, los colores están aún vivos tras más de dos mil años.

Dinastías de Wei y Jin
Durante las dinastías de Wei, Jin y del norte y del sur, el concepto del arte desarrolló gradualmente por su propia belleza intrínseca. A partir de este tiempo artista individuales, como Gu Kaizhi, comenzaron a emerger. Hasta cierto punto, pintura de figura estaba imbuida de un aire de elegancia y belleza refinada, aunque algunas de la pintura de este período tendían a ser desenfrenado y asertiva. El budismo entró en China, y monasterios y templos fueron construidos en montañas aisladas de la belleza natural. Pensamiento de los taoístas de Laozi y Zhuangzi ya promovió el concepto de reclusión y el confuciano creó en el retorno final a una vida agradecida por la belleza de la naturaleza. Todo esto animó a los artistas a prestar su atención a la descripción del paisaje en la pintura, el retrato de montañas, arroyos y nieblas etc.

Hasta los últimos años de la dinastía Han, los intelectuales participaron en la pintura china. En el período de Wei y Jin, los literatos y pintores casi tenían parte igual de cantidad, por lo tanto surgió la teoría de pintura. Gu Kaizhi fue la figura representativa de la conciencia de la pintura china, y también la personificación de las técnicas de pintura en su época, además un pionero en la teoría de la pintura. Escribió tres libros sobre la teoría de la pintura, Tratado en Pintura (Hua Lun), Introducción de las Pinturas Famosas de las Dinastías Wei y Jin (Wei Jin sheng liu Hua Zan), Notas sobre la Pintura del Monte de la Terraza de Nubes (Hua Yuntaishan Ji). En estas obras, Gu Kaizhi por primera vez propuso la teoría de "toque gráfico", y promovió que el factor determinante de una buena pintura era toque gráfico. En Tratado en Pintura dijo:
"El espíritu es ilusorio, y la gente puede atraparlo tras el estudio profundo."
"La belleza de la forma, las dimensiones del cuerpo, la sombra del yin y el yang, las líneas de bosquejo, son las características comunes del mundo natural. Si se pone éstas en el corazón y el mente, se puede pintar los cuadros perfectamente y recibir recompensa seguramente."

Aunque durante el período de Wei y Jin, la metafísica era más popular, Gu Kaizhi fue un artista sencillo. En su interpretación, toque gráfico es el objetivo de la pintura, la gente debe que imitar la naturaleza, a saber, "copiar de modelo" para realizarla. Por lo tanto, es necesario estudiar "la belleza de la forma, las dimensiones del cuerpo, la sombra del yin y el yang, las líneas de bosquejo" para "la descripción del espíritu en base de la figura". Se describe todas las cosas y seres en la tierra a través de la pintura, si se puede realizar toque gráfico una vez o dos veces, lo que es una recompensa del cielo. Gu Kaizhi prestó atención al porte de los humildes y la élite en lugar de la apariencia y las cosas externas y insignificantes. Dijo que los pintores tenían que comprender el estado mental, las cualidades y los modales, analizar la cultura y el pensamiento a través de la expresión en los ojos de la gente, a fin de revelar y transmitir la naturaleza de la gente. En Tratado en Pintura, mencionó "método de huesos" y "equilibrio de la composición". Él consideró las características de huesos como un reflejo del espíritu interior de las personas, y utilizó este método para la evaluación de trazos de pintura. El método de "equilibrio de la composición" destaca la elección de los temas y la relación de los temas en una pintura.
Rollo de 18 Dioses de Constelación (28cm×491cm) (detalle), Zhang Sengyao, en la dinastía Liang (502-557), durante la dinastía del Sur, se dice que ésta es una copia pintada por un artista de la dinastía Tang. Museo Municipal de Arte de Osaka, Japón.

Las Seis Dinastías fueron un período cuando la piedra angular de la estética de la pintura tradicional china se estableció, también una época activa de las actividades de las críticas de la pintura. La teoría de "toque gráfico" mencionada por Gu Kaizhi fue el pensamiento más importante de la pintura, y suministró la base teórica para los seis principios de la pintura escritos por otro pintor activo llamado Xie He (479¬502) en su libro titulado "Catálogo de Pinturas Antiguas" (Guhua Mulu). Los seis principios, a saber, "dar vida al cuerpo", "trazos para las características de huesos", "aplicar el ritmo para formarse", "pintar los colores de acuerdo con tipos", "el equilibrio de composición" y "copiar la pintura", entre ellos, la teoría de "toque gráfico" era el núcleo. Bajo la influencia de estos principios, los pintores de misma generación consideraron "toque gráfico" como los criterios supremos para los retratos. Luego, "toque gráfico" se convirtió en el criterio para la pintura de paisaje y la de flores y pájaros. 

Rollo de 18 Dioses de Constelación (28cm×491cm) (detalle), Zhang Sengyao, en la dinastía Liang (502-557), durante la dinastía del Sur, se dice que ésta es una copia pintada por un artista de la dinastía Tang. Museo Municipal de Arte de Osaka, Japón.

Desde la dinastía Han, la corte comenzó a emplear los pintores imperiales. Los pintores folklóricos, que no podían entrar en la corte, hicieron los dibujos en las salas de divisiones administrativas, distritos y las tumbas. Los emperadores también construyeron pabellones especiales para almacenar las colecciones reales de pintura a fin de encomiar los méritos y virtudes, esta tradición se extendió a la última dinastía feudal, la dinastía Qing. Como los emperadores de la dinastía Han tenían muchas concubinas imperiales, una de las tareas importantes de los pintores imperiales fue suministrar los retratos de las damas a los emperadores. Por eso, de acuerdo con los retratos, el emperador podía seleccionar una mujer que le acompañaría durante la noche. Como consecuencia, muchas damas sobornaron a los pintores para que ellos pudieran pintar un retrato más hermoso que lo que realmente fue. Hay una famosa fábula folklórica sobre la historia de pintor imperial llamado Mao Yanshou. Fue el pintor imperial famoso de la dinastía Han. Cuando pintó los retratos de las damas para la corte, se encontró con una de las mujeres más hermosas de la historia china, Wang Zhaojun. Como ella no sobornó a Mao Yanshou, el emperador nunca dio una audiencia a ella durante toda su estancia en la corte imperial. Además, el emperador le exigió a ella que casara con el soberano de Xiongnu, que llegó a la capital de la dinastía Han para pedir la paz. En el momento de la partida, el emperador vio la apariencia de Wang Zhaojun, le consideró como la mujer más hermosa que había visto. El emperador estaba muy furioso y arrepentido, e investigó la causa. El pintor imperial, Mao Yanshou fue merecidamente castigado, y fue despedido (Hay un dicho que fue ejecutado por el emperador).

"Admoniciones de las institutrices en el Palacio de las Damas", (detalle).

Rollo de La Diosa del Río Luo (detalle) (27,1c m×572,8c m), Gu Kaizhi, Museo del Palacio Imperial de Beijing.

Este cuento demuestra que en la dinastía Han, los pintores estaban muy bajos en su posición social, y pintar un cuadro fue sólo un trabajo para sobrevivir. Incluso, los pintores imperiales sólo sirvieron como un esclavo de la corte imperial, y no lograron un aumento grande en la posición social. En las dinastías Wei y Jin, y las dinastías del Sur y Norte, los cambios tremendos de la cultura social se iniciaron. Dos fenómenos más significativos fueron, la introducción del budismo y su forma de arte, y el estrato social más activo de funcionarios y hombres de letras. Las dinastías de Wei y Jin, y las dinastías del Sur y Norte fueron la época de la confusión, la división y la turbulencia para China, también el período de la difusión y el desarrollo para el budismo, y éste entró en su época de esplendor durante este período. Debido a la excavación de muchas grutas budistas, y la constitución de los templos, la función de la pintura se desarrolló mucho, y los pintores obtenían un trabajo nuevo. Al mismo tiempo, la turbulencia política hizo a muchos intelectuales salir de los círculos oficiales. Ellos prestaron atención al sincretismo del budismo y la metafísica para escapar de la realidad social y política. Durante este período con los pensamientos activos sin precedentes, surgieron muchos eruditos famosos, cuyos nombres serían recordados para siempre, tales como Ji Kang (224-263), que fue experto en la poesía y la pintura, y la música y el arte de jugar al ajedrez. Wang Xizhi (321-379 ó 303-361) fue considerado como "santo de caligrafía" por los descendientes. Otros pintores letrados famosos incluyeron Cao Buxing, Cao Zhongda, Dai Kui, Gu Kaizhi, Lu Tanwei, la mayoría de sus obras auténticas no han sobrevivido. El pintor famoso, Gu Kaizhi ya gozó de una gran reputación entonces, sus pinturas son los objetos de la imitación para los pintores contemporáneos y los posteriores. Por lo tanto, la gente de hoy puede conocer las pinturas de Gu Kaizhi generalmente a través de los facsímiles de los pintores de la dinastía Tang.
Gu Kaizhi (346-407) nació en Wuxi de la provincia de Jiangsu. Dicen que fue una persona loca pero taimado, divertida y presumida, pero sincera y directa. Era un hombre de contradicciones, un erudito típico de las dinastías Wei y Jin. Procedió de una familia noble, y había sido un funcionario con poca responsabilidad, a saber, un asesor de los funcionarios poderosos. Cuando era joven, no pensó que era indigno asociarse con los pintores, se mantuvo distanciado de la ambición política. Tenía el significado de la vida depositado en la pintura. Cuando tenía sólo 20 años de edad, comenzó a pintar murales para los templos budistas convirtiéndose en un pintor muy conocido.
Muchas pinturas de Gu Kaizhi se registraron en los registros oficiales de las dinastías Tang y Song, pero sólo cuatro pinturas han sido guardados hasta ahora. Aunque éstas son los facsímiles de las generaciones posteriores, también son los datos raros para el estudio de la pintura china antigua. Entre ellas, Amonestaciones de la institutriz a las Damas del Palacio, y La Diosa del Río Luo son más famosas.
Amonestaciones de la institutriz a las Damas del Palacio fue pintada por Gu kaizhi de acuerdo con un artículo escrito por Zhang Hua (232-300), quien era un literato de la dinastía Jin del Norte. La amonestación de Zhang Hua es un artículo para alardear del pensamiento ético de Confucianismo. Amonestó a las damas de la corte imperial seguir las virtudes morales de ser una dama, fustigando el comportamiento excesivo de una emperatriz Jia durante el Reinado del emperador Hui de la dinastía Jin del Oeste (290¬306), que se llamaba Jia Nanfeng. Con referencia a las historias en el artículo, Gu Kaizhi describió los espectáculos narrativos y la escena para todos los personajes, tales como el emperador, la emperatriz y las damas de la corte imperial. La copia de la dinastía Tang para Amonestaciones de la institutriz a las Damas del Palacio tiene nueve secciones, cada sección tiene el texto original del artículo de Zhang Hua. Su técnica de pintura es de forma primitiva y sencilla. La pintura es como un lenguaje poético, desarrollando los asuntos de cuento, describiendo el estado mental y la personalidad a través de las acciones y el comportamiento de los personajes. Hay dos copias clásicas de Amonestaciones de la institutriz a las Damas del Palacio. Una copia de la dinastía Tang es conservada en el Museo Británico de Londres. La otra copia de la dinastía Song es guardada en el Museo del Palacio Imperial, Beijing.
La Diosa del Río Luo ha extraído su materia de un poema romántico con mismo título escrito por Cao Zhi (192-232), el hermano menor de Emperador Wen de la dinastía Wei (reinó entre 220 y 226). En la pintura, Gu Kaizhi transformó el sentimiento del poeta en una forma visual y palpable. En margen del río Luo, el poeta alarmado, perplejo y aturdido, Cao Zhi y la diosa del río Luo se mantienen apartados uno frente a otro, ellos pueden ver mutuamente, pero no tocar. En la pintura, una brisa refrescante sopla suavemente, el río desborda su cauce continuamente. Tanto el vestido, las mangas, la delantera de vestido y la cinta de personajes, como las montañas, los ríos y otros paisajes son vívidos y armoniosos. Por eso, la pintura crea una imagen suave y elegante para la diosa del río Luo. La descripción de otros detalles, tales como el dragón, las nubes rosadas, la luna, los animales raros, los coches de caballo y los barcos, integrando la imaginación con la realidad, combinando el mundo de los inmortales con el mundo de hombre. La pintura está llena de sabor poética romántico, además expresa un sentimiento triste y persistente.
Desde las pinturas en seda mencionadas, podemos tener una comprensión inicial sobre el arte de la pintura china de la primera etapa que considera las líneas de tinta negro como los medios principales para trazar un bosquejo, y luego se añadan los colores para llenar los espacios de pintura. Las pinturas de Gu Kaizhi son una extensión de la tradición de pintura desde el período de los Estados Combatientes, también un resumen de la forma de la pintura china de la primera etapa. Zhang Yanyuan, un historiador artístico de la dinastía Tang, dijo las oraciones siguientes para describir las pinturas de Gu Kaizhi, "Sus trazos tienen una presencia rotunda y están llenos de fuerza, y se relacionan obedeciendo a un movimiento circular que se renueva constantemente. Su estilo es soberano y suelto, el ritmo es rápido como el viento y los relámpagos." Al igual que la caligrafía de Wang Xizhi, las líneas no sólo expresan los personajes y paisajes relacionados, sino también tienen su propia estructura compacta y un ritmo cuantioso, lo que presenta la perfección de la forma. La descripción de Gu Kaizhi sobre las mujeres jóvenes y hermosas, las montañas y la escena de caza es casi una copia directa de las técnicas conceptuales utilizadas en la pintura en seda y ladrillos de pintura de la dinastía Han (En la dinastía Han, fue popular grabar las pinturas en los ladrillos y piedras utilizando las líneas talladas en relieve o las en hueco, la mayoría de ellas fueron excavadas en Sichuan y Henan). Eso no sugiere la falta de creatividad de Gu Kaizhi, sino muestra que el método estilizado de expresión fue popular durante ese período. Sin embargo, este método junto con las descripciones de los árboles, rocas y las montañas se limita a trazar un bosquejo con línea simple. Utilizando este método, la proporción entre las personas y las cosas en la pintura no es rigura, la pintura de paisaje durante el período de Wei y jin fue torpe y pueril. Siendo un gran maestro, Gu Kaizhi refinó y resumió los elementos buenos de la pintura de ese período, por eso, sus obras se convirtieron en un ejemplo de excelencia excepcional. Muchos pintores posteriores han copiado sus pinturas para aprender sus técnicas. Podemos encontrar su estilo y técnica de la pintura en los dibujos de los pintores más importante de las dinastías Sui y Tang, Zhan Ziqian y Wu Daozi.

Dinastía Tang
La pintura de la dinastía Tang se desarrolló completamente en la base de la pintura de la dinastía Sui, logró grandes éxitos en la pintura de los personajes montados sobre los caballos, la técnica del paisaje del verde oscuro y el paisaje de tinta habían madurado mucho, la pintura de flores y pájaros y la pintura de animales cuadrúpedos se convirtieron en los sujetos independientes de pintura llamando la atención de la gente. En el primer período de la dinastía Tang, la pintura de figura obtuvo más aumento, y la pintura de paisaje seguía el buen estilo de la dinastía Sui, algunas personas eminentes en la pintura de flores y pájaros ya habían surgido, la tendencia secular de la pintura religiosa se apareció. Aunque la gente podía encontrar deleite en Excursión de Primavera pintada por Zhan Ziqian, la pintura de paisaje no se convirtió en la corriente principal en la época de esplendor para la cultura china antigua, la dinastía Tang (618-907). Los emperadores, como siempre, consideraron la pintura como una medida de preservar la dominación política y la autoridad cultural, los pintores imperiales dedicaron la energía principal a los retratos y la pintura de figura sobre los temas de la historia y la religión.
Los cánones de belleza en la dinastía Tang son muy diferentes de las de hoy, todas las personas consideraron el cuerpo grueso debido a la vida cómoda y lujosa como la belleza, las pinturas y las estatuas de la dinastía Tang proporcionan pruebas. El "personaje Qiluo" que fue popular durante el época de esplendor de la dinastía Tang es un modelo de la pintura con las características de la época. Estas características son el cuerpo grueso, las mejillas gordas, las cejas curvas y los ojos finos, además las posturas relajadas. Los historiadores consideran que las obras de "personaje Qiluo" no sólo son el espejo de la vida para la familia imperial y la aristocracia, sino también la moda popular de la época. Los pintores más famosos debido a la pintura de "personaje Qiluo" son Zhang Xuan (fecha desconocida. Sus actividades de arte principalmente concentran en el período desde 713 hasta 755) y Zhou Fang (fecha desconocida. Sus primeras actividades artísticas principalmente concentraron en el período desde 766 hasta 799, y las posteriores, el período desde 785 hasta 804.) En el Reinado del Emperador Xuanzong (712-755), Zhang Xuan sirvió como pintor imperial, y era famoso por su habilidad en las pinturas de la figura. Los registros indican que podía pintar los pabellones, bosques, pájaros y flores en diversas formas. Estaba absorto en la descripción de la vida lujosa de las damas, los temas incluyen la excursión de primavera, la contemplación de nieve, maquillarse, jugar al escondite y tocar instrumentos musicales. Zhou Fang también nació en una familia aristócrata. Colección Pinturas en Xuanhe (Xuanhe Huapu) dice: "Siempre se aparecen los personajes nobles y hermosos en sus pinturas. Es hábil en las pinturas de figura sobre las excursiones de la aristocracia, y sus objetos siempre son los personajes con el cuerpo grueso y hermoso." Las obras de estos dos pintores, Zhang Xuan y Zhou Fang eran los favoritos de todas las cortes imperiales.
Rollo de Damas con Abanicos (33,7cm × 204,8cm) (detalle), Zhou Fang, Museo del Palacio Imperial de Beijing.

Detalle

Detalle

Detalle

El Emperador Huizong de la dinastía Song, que amó ardientemente las pinturas, coleccionó sus obras por todas las partes, obtenía más de setenta pinturas de Zhou Fang. Podemos contemplar las obras más representativas de Zhang Xuan, Excursión de Primavera de Dama Guoguo y Mujeres Preparando Seda Recién Tejida, a través de las copias del Emperador Huizong de la dinastía Song.
Excursión de Primavera de Dama Guoguo es una pintura muy espléndida. Con la influencia de que "la dinastía Tang aboga por el tema nuevo ", el pintor, Zhang Xuan utilizó el tema realista, resonando mutuamente con la poesía épica de Du Fu, titulada "Belleza Andando". La pintura describe una excursión de Dama Guoguo, que fue la princesa ilustre en el Reinado del Emperador Xuanzong de la dinastía Tang. Entre las filas marchando hacia adelante, los personajes y los caballos son de densidad igual. La Dama Guoguo y otras damas están bien vestidas, acompañadas de los criados y las sirvientas, montando a buenos caballos, haciendo la excursión a lo largo de camino. Hay nueve personajes y ocho caballos en la pintura. Entre ellos, una dama lleva al bebé entre los brazos, lo que añade un sabor vivo a la escena elegante. Esta obra presta atención a la descripción de sus sentimientos interiores, a través de las líneas finas y fuertes, y el coloramiento. Las personas de la dinastía Tang preferían los caballos, desde los emperadores hasta las damas en un palacio imperial y los funcionarios. Los pintores querían pintar los caballos para demostrar su habilidad y obtener la fama. Los caballos montados por la Dama Guoguo y otras damas, se llamaban "Hualiu", que son esbeltos y extraordinarios, al igual que sus dueñas.
En comparación con las damas de la corte real, Mujeres Preparando Seda Recién Tejida describe una escena de la vida normal. Sin embargo, las mujeres en la pintura tienen las características ricas y gordas, por eso, esta pintura también pertenece a la pintura de "personaje Qiluo". En la pintura, las damas de la corte están preparando tejidos en seda blanco en diferentes grupos. Los procedimientos de producción para los personajes en la pintura por su orden son aporreo, zurcido y planchado. Hay doce damas en la imagen, mayores o jóvenes, sentadas o de pie, teniendo un aspecto distintivo. Algunas tienen la maza en la mano enrollándose las mangas, algunas arreglan hilos cuidadosamente, algunas hacen esfuerzo alzando la cabeza, además una joven atiza el fuego temiendo el calor, y otra revisa el efecto de planchado con mucha curiosidad. La pintura capta la apostura de todos los personajes. Eso muestra la observación delicada y la descripción vívida del pintor. En la tela fina de seda amarilla de la pintura, hay ocho caracteres escritos por el Emperador Zhangzong de la dinastía Jin, que son "Una copia de Mujeres Preparando Seda Recién Tejida por Zhang Xuan", además un sello de este emperador, "Séptimo Sello de Mingchang". Zhang Xuan utilizó la pintura de mujeres bellas para demostrar una escena de trabajo. En la pintura, todos los personajes están bien vestidos, portándose de manera digna. Eso rompe la forma habitual de expresión con algo de ironía en las obras de temas similares en las dinastías Han y Tang, además eleva las escenas de la vida secular a una altura alta.
Zhou Fang fue un pintor todopoderoso. Registro de las pinturas famosas de las dinastías anteriores (Li dai ming hua ji), Colección Pinturas en Xuanhe (Xuanhe Huapu) y otro registros dicen que fue experto en la pintura de "personaje Qiluo", también un maestro en los retratos. Además fue un especialista en la pintura budista, su obra titulada "Bodhisattva Guanyin del Agua y la Luna" es apreciada por mucha gente. El Emperador Huizong de la dinastía Song coleccionó muchas obras de Zhou Fang, la mayoría de ellas es la pintura de mujeres bellas. Ahora podemos contemplar algunas pinturas de Zhou Fang debido a la colección del Emperador Huizong de la dinastía Song. La concepción artística de Damas con Abanicos de Zhou Fang, es similar a la de Mujeres Preparando Seda Recién Tejida de Zhou Fang, pero en la primera pintura, la escena ocupada de trabajo ha sustituido por argumentos aburridos y vacíos, expresando los sentimientos melancólicos y solitarios de las damas en la corte imperial a través de las actividades conexas de los dieciséis personajes. El "personaje Qiluo" pintado por Zhou Fang parece más lujoso y desanimado, teniendo una forma opulenta. Por eso, fue criticado por los pintores contemporáneos y los descendientes. Ellos creían que la pintura de mujeres bellas de Zhou Fang dio realce a la escena lujosa y disoluta obstinadamente dañando la sensación estética de los personajes^. En realidad, el lujo de la dinastía Tang desapareció con la caída del Imperio Tang, el estilo de pintura correspondiente estaba fuera de sazón. Por supuesto, la gente sólo considera este tipo de pintura como un ejemplo para reflejar la moda social y la vida ideal de la dinastía Tang. 





Rollo de Banquete Nocturno de Han Xizai (28,7cm × 335,5cm), Gu Hongzhong, Museo del Palacio Imperial de Beijing.

Las características minuciosas y distinguidas de la pintura de palacio también habían penetrado en la pintura de paisaje, la de flores y pájaros y la pintura de temas budistas. Desde la dinastía Tang, la pintura se clasifica en la pintura de paisaje, la de figura, la de flores y pájaros, y otras especies de acuerdo con las materias. Los pintores desarrollan sus estilos propios en una cierta categoría. Por ejemplo, Registro de las pinturas famosas de las dinastías anteriores (Li dai ming hua ji) y otro libro han registrado más de ochenta pintores que se especializaban en las pinturas de flores, pájaros y bestias. Debido a la pasión por el ganado, tales como el caballo y el buey, el "personaje montando a caballo" se convirtió en el otro tema importante durante la dinastía Tang.
Cao Ba, un pintor de la dinastía Tang, (fecha desconocida. Sus actividades de arte principalmente concentran en el período desde 713 hasta 741), es conocido por su pintura de caballos. El gran poeta, Du Fu escribió un poema al General Cao Ba, alabó que el caballo famoso, "Caballo de Jade" en su pintura era como un dragón bailando en el cielo, además, su habilidad de pintar caballos era más excelente. Han Gan (fecha desconocida), fue el estudiante de Cao Ba, nacido en Chang'an (Xi'an de hoy), vivió durante el Reinado del Emperador Xuanzong de la dinastía Tang. Cuando era joven, trabajó en una taberna donde se encontró con el poeta y pintor famoso, Wang Wei, quien le ayudó a aprender la pintura. Tras diez años de estudios, se convirtió en un pintor experto en los retratos, la pintura de figura, la de fantasmas y dioses, sobre todo, la pintura de caballos. Du Fu dijo: "En cuanto a los caballos pintados por Han Gan, sus trazos están llenos de sentimientos." La obra de Han Gan, Blanco brillando en la noche, se encuentra en Museo Metropolitano de Arte de EE.UU.("Caballo de Jade" y "Blanco brillando en la noche" fueron los caballos del Emperador Xuanzong de la dinastía Tang, la gente de la dinastía Tang prefería dar un nombre poético a su caballo favorito.) Los caballos en las pinturas de Han Gan parecen fuertes y robustos y hermosos divinamente, con una estructura perfecta, teniendo la forma grande y gorda, también las características de animales domésticos. En su otra obra, Paseando caballos, hay un caballero avanza hacia adelante montando a un caballo blanco, acompañado de un caballo negro a su derecha, eso es un cuadro típico del "personaje montando a caballo", cuyos trazos son finos pero fuertes, cuyo uso del color y la tinta es adecuado. Esta pintura fue coleccionada por la corte imperial en la dinastía Tang del Sur y el período Xuanhe durante el Reinado del Emperador Huizong, también tiene los cuatros caracteres chinos escritos por el Emperador Huizong, "pintura auténtica de Han Gan".
El otro pintor de la dinastía Tang, Han Huang (723-787), pintó Cinco Búfalos, que fue conocido como una "preciosidad rara en el mundo" por los artistas y críticos de la dinastía Yuan. Han Huang se dedicó a la agricultura, y estudió la pintura en los tiempos libres, "puede pintar las familias de agricultores, los personajes, los búfalos perfectamente". Esta pintura es pintada en un rollo largo de papel. En la pintura, hay cinco búfalos independientes, sólo un conjunto espeso de matas espinosas sin otra descripción de paisajes. Estos búfalos tienen varias posturas, o toma hierba verde, o corre alzando la cabeza, o está descansado y sin cuidado, o está gritando, o mira hacia atrás mojándose con la lengua, o está andando a pasos. En la pintura, no se aparecen los personajes, sólo hay los favoritos de las familias de agricultores. Eso muestra el carácter abierto y el ánimo elevado de estos cinco búfalos. La composición total de la pintura es exacta, la relación perspectiva es adecuada. Las líneas de dibujo son simples y sólidas, llenas de variedades. El colorido es ligero pero sereno. La pintura es magnífica y elegante, llena de sabor noble.
Los retratos de los emperadores de Yan Liben, el "personaje Qiluo" y el "personaje montando a caballo" muestran el espíritu heroico y la confianza de la gente de la gran dinastía Tang. En la pintura de Silla Imperial llevada por Cortesanas, podemos apreciar la característica elegante y serena, firme y solemne. En las obras de Zhang Xuan, Zhou Fang, Han Gan, Han Huang y otros pintores, podemos ver la forma opulenta y suntuosa y vívida. Todas las características son consideradas como una revelación de "atmósfera de la gran dinastía Tang".

En el período Tang y sucesivos cobró auge la pintura de inspiración religiosa: a medida que se afianzaban el taoísmo y el budismo, la inspiración de los artistas se nutría de personajes increíbles provenientes de ambos panteones. Cabe destacar las pinturas de las grutas de Dunhuang (Gansu, en la confluencia de rutas norte y sur de la seda); se trata de un grupo de grutas excavadas entre los siglos Vll y VIII, decoradas con un revestimiento variopinto de temple sobre un enlucido de cal; las pinturas muestran influencias estilísticas de Asia Central y son de un gran nivel artístico y técnico.

La Historia breve del budismo y taoísmo en Crónica de la dinastía Wei, dice: "El Templo de Caballo Blanco en Luoyang está decorado con muchos murales budistas, que son maravillosos, y luego éstos se convierten en el ejemplo universal." y "El Emperador Mingdi de la dinastía Han mandó a los pintores a pintar imágenes de Buda en Pagoda Qingliang y Tumba Xianjie. "Eso muestra que la historia de la pintura budista china tiene mismo longitud con la historia de la divulgación budista en China, por eso, el budismo y el arte budista se han convertido en otra fuente importante de inspiración artística, teniendo menos valor que los pensamientos antiguos sabios de China.

Pinturas de Grutas de Mogao
Dunhuang, está situada en el desierto de región fronteriza occidental de China, era el centro de comunicación de la Ruta de Seda, también una conjunción del intercambio de la cultura china y extranjera, y la comunicación de las personas. Las grutas budistas de Mogao están en el precipicio a lo largo del Río Dangquan entre la Montaña Mingsha y la Montaña Sanwei al sureste de Dunhuang de Gansu, con la longitud de 1618 metros desde el sur hasta el norte. Las grutas de Mogao fueron excavadas en 366. Según la literatura, un monje llamado Le Zun llegó a este lugar, porque vio ráfagas de rayos dorados en la Montaña Sanwei, pareciendo mil Budas. Por eso este monje empezó a excavar la primera gruta en el precipicio. Tras la construcción de las dinastías pasadas, en el precipicio con una altura desde 15 metros hasta 30 metros, hay más de 750 grutas, de 4 a 5 diez mil metros cuadrados de murales, más de 3000 estatuas pintadas, cinco aleros de madera de las grutas, éstas son las grutas más grandes y mejor conservadas del arte budista del mundo.
Las reliquias históricas de las grutas de Mogao en Dunhuang incluyen cuatro partes, arquitecturas, esculturas pintadas, frescos y los libros, el arte de las grutas es una forma clásica del arte budista combinando la arquitectura, la escultura pintada con la pintura. Las esculturas pintadas y las pinturas de la dinastía Wei del Norte y la dinastía Wei de Oeste (535-556) representan los logros más altos de Dunhuang en el primera etapa, ahora hay 36 grutas que pertenecen a este período. Estas grutas están cubiertas de los murales en todas las partes, tales como las paredes, los techos y los pilares. Además de pocas pinturas decorativas, los temas principales incluyen las historias de biografía de Buda con la composición de tramas, los cuentos budistas de Ben Sheng, las leyendas de causas esenciales y accesorias, también hay muchas imágenes de los Bodhisattvas, Apsaras, músicos, bailarinas y Yaksa etc. Por ejemplo, Príncipe Sana da la vida para alimentar a la tigresa en No.254 gruta, Quinientos ladrones se convierten en Buda en No.285 gruta, Predicando el Budismo en No.249 gruta, Ciervo de nueve colores salva a un hombre caído en el agua en No.257, Historias de biografía de Buda en No.290 gruta, son delicadamente pintados con estructura estricta y una concepción ingeniosa, conocidos como las obras con características específicas de artes, además apreciados por los historiadores artísticos de las dinastías pasadas.
Los murales de Dunhuang durante este período todavía mantenían una huella clara de la cultura de la India, desde escoger materiales hasta la forma de expresión. Las leyendas de biografía de Buda y los cuentos de Ben Sheng proceden de las obras clásicas de budismo. Las imágenes de estos aspectos también se encuentran en las grutas locales de la India. En la primera etapa, a pesar de las diferencias de las características nacionales, las imágenes exóticas fueron aceptadas como la encarnación de espíritu. Por ejemplo, tanto las imágenes semidesnudas de Buda y los dioses, como las posturas con el significado simbólico, han seguido los dibujos y las formas de la India. El "método indio de colorar", a saber, el uso de claroscuro para representar efecto tridimensional, también es una prueba de la referencia de las técnicas exóticas. Sin embargo, sólo utilizaron estas posturas similares y las imágenes semidesnudas para la expresión de concepto divino. En cuanto a la descripción específica, las experiencias inherentes y la visión de los pintores ocuparon una posición dominante. Por ejemplo, las escenas de caza expresan el sabor de la pintura tradicional de planicies centrales completamente. Ellos cambiaron las partes sensoriales de las imágenes budistas inconscientemente, sobre todo, cuerpo físico y atuendo. Desde los músicos, las bailarinas, Apsaras hasta los Bodhisattvas menor importantes, los pintores pintaron éstos en un estilo de mitad china y mitad india. Sin embargo, en general, debido a la veneración de los dioses exóticos durante el período de Wei del Norte, las aspiraciones de los pintores para añadir las materiales reales a las pinturas budistas, las imágenes de los murales son toscas y conceptuales, por eso, las pinturas expresan un efecto decorativo fuerte.
En las grutas de Ajanta de la India, las pinturas budistas expresan las escenas de entretenimiento, espectáculo, banquetes, beber vinos, juegos y partidos. Todas las figuras de Bodhisattvas están decorativas espléndidamente con la variedad de posturas y el color vivo. Incluso las escenas de someter y vencer a los demonios parecen unos espectáculos de drama sin el sentido de miedo. Por lo contrario, en los frescos de Dunhuang durante el período Wei del Norte, las escenas son muy horrorosas y espeluznantes. Su tema principal es los cuentos de prácticas ascéticas, tales como se alimenta a la tigresa, los ladrones arrancan sus propios ojos etc., los trazos lineales y los colores son toscos y fuertes sin una sensación de dulzura y belleza.
Los sentimientos ardientes representados en los frescos de No.249 y No.257 grutas de Mogao expresan una pasión abrasadora, que recuerdan la pintura cristiana del estilo gótico. Las figuras de Buda, Bodhisattvas y Apsaras parecen los santos y los ángeles en las primeras pintura de cristianismo. En realidad, eso es una extensión de la pintura en seda y las pinturas en ladrillos de la dinastía Han, como podemos ver en las pinturas de Gu Kaizhi, se combinó las técnicas tradicionales chinas, tales como cintas de seda flotantes, las flores desparramadas numerosas y otros adornos con las formas indias, lo que hace las escenas solemnes y silenciosas llenas de nubes finas y flotantes, que parecen más ricos y misterios. Varios frescos sobre Caza y Ciervo de nueve colores salva a un hombre caído en el agua, se han combinado las historias budistas con los dibujos de caza en los ladrillos de pinturas de la dinastía Han, las formas simbólicas de expresión de los personajes y los animales se conforman a la narración ilustrativa de la propagación de budismo. En cuanto a los paisajes en el fondo, para la expresión de las montañas y los árboles, se utilizó los materiales reales de la región de Mogao. Sobre el color, se usó el color rojo terroso como el fondo, y se realizó la adición de otros colores pesados. También podemos encontrar esta técnica de colorar en las obras manuales con incrustaciones de oro y plata, lacas y los frescos de tumbas durante el período Han.
En cuanto a las pinturas murales de No.254 gruta, Vencer al rey malvado, Sakyamuni está sentado en el medio, a ambos lados de Sakyamuni, están el rey malvado, sus tres brujas y otros demonios, éstos significan que la tentación de belleza y deseo, la conquista militar a Sakyamuni. Sin embargo, Sakyamuni puede resistir a las tentaciones y amenazas. El rey malvado no tiene ninguna manera, y luego se desmaya. Las tres brujas se convierten en tres ancianas muy feas, los otros demonios se escapan. Las tierras y las montañas tiemblan. Estas pinturas murales adoptan un estilo relativamente simple y sencillo en una misma pintura, a saber, una forma de contraste ente el estado dinámico y el estado estático en lugar de la narración simple de la historia. Es decir, las montañas se hunden, las tierras se agrietan y los diablos danzan en jarana, realzan la figura grandiosa, solemne y serena de Buda. Las pinturas están llenas de las características fuertes religiosas y las escenas tristes y solitarias, lo que hace a los pintores a olvidar los sentimientos seculares y tradicionales de juicio estético. Estas pinturas murales de la dinastía Wei del Norte expresaron más elementos extranjeros que cualquier obra de China antigua, esta tendencia fue rectificada en las dinastías Sui y Tang.
No. 217 grutas de Mogao en Dunhuang, excavada en la dinastía Tang

Las pinturas murales de Mogao de las dinastías Sui y Tang, prestan más atención a los temas de expresión desde el sacrifico, las prácticas ascéticas y la ilustración de la biografía de Buda y los cuentos de Ben Sheng hasta Bian Xiang de la Tierra Pura (a saber, las pinturas que describen los paisajes hermosos del Paraíso Occidental), y Jing Bian (los dibujos pintados según los sutras budistas) y los retratos de Buda y Bodhisattvas. Su contenido es más rico, los colores son más brillantes y el ámbito de expresión también se extiende. La Escuela Tierra Pura de budismo fue más popular entonces, por eso las pinturas sobre la Tierra Pura ocupan la parte mayor de los frescos, hay cerca de 228 pinturas. Incluso otros temas, por ejemplo, Músicos en la Tierra Pura y Pagar la deuda de gratitud, también toman Bian Xiang de la Tierra Pura como la parte principal. Las grutas budistas de Mogao tienen 207 grutas con los frescos y esculturas pintadas de la dinastía Tang, que se clasifican en cuatro períodos, el primer período, el período de esplendor, mediados de la dinastía y las postrimerías de la dinastía. Por ejemplo, No.202 gruta del primer período de la dinastía Tang, fue construida en decimosexto año del Reinado Zhenguan (642), No.335 gruta del período de esplendor, en segundo año del Reinado Chuigong (686), No.130 gruta y No.172 gruta, en el Reinado Kaiyuan y Tianbao, No.112 gruta, a mediados de la dinastía Tang y No.156 gruta, a las postrimerías de la dinastía Tang, las grutas mencionadas son las más importantes. Todas estas grutas han almacenado muchas obras magníficas, que son los representantes de arte budista de la dinastía Tang.
En cuanto a crear las figuras, las pinturas murales de las dinastías Sui y Tang ya han superado los dibujos simbólicos del período de Wei del Norte, consideran los retratos como la descripción de los personajes principales. Por ejemplo, en Retrato de Vimaiakirti de No.103 gruta, la figura tiene cejas y barbas tupidas, ojos vivos y el carácter sabio. La figura, sus comportamientos y vestidos tienen las características chinas sin ningún carácter extranjero. Las mujeres bellas en los frescos de No.285 gruta durante el período Wei del Oeste son muy similares a las de pinturas de Gu Kaizhi, Mientras que los retratos de los emperadores en las pinturas murales de No.220 gruta tienen mismo estilo con Los Trece Emperadores de Yan Liben. Bian Xiang de la Tierra Pura utiliza los fenómenos materiales magníficos para demostrar el estado ideal de budismo. Sin embargo, todas las cosas encantadores tienen una base real, tales como, caza, banquetes, carros, pasear en bote, acrobacia, canto y danza, cultivo, criar ganado, comerciar y ejercer la medicina. Estas cosas son un espejo de la vida de la sociedad en la dinastía Tang.
La mayoría de los historiadores de arte considera la dinastía Tang como la etapa de modelar las pinturas chinas de paisaje, pero hay muy pocas pinturas auténticas de este período ahora. Por eso, las pinturas de paisaje en los frescos de las grutas budistas de Mogao se convierten en fundamentos más fiables para presumir la apariencia de las pinturas de paisajes de la misma época. Las pinturas de paisaje en los murales expresan que los paisajes naturales preconizadas por la gente de la dinastía Tang están llenos de elementos naturales, tales como las colinas verdes, bosques de pinos y manantiales de montañas, también los animales salvajes recorriendo en los arroyos entre montañas.
Los frescos de mismo tema en las grutas de Mogao, tales como No.158 gruta, No.159 gruta, No.217 gruta, No.220 gruta y otras grutas, sirven como un ejemplo, la pintura clásica, La Tierra Pura del Paraíso Occidental, describe que el Buda está sentado en un trono de loto, a su lado están Bodhisattvas, Arhat , generales celestiales, guardianes celestiales y otros Bodhisattvas. Todas las deidades son elegantes y serenas, aparecen en toda su gloria. Delante del trono de Buda, hay muchos bailarines y cantantes. A ambos lados, los artistas de la banda están tocando todos los instrumentos. Además el trono de Buda está rodeado por los paisajes, por ejemplo, un estanque de Siete Tesoros. En el estanque, hay las flores de loto que están en pleno florecimiento y las aves dorados que se divierten en el agua. El suelo está adornado con oro y plata, y las paredes están decoradas con tejas vidriadas. Las diosas esparcen flores mientras los niños están jugando en la parte delantera. Los bailarines actúan muy bien, o bailan solamente, o bailan con pareja. Buda está sentado meditando con semblante sereno.
La gente de la dinastía Tang preconizó el hedonismo y lujo, que era ajeno a las enseñanzas de sacrificio y prácticas ascéticas en las primeras pinturas budistas. En cuanto a los frescos de Mogao del período Tang, se adoptó adecuadas medidas para enseñar los conceptos tradicionales de budismo, por ejemplo, los murales que representan la doctrina budista de Sutra del Loto. Sutra del Loto aboga por la iluminación total. Sin embargo, es difícil de lograr este objetivo, se necesita una práctica muy ardua y larga. La gente común tiene miedo de trabajo duro, a menudo deja este objetivo sin terminar. Por eso, el budismo utiliza la siguiente historia para enseñar la doctrina budista a todos los vivientes. Sutra del Loto usa el cuento de "espejismo" como metáfora, iluminando a los budistas. Esta historia se cuenta: Un grupo de personas fue a un lugar lejano a buscar tesoros, durante su viaje, ellos tenían que superar muchos obstáculos y soportar sufrimientos inimaginables. Tras un largo viaje, ellos estaban rendidos de cansancio y sintieron miedo, además no querían avanzar y preferían volver a casa. En este momento, un tutor inteligente produjo un espejismo de una ciudad, donde había muchos pabellones y edificios, jardines y agua corriente. Viendo estos paisajes, la gente estaba muy contenta, entró en la ciudad y creía que ya había llegado al lugar de "tesoros", no quería avanzar. El tutor sabio hizo esta ciudad perderse de vista y dijo a las personas que eso sólo era un lugar temporal de descanso y la gente no podía estar satisfecha del estado existente, debería continuar su viaje arduamente a fin de encontrar sus tesoros finalmente. Las pinturas murales sobre Espejismo del Sutra del Loto de No.217 gruta presentan maravillosamente y vivamente la imagen de esta ciudad, acompañadas de la imaginación de los pintores, representando una pintura de paisaje hermosa, llena de detalles para la narración del cuento.
Pintura de Gruta Mogao, Dunhuang

Pintura de Gruta Mogao, Dunhuang

Pintura de Gruta Mogao, Dunhuang

Los patrocinadores de arte de grutas se convirtieron en otro tema importante del contenido de los murales de las grutas de Mogao en la dinastía Tang. El ejemplo más famoso es Saliendo de viaje de No.156 gruta. Zhang Yichao fue líder político de regiones del noroeste donde Dunhuang se encuentra en las postrimerías de la dinastía Tang, Saliendo de viaje describe las escenas grandes sobre viaje de caza o vuelta triunfal de Zhang Yichao, su esposa y otros familiares. Zhang Yichao monta a un caballo rojo, acompañado de soldados de a caballo a su ambos lados en medio de crescendos de la música, muchos perros de caza y gacelas de Mongolia corren hacia atrás o adelante. Otra pintura mural, Viaje de Dama Songguo (esposa de Zhang Yichao), esposa de Zhang Yichao monta a un caballo blanco, acompañada de muchos criados y carros. Las imágenes de los personajes y las cosas son muy similares de las de Paseando caballos y Blanco brillando en la noche de Han Gan. En la pintura mural, hay un grupo de muchachas bailarinas y una banda, sobre todo, algunos acróbatas actúan muy bien acompañados por toques de tambor. El espectáculo de ejercicios en la pértiga es muy interesante y vívido. En una gruta budista, los pintores hicieron una vívida descripción de extravagancia y suntuosidad de la élite secular. Por un lado, eso es un elogio de sus patrocinios. Por otro lado, eso muestra las características de la vida social y creencias budistas de la dinastía Tang. La pintura mural de las grutas de Mogao en Dunhuang ha marcado la finalización de la localización de arte budista en China, es decir, constituye una típica muestra de la confluencia de la doctrina budista que se ha adaptado al carácter nacional de China, y la forma tradicional de la pintura china. Las imágenes de los personajes se han vuelto ricas y plenas, sin el estilo grosero ni limitaciones conceptuales de la dinastía Wei del Norte. Con el uso sutil de líneas y los colores, las pinturas son muy espléndidas con la grandiosidad, pareciendo muy claras y armoniosas. Los murales de No.220 gruta de Mogao pintados en el decimosexto año del Reinado Zhenguan (643) son los frescos mejor guardados, podemos conocer el mayor logro del colorido de la pintura de la dinastía Tang.

El pintor más esclarecido de la dinastía Tang, Wu Daozi (hacia 685-785), fue considerado como un gran maestro sin precedente ni repetición posible por los críticos y coleccionistas chinos antiguos. El "Santo de poema" de China, Du Fu le llamó "Santo de la pintura". El literato del mismo tiempo, Zhang Yanyuan (815-875) escribió en su libro famoso, Registro de las pinturas famosas de las dinastías anteriores (Li dai ming hua ji), "Wu Daozi es un pintor más esclarecido en todos los tiempos, su habilidad ya ha superado la de Gu Kaizhi y Lu Tanwei en el pasado, sin repetición posible en el futuro. "El gran poeta y pintor de la dinastía Song, Su Shi dijo: "El poeta más esclarecido es Du Zimei (Du Fu); el literato más famoso, Han Tuizhi (Han Yu); el calígrafo más excelente, Yan Lugong (Yan Zhenqing); el pintor más experto, Wu Daozi. No hay excepción ni en el pasado ni en el presente." Casi toda la historia y todos los comentarios de la pintura de los períodos posteriores le llaman "Santo de la pintura de cien generaciones". 




Ochenta siete personas celestiales, Wu Daozi.

Wu Daozi nació en una familia pobre en Yuxian de la provincia de Henan. Al principio, aprendió la caligrafía, y luego comenzó a aprender la pintura. A la edad de veinte años, su talento empezó a brillar. El período activo de la creación de Wu Daozi fue la época de la prosperidad nacional, económica y cultural de la dinastía Tang. Se dirigió a la capital, Luoyang como un pintor folklórico, el Emperador Xuanzong de la dinastía Tang, Li Longji oyó su reputación, le nombró erudito imperial. En las dos capitales de la dinastía Tang, Luoyang y Chang'an, los poetas artistas se congregaron, que fueron como las estrellas deslumbrantes. Registro de las pinturas famosas de las dinastías anteriores (Li dai ming hua ji) dice: "Hasta ahora, el Imperio Tang ya ha tenido doscientos treinta año de la historia. Todos los talentos se reúnen y intercambian experiencias mutuamente. Durante el período Kaiyuan y Tianbao, la cantidad de estas personas es muchísima." Wu Daozi, Wang Wei, Zhang Zao, Li Sixun, Cao Ba, Han Gan, Chen Hong, Xiang Rong, Liang Lingzan, Zhang Xuan, Yang Huizhi y otras personas fueron los pintores famosos con gran prestigio entonces. Muchos pintores famosos y los dibujantes folklóricos mostraron sus habilidades propios, por lo tanto la pintura se desarrolló mucho en ese momento. Con la influencia de este entorno, Wu Daozi creció rápidamente y mostró su talento magnífico. Era hábil en el dibujo de figura, el de paisaje, el de pájaros y bestias, el de vegetación, el de pabellones etc.
El registro de la literatura sobre este "Santo de la pintura" tiene un sabor legendario y mitológico: Una vez, el Emperador Xuanzong envió a Wu Daozi a inspeccionar las montañas y los ríos de Sichuan, además hacer los borradores para pintar los cuadros. Pero cuando regresó a la capital desde Sichuan, no llevaba ningún borrador consigo. Frente a la censura del emperador, él obró con mucho aplomo y pintó un cuadro en el palacio. Esgrimió el pincel rápidamente, como una tormenta. Completó un cuadro sobre las montañas y los ríos de Sichuan, los bajíos peligrosos y las rocas raras dentro un día, que fue admirado por todos los funcionarios de la corte. Eso muestra el éxito de sus pinturas de paisaje. Una vez, Wu Daozi pintó un cuadro en el Templo Xingshan de Chang'an en público, muchos ciudadanos vinieron como un enjambre de abejas para ver personalmente el maestro. Este gran pintor alcanzó la meta de un paso, lo que causó admiración a todos. Como Wu Daozi era experto en la pintura y estatua, comprendiendo el principio artístico de "mantener el espíritu y controlar la creación en su conjunto", que fue considerado como el santo de la pintura por la élite cultural, también el fundador por los artesanos que se especializaban en la pintura y la plástica. Según Registro de las pinturas famosas de las dinastías anteriores (Li dai ming hua ji), Wu Daozi pintó más de trescientos murales budistas para los templos de Chang'an y Luoyang. En cuanto a las pintura de figura, aunque el tamaño de pintura es más grande, la proporción de los detalles, tales como los brazos o los pies, es más adecuada, lo que muestra la capacidad de controlar para la composición y el modelado. En cuanto a las aureolas de buda, parhilera y vigas, arco curvo o filo de cuchillo, Wu Daozi los pintó fácilmente sin compás y escuadra. El estilo intrépido y desenvuelto de Wu Daozi es muy diferente del estilo refinado y elegante de Gu Kaizhi, la característica común de los dos es el uso de principios de caligrafía para los trazos y la composición de la pintura. Aunque Wu Daozi fue un dibujante, era un estudiante de los dos calígrafos famosos de la dinastía Tang, Zhang Xu (fecha desconocida. Sus actividades de arte principalmente concentran en el Reinado del Emperador Xuanzong), y He Zhizhang (hacia 659-774). Wu Daozi era hábil en la caligrafía de estilo Caoshu, por eso, sus pinturas muestran el espíritu de caligrafía de estilo Caoshu. Por ejemplo, utilizó la forma de hoja de orquídea, o la forma de brasenia para expresar los pliegues de ropa. Eso hace la pintura viva y elegante, por lo tanto, la alusión de "Cinturón flotante de Wu" se ha divulgado hasta ahora.

No.103 gruta budista de Mogao, en Dunhuang, Dinastía Tang. Eso muestra una vívida descripción de Vimaiakirti.

Según Colección Pinturas en Xuanhe (Xuanhe Huapu), las obras de Wu Daozi incluyen noventa y tres pinturas, tales como Emperador Ming recibe un Sello, Zhong Kui con diez dedos, Mahamayuri Vidyarajnimantra (Kong Que Mingwang), General Celestial con una Pagoda, y Santo patrón de Budismo. Su obra maestra clásica, Rey Celestial envía a un hijo, muestra la historia del nacimiento de Sakyamuni, el hijo del Rey Suddhodana, ahora esta pintura está en el Museo Municipal de Arte de Osaka, Japón. La otra pintura, Sakyamuni está en el Templo Tófukuji, Kyoto, Japón. Las dos obras últimas son las copias de los descendientes en nombre de Wu Daozi. El libro sobre sus pinturas, Rollos Preciosos de Wu Daozi, es una colección de dibujos lineales en papel, con cincuenta páginas. Fue sacado de contrabando desde China en 1911. El libro original ya ha perdido, ahora sólo se, existe la copia fotostática. Las llamadas pinturas originales de Wu Daozi son las copias realizadas por los pintores y los coleccionistas de los períodos posteriores en realidad. Éstas son referencias importantes para estudiar la evolución de estilo y la técnica de pintura de Wu Daozi. Las pinturas auténticas han desaparecido para siempre, por so estas copias deben ser conservadas, más valen que nada.
El rollo de Rey Celestial envía a un hijo, también conocido como "Nacimiento de Sakyamuni" se ha convertido en un favorito para los coleccionistas de muchas generaciones. Eso fue considerado como primer cuadro antiguo de China por el libro de la dinastía Ming, Qinghe Shuhua Fang. De acuerdo con un sutra budista llamado "Rui ying ben qi jing", esta pintura describe la historia del nacimiento de Sakyamuni en la familia del Rey Suddhodana. La sección frontal representa que el Dios montando a un animal auspicioso con un bebé corre hacia adelante. El Dios está sentado en posición vertical, mostrando un sentimiento muy feliz y ansioso porque acaba de terminar una tarea muy importante. Las sirvientes y cortejos a su alrededor han expresado una inquietud muy similar. La parte posterior presenta que el Rey Suddhodana lleva a bebé, Sakyamuni en brazos cautelosamente, guardando el sentimiento de veneración y agradecimiento y caminando lentamente hacia adelante. Rollos Preciosos de Wu Daozi describe los dioses del taoísmo. Ellos vuelan entre las nubes, apareciendo y desapareciendo en la corte celestial, lo que significa el país de los inmortales, pero la imagen de los inmortales es el espejo de la forma real de la gente de la dinastía Tang. También hay unos espacios para describir los aspectos lastimosos y el castigo del infierno. Estas escenas de "paraíso" y "infierno" son similares a las poéticas de las pinturas sobre La Comedia Divina de Dante durante el período de Renacimiento en Europa.
En el recinto cerrado del oeste en el Templo Qianfu de Chang'an, que puede ser calificado como el museo de la cultura de la gran dinastía Tang, Wu Daozi dejó unas murales de figura budista. Pintó la cara de Buda de acuerdo con su propia imagen, al igual que la generación joven, Han Zaizong hizo en los murales religiosos Prostituta Xiaoxiao escribiendo en la castidad y Maestro Yixing. El mundo de los inmortales descrito por Wu Daozi expresa un espíritu de la época con la elaboración libre sin las restricciones de la doctrina religiosa. Además, él no quería entrar en el país budista con una identidad de proveedor, sino prefería dominar la Tierra Pura donde habita el Buda con la forma de pintor común. En Todos los Fenómenos en el Infierno, rompió la diferencia de identidad entre la gente sencilla y los nobles, envió a los dignatarios al infierno. A través de vívidas imágenes artísticas, hizo a la gente discernir el bien del mal sin la diferencia de identidad, expresando el pensamiento budista sobre la igualdad para todos los seres.
En la pintura budista tras la transmisión de muchas generaciones, la forma inventada por Cao Zhongda (fecha desconocida. Sus actividades de arte principalmente concentran en el período desde 550 hasta 577), el pintor de la dinastía del Norte (386-581), llamado "estilo de la familia Cao". Su estilo de pintura muestra una transformación desde el estilo exótico hasta el estilo local para la pintura de budismo, prestando atención a la estructura anatómica. Los pliegues de ropa están pegados al cuerpo de los personajes estrechamente, por eso, este estilo es conocido como "Ropa mojada de Cao" por la historia artística de China. Durante sus primeros años, Wu Daozi utilizó las líneas delicadas y un estilo compacto en su pintura. A la edad media, adoptó una forma más intrépida y desenvuelta, con los trazos fuertes. Pintó las líneas llenas de movimiento con el grosor diferente. En su pintura, las formas de líneas son suaves como "pieza de brasenia" y "hoja de sauce". Entre los trazos, siempre se aparecen unos lugares rotos, pero su pintura representa una concepción artística completa. Los descendientes llaman al estilo de Wu Daozi y Zhang Sengyao "Shuti" (el estilo suelto), a diferencia de "Miti" (el estilo estricto) de Ku Gaizhi y Lu Tanwei, y el estilo de Cao Zhongda para la pintura budista. Eso significa el establecimiento de la imagen budista en la pintura china en cierto sentido. Desde entonces, la imagen budista china tiene las dos formas principales de Cao y Wu. Durante las Seis dinastías, en el arte budista de las dinastías Sui y Tang, el "estilo de la familia Cao" ocupó la posición predominante. Tras la gran dinastía Tang, las estatuas budistas de China han utilizado el estilo de Wu principalmente.
Wu Daozi tenía un gran entusiasmo y una energía creativa muy fuerte para al arte de pintura, que tenía un gran parecido con Miguel Ángel, el gran artista italiano en el Renacimiento. Los dos pintores hicieron un dibujo con mucha pasión. Los logros artísticos de Wu Daozi, no sólo en China, sino también en la historia artística del mundo, han dejado una huella indeleble.

Yan Liben (?-673), nacido dentro de una familia aristocrática, fue una persona sobresaliente entre los pintores imperiales. No sólo era un pintor famoso que creó muchas figuras para los personajes en los libros históricos, sino también un arquitecto e ingeniero con brillantes éxitos. Había sido un jefe de los ingenieros para la corte imperial, siendo responsable de la construcción y la fabricación. Aunque era "rey de pintores", todavía Yan Liben sentía la posición baja de los pintores. Dijo a sus descendientes, "Cuando era joven, leía mucho. El talento literario no es menos que lo de nuestros semejantes. Aunque soy un pintor famoso, la posición social es tan baja como los sirvientes. Si tenéis otra selección, no estéis acostumbrado a esta profesión."
Rollo del Emperador Taizong recibiendo al emisario tibetano, Yan Liben 



Rollo de los trece Emperadores, Yan Liben 


Retratos de la Ofrenda periódica de Tang, describiendo a emisarios extranjeros con portadores de tributos. Copia de la Dinastía Song, Yan Liben

Siguiendo la orden del emperador Taizong de la dinastía Tang, Yan Liben completó las pinturas importantes siguientes, Los Trece Emperadores, Los dieciocho eruditos de Mansión Qin, Los veinticuatro funcionarios funcionaros ilustres del Palacio Linyan, Silla Imperial llevada por Cortesanas, Consejos Imperiales (Zhi gong tu), entre las cuales, Los Trece Emperadores y Silla Imperial llevada por Cortesanas han sobrevivido.
Los Trece Emperadores son los retratos de trece emperadores desde la dinastía Han hasta la dinastía Sui, incluyendo el Emperador Guangwu de la dinastía Han, Liu Xiu (reinó entre 25 y 57), el Emperador Wen de la dinastía Wei, Cao Pi (reinó entre 220 y 226), el Rey del estado de Wu, Sun Quan (reinó entre 222 y 252), el Emperador Wu de la dinastía Jin, Sima Yan (reinó entre 265 y 292), quienes fueron los emperadores sabios de las dinastías, además el último emperador de la dinastía Chen (reinó entre 583 y 587), y el Emperador Yang de la dinastía Sui (reinó entre 605 y 616), quienes perdieron sus imperios respectivos. Todos los emperadores sabios parecen solemnes y benévolos y elegantes incomparables, mientras que los emperadores perdedores parecen más abatidos y apáticos. Los gobernantes de la dinastía Tang preferían considerar la historia como el escarmiento, este tipo de creación destaca la función política de la pintura. Yan Liben estaba capacitado para la misión del Emperador Taizong de la dinastía Tang debido a su identidad de pintor imperial y la habilidad pictórica. Los retratos de los emperadores siguen la fórmula que se ha formado desde la dinastía Han, tienen mismo origen con la imagen de los emperador en La Diosa del Río Luo y las pinturas murales de las grutas de Dunhuang de la dinastía Tang.
La otra obra maestra clásica de Yan Liben, Silla Imperial llevada por Cortesanas, registra la ocasión grandiosa que el rey del Tíbet envió a los emisarios a ir a Chang'an para buscar la futura mujer en el catorce año del Reinado Zhenguan de la dinastía Tang (el año 640). Zi Zhi Tong Jian dice: "El rey del Tíbet envió a su primer ministro, Lu Dongzan a ofrecer cinco mil liang de oro y muchas rarezas preciosas para pedir la alianza matrimonia, el emperador de la dinastía Tang casó a la princesa Wencheng." Como esta pintura representa una escena real y sensorial, teniendo muchos materiales vívidos para aprovechar, por eso, ésta supera la forma conceptual de Los Trece Emperadores para mostrar las características específicas de artes. En la parte derecha del rollo de pintura, está el Emperador Taizong de la dinastía Tang (reinó entre 627 y 649) que se sienta en silla imperial llevada por las damas. A su izquierda hay tres personajes, el más cercano es el funcionario protocolario. Lu Dongzan, el emisario, está en el centro, y el más lejano es el intérprete. La figura del Emperador Taizong de la dinastía Tang es el centro de la pintura. El emperador Taizong de la dinastía Tang que se sienta en una silla imperial está rodeado de muchas damas, con un aspecto hermoso y ojos vivos y un semblante serio, manteniendo su prestigio de monarca, portándose con serenidad absoluta, lo que muestra completamente un porte elegante de un emperador sabio. Hay nueve damas, algunas abren un paraguas, algunas llevan la silla imperial, algunas tienen en la mano un gran abanico. Cada dama tiene una postura diferente. Sus formas encantadoras, suaves y hermosas realzan la forma robusta y serena del Emperador Taizong de la dinastía Tang, añadiendo un colorido hermoso a esta escena política e historial. Los enviados del Tibet muestran la obediencia a través de la postura respetuosa. La pintura no tiene el fondo, tomando la imitación de los personajes como el cuerpo principal. La estructura es desde la compacta hasta la espaciada, de la derecha a la izquierda. Los puntos claves se destacan, el ritmo es vivo. Los colores son vivos y profundos y puros, los bloques del color rojo y el color verde se entrecruzan, llenos de ritmo y efecto visual vivo. Esta pintura combina perfectamente la composición plana que tiene la sensación estética de decoración con el tratamiento realista de los objetos específicos, las figuras de los personajes principales son vivas, el Emperador Taizong de la dinastía Tang tiene la imagen elegante y serena, Lu Dongzan tiene los rasgos de los enviados extranjeros, el funcionario protocolario y el intérprete mantienen sus gestos correspondientes a sus identidades, lo que muestra la habilidad del artista en el campo de los retratos. Las posiciones aleatorias de las damas y la formación del funcionario protocolario y el intérprete equilibran la composición, haciendo la escena tener un sentido de ceremonia. Al mismo tiempo, eso pone de relieve la imagen del emperador que no está en el centro de la pintura.

Ya han incluido esta pintura, Silla Imperial llevada por Cortesanas, en Colección Pinturas en Xuanhe (Xuanhe Huapu) escrito bajo la supervisión del Emperador Huizong de la dinastía Song, e Historia de la pintura escrito por el pintor excelente de la dinastía Song, Mi Fu (1050-1107) y otras numerosas obras de arte. Esta pintura ha sido apreciada por todas las cortes reales y los coleccionistas, que puede representar el nivel más alto de la pintura en los primeros años de la dinastía Tang. Silla Imperial llevada por Cortesanas en el Museo del Palacio Imperial de Beijing es una copia de la dinastía Song. Yan Liben continuó el estilo magnífico de la pintura de Gu Kaizhi y Zhan Ziqian. Sin embargo, en cuanto a los trazos, Yan Liben no destacó las líneas elegantes y hermosas y el sentido decorativo. Pintó las líneas más firmes y simples y concisas, llenas de fuerza de expresión, que corresponden a la forma de los objetos perfectamente, conocidas como "las líneas de hierro" por los críticos. En cuanto al colorido, él fue experto en la aplicación de los pigmentos minerales en seda, tales como cinabrio y pigmento verde hecho de malaquita, para destacar el estilo elegante de la pintura real. Aunque esta pintura es una copia de la dinastía Song, la imitación es muy refinada, manteniendo la esencia de la pintura original.

Dinastía Song
Durante el período de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos (907-959), influenciado por el budismo Chan, decayó el color y triunfó la pintura monocroma. Pero en las épocas Song y Yuan floreció una variedad de estilos, formas y artistas que algunos críticos actuales de arte no dudan en calificar de "impresionistas". En el siglo X (Song) predominaron los paisajes tormentosos, como expresión del poder de las fuerzas de la naturaleza, las acciones humanas o el estado de ánimo del artista. Se realzan los detalles accesorios de las figuras humanas (trajes, insignias, instrumentos musicales, etc.) y los semblantes reflejan compostura y serenidad. La pintura pareció estancarse con la invasión mongol: los pintores se aferraron a la tradición Song y los estilos antiguos, pero luego surgió una escuela totalmente renovada, llamada de los "Cuatro Sabios". Los paisajes de los pintores de época Yuan muestran perspectivas a vuelo de pájaro y los rollos pintados dan la impresión de caminar por ellos a medida que se desenrollan.
A base de los logros de las dinastías Sui y Tang y Cinco Dinastías, la pintura de la dinastía Song se desarrolló continuamente. La pintura de la corte imperial, la pintura de letrados y la pintura folklórica habían desarrollado su sistema propio respectivamente, además se influyeron, se asimilaron y se penetraron mutuamente, definiendo conjuntamente la pintura de la dinastía Song.
La dinastía Song del Norte reunificó el país, eliminando la división y las turbulencias causadas por separatismos feudales, durante este período se apareció una situación social estable. El comercio y la industria artesanal se desarrollaron muy rápidamente, lo que promovió el desarrollo de la civilización urbana. Zhao Ji, el octavo emperador de la dinastía Song del Norte, también conocido como Emperador Huizong, pasó a la historia por su incompetencia política y la obsesión demasiada de arte. Cuando la dinastía Song del Norte fue destruida por la nación Jin establecida por los nómadas del norte en 1127, el Emperador Huizong y su hijo, Zhao Heng, que fue el Emperador Qinzong, fueron hechos prisioneros y encarcelados por los invasores, finalmente murieron miserablemente tras pocos años. Después de la caída de la dinastía Song del Norte, la corte imperial se retiró al sur, donde estableció la dinastía Song del Sur (1127-1279) tomando Lin'an como la ciudad capital. El sur de China tiene abundantes recursos naturales, los inmigrantes del norte explotaron los recursos naturales con los nativos del sur, por eso, la economía y la cultura experimentaron un desarrollo sostenido. En Bianliang (hoy Kaifeng, provincia de Henan), que fue capital de la dinastía Song del Norte, Lin'an (hoy Hangzhou, provincia de Zhejiang), que fue capital de la dinastía Song del Sur, el comercio urbano era muy próspero. Además de los aristócratas, un gran número de comerciantes, artesanos y habitantes vivían en estas ciudades, la vida cultural de ciudades era más activa sin precedentes. La pintura se incorporó en el comercio y la industria artesanal, los pintores vendieron sus obras en los mercados como mercancías. El Templo de Daxiangguo de Bianliang organizó una feria cinco veces al mes. En estas ferias, había todos tipos de artículos, además los puestos que vendieron libros y pinturas. En el mercado nocturno de Lin'an de la dinastía Song del Sur, también había los países del abanico decorados con pintura de pinceladas finas o la pintura de bambúes y flores de ciruelo para vender. Muchos restaurantes en Bianjing, Lin'an y otras ciudades estaban decorados con pinturas y obras de caligrafía para atraer clientes.
Flores de Ciruelo y Pájaro Cantor (24,5cm × 24,8cm), Zhao Ji, Museo del Palacio Imperial de Beijing.

Cuando ofrecieron banquetes, los residentes urbanos podían alquilar biombos con pinturas, rollos de pintura y obras de caligrafía para decorar. Para satisfacer las necesidades, se vendió estampas de Año Nuevo con imágenes de Dios de la puerta, Zhong Kui al final del año. El desarrollo avanzado de la industria artesanal promovió el desarrollo y la popularización de la imprenta con bloques de madera. Surgieron muchos centros de la imprenta con bloques de madera en Bianjing, Lin'an, Pingyang, Chengdu, Jianyang y otras ciudades. Muchos libros y sutras budistas fueron acompañados de ilustraciones. En cuanto a algunas obras de las dinastías Song y Jin, tales como estatua del Maitreya, Mantras del Sutra del Dharani, Pintura de Manjusri dando instrucciones (Foguo Chanshi Wenshu Zhinan Tuzan) y Tripitaka de Zhaocheng (Zhaocheng Zang), todas estas obras cuentan con la artesanía exquisita.

La pintura china alcanzó su apogeo en la dinastía Song. En toda la historia del arte de la pintura antigua china, las pinturas de la dinastía Song tenían las características más notables debido a su expresión amplia de la vida real. Los pintores crearon muchos métodos de expresión artísticas, utilizando la forma artística colorida y hermosa, lo que tenía relación íntima con la sociedad. Podemos encontrar los fundamentos de los estilos, las formas y teorías de la pintura de las dinastías Yuan, Ming y Qing en la pintura de la dinastía Song, eso muestra la madurez y prosperidad elevada de la pintura china. Muchos importantes avances en las técnicas de pintura se hicieron en la dinastía Song. Se hizo hincapié en las emociones de los personajes y parcelas intrigantes, se prestó atención a la creación de imágenes con carácter distintivo. La pintura de flores y aves, y la pintura de paisaje trataron de producir una concepción artística agradable, destacando al mismo tiempo la interpretación ingeniosa y fiel de la realidad, además refinando las imágenes con esfuerzos y teniendo la capacidad de reflejo auténtico. Los funcionarios y literatos también jugaron un papel positivo para impulsar el arte de la pintura, haciendo notables contribuciones a la expresión subjetiva y la exploración de los efectos de tinta y trazos. En base a la prosperidad de la pintura, la pintura tribunal sufrió un enorme desarrollo, sus logros artísticos no pueden ser ignorados.
Continuando la tradición establecida en la dinastía Tang del Sur y el período de Shu Posterior durante las Cinco Dinastías, la dinastía Song estableció la Academia de Hanlin para formar los pintores de la corte imperial. El Emperador Huizong de la dinastía Song estableció academias de pintura. La mayoría de los emperadores de la dinastía Song mostraron diversos grados de interés por la pintura, sobre todo, el Emperador Huizong, Zhao Ji fue muy aficionado a la pintura y descuidó los asuntos gubernamentales. Zhao Ji era un calígrafo y pintor, siendo un emperador en las postrimerías de la dinastía Song del Norte, que era un período con perturbación interior e invasión exterior, buscó los maestros en el arte de la pintura por todo el país para expandir sus academias de pintura, en lugar de las personas con elevados ideales para mantener el orden social, además coleccionó las pinturas famosas continuamente para añadir a su colección imperial. Durante los reinados de Emperador Huizong de la dinastía Song del Norte, Zhao Ji y Emperador Gaozong de la dinastía Song del Sur, Zhao Gou (reinó entre 1127 y 1162), el sistema de academias de pintura se perfeccionó. Con el aumento de nivel artístico de los pintores folklóricos, algunos pintores folklóricos excelentes fueron enviados a academias de pintura. Entonces, había muchos maestros en academias de pintura. Los pintores imperiales mantenían un cierto contacto con la sociedad, también agradaron el gusto de la familia real. Manteniendo el estilo de arte cortesano desde la dinastía Tang, algunas obras muestran un estilo desanimado y gracioso, además el gusto sencillo.
El viento en los pinos entre miles de valles, Li Tang, Museo del Palacio Imperial de Beijing.

La recogida de flores 27.2 x 90.5 cm, Li Tang, Museo del Palacio Imperial de Beijing.

Durante el reinado de Emperador Huizong, la familia real tenía una colección abundante de caligrafía y pinturas, muchos ministros y funcionarios también eran coleccionistas. Colección Pinturas en Xuanhe (Xuanhe Huapu) registra los detalles de la colección imperial. En cuanto a incidente de Jingkang, Bianjing fue saqueado por las tropas de estado Jin. Algunos pintores de la corte fueron secuestrados al norte. Las pinturas de la colección de la corte fueron sacados de los palacios imperiales y dispersas en el norte, que ejercieron una gran influencia en la pintura de las regiones controladas por la dinastía jin. Además, algunos pintores viajaban hacia el sur de China como exiliados y ocuparon un cargo en academias de pintura de Emperador Gaozong de la dinastía Song del Sur, también promovieron el desarrollo de la cultura del sur. Los cuadros famosos de academias de pintura durante la dinastía Song incluyen Principio de la Primavera (Zaochun Tu), Nieve en la Primavera en la Montaña (Guanshan Chunxue Tu) de Guo Xi, A lo largo del Río Durante la Fiesta de Qingming (Qingming Shanghe Tu) de Zhang Zeduan, mil li de Ríos y Montes (Qianli Jiangshan Tu) de Wang Ximeng, Recogiendo hierbas silvestres (Cai Wei Tu) y Valles y Pinos en el Viento (Wanhe Songfeng Tu) de Li Tang, Paseo cantando (Ta Ge Tu) y Letrado contemplando la caída del agua (Shui Tu) de Ma Yuan etc.

La pintura de letrados, que se apareció por primera vez en la dinastía Tang, se convirtió en una tendencia artística enorme a mediados de la dinastía Song del Norte. En ese momento, la conservación, colección y evaluación de la pintura fueron populares entre los literatos y funcionarios. Muchos literatos se dedicaron a la pintura. Ellos consideraron la pintura como una forma de expresión, al igual que los poemas. Los pintores literatos tenían sus propias ideas sobre la elección del tema y la forma. Ellos utilizaron los textos poéticos para decorar sus pinturas, lo que abrió un nuevo mundo de inscripciones de la pintura. Durante las dinastías Song del Sur y Norte, surgieron "flores de ciruela de tinta" de Zhong Ren y Yang Wujiu, "bambúes" de Wen Tong, "árboles viejos" y "rocas extrañas" de Su Shi, "montañas y nubes" de Mi Fu y Mi Youren, "narciso" de Zhao Mengjian (1199hacia 1267, miembro de la familia real, pintor de la dinastía Song del Sur, fue hábil en el dibujo de narciso y orquídea de tinta) etc. Una importante contribución de los funcionarios y los literatos de la dinastía Song del Norte para la pintura de letrados fue su investigación teórica. Ouyang Xiu propuso seguir un ámbito estético de "desolación y no perseguir fama ni lucro". Su Shi creía que era ingenuo de juzgar una pintura por la similitud en forma, negando la idea de que la función principal de la pintura fue la imitación de la naturaleza. En la vida tradicional china, los funcionarios y literatos habían formado una red, a través de cual la pintura de letrados y las ideas de Su Shi y otros se extendieron rápidamente, incluso a los territorios de Liao y Jin gobernados por minorías étnicas, convirtiéndose en un precursor de la pintura de letrados de las dinastías Yuan y Ming.

En comparación con la dinastía Tang, las pinturas de figura humana de las dinastías del Norte y del Sur y Cinco dinastías cubrieron más temas como la mitología religiosa, relatos históricos y la vida de los literatos y así sucesivamente. La mayoría de los pintores hizo hincapié en la descripción de las expresiones de las figuras faciales y sentimientos con una mayor capacidad para transmitir los estados mentales. Las habilidades de la pintura evolucionaron en dos direcciones: El estilo meticuloso destacó las pinceladas finas y colores vivos, con más tonos de color de la dinastía Tang; Y la pintura a tinta china surgió un estilo a mano alzada con obras de Liang Kai como representante, además de Li Gonglin y Zhang Zeduan, que fueron maestros del dibujo de líneas tradicional.
En las dinastías Tang y Song, los pintores chinos tendieron a usar colores tranquilos, y los trazos simples y poco sofisticados. Siguiendo los pasos de Gu Kaizhi y Wu Daozi, Li Gonglin (10491106), un pintor de la dinastía Song del Norte, era famoso por el dibujo de líneas tradicional caracterizado por "la pincelada suave, la tinta diluida y la ausencia de color". El dibujo de líneas tradicional es una técnica usada originalmente para deliñar una pintura, como dibujo en la pintura occidental. Después de Wu Daozi, los críticos de la pintura se dieron cuenta de que una combinación de pintura y caligrafía podría hacer dibujos del solo color simple dignos de aprecio al igual que la caligrafía. El dibujo de líneas tradicional puede producir un efecto maravilloso, sin el uso de colores. Los Dioses taoístas Visitar el Señor Primordial del Cielo (Chaoyuan Xianzhang Tu) es la pintura más famosa del estilo del dibujo de líneas tradicional en la dinastía Song del Norte, conservada hasta nuestros días gracias a los esfuerzos del maestro de la pintura moderna china Xu Beihong, proporciona un testimonio fuerte para el encanto fascinante del dibujo de líneas tradicional. Li Gonglin también se consideró como un maestro del dibujo de líneas tradicional con sus pinturas únicas en la historia de la pintura china, tales como Los Cinco Caballos (Wuma Tu) e Ilustraciones de Jiuge (Jiuge Tu), Retrato de Vimalakirti (Weimooie Tu) y la Imitación de Wei Yan Llevar el Ganado a Pastar (Lin Weiyan Fangmu Tu), todos los cuales son considerados como libros de texto de croquis. Las imágenes representadas por trazos simples son no sólo perfectamente vivas, sino también tan rítmica como la caligrafía con un atractivo distintivo.
A lo largo del Río Durante la Fiesta de Qingming, Zhang Zeduan

Detalle

Detalle

Detalle

Detalle

Gong Kai (aproximadamente de 1222 a 1304), un pintor de la escuela de dibujo de líneas tradicional en la dinastía Song del Sur, él también aprendió de Wu Daozi, pero adoptó un estilo más salvaje. Le gustaba la pintura de fantasmas y era especialmente famoso por su interpretación de Zhong Kui. El Viaje de Zhong Kui (Zhongshan Chuyou Tu) de Gong Kai representa una excursión de Zhong Kui y su hermana, que estaban cada uno en un sedán realizado por los fantasmas. A pesar de la tristeza evidente, la pintura estaba llena de encanto artístico. Las pinturas de Gong eran por lo general llenas de sátira punzante. Los críticos en la dinastía Yuan creían que sus pinturas no se podrían apreciar la ligera. Liang Kai (fecha del nacimiento y de la muerte desconocida) en la dinastía Song del Sur, un pintor una vez en la Academia Imperial de Pintura, fue también experto en pintura de figuras humanas en el estilo del dibujo de líneas tradicional. Sin embargo, de acuerdo con los registros históricos, él cambió del estilo en su edad media, desde el dibujo de líneas tradicional hasta la tinta china a mano alzada, un estilo libre sin restricciones de la pintura similar a la caligrafía cursiva salvaje y caracterizada por diferentes tonos de tinta. Sus obras perdurables en el estilo de este último incluyen Los Seis Patriarcas (Liuzu Tu), Inmortal en Salpicados de Tinta (Pomo Xianren Tu) y Li Bai Cantar Poemas a la Luna (Taibai Xingying Tu).
A lo largo del Río Durante la Fiesta de Qingming de Zhang Zeduan fue pintado sobre seda de colores claros. La mayoría de las imágenes fueron descritas por los trazos lineales negros, ejemplificando las características de la pintura de la dinastía Song-pulcritud y finura. Una reproducción vívida de la próspera Bianliang (hoy Kaifeng), el rollo del 24,8 cm de alto y 528 cm de largo es una obra sin igual del arte del siglo XII. Como una pintura de la corte, el rollo de Qingming es diferente a las "pinturas folklóricas". Las escenas humorísticas folclóricas fácilmente pueden ser encontradas en Vendedores Ambulantes (Huolang Tu), Niños jugando (Xiying Tu) y otras pinturas de pintores mediocres como Su Hanchen y Li Song. En el rollo de Qingming, Zhang Zeduan dio una descripción panorámica de las actividades de todos los sectores de la vida en el Festival de Qingming en Bianjing (hoy Kaifeng, provincia de He'nan) desde una vista a vuelo de pájaro como sobria y objetiva como sea posible, hacer el rollo espectacular como una epopeya histórica. El rollo presenta los estudiosos, agricultores, empresarios, médicos, adivinos, budistas, taoístas, pequeños funcionarios, mujeres, rastreadores de barcos, el ganado, caballos, camellos, varias tiendas en las calles, ríos, puertos, lagos, pantanos, barcos, residencias oficiales, grandes mansiones y casas con techo de paja. Con una aguda observación de la vida, una mente aguda y un excelente dominio de la composición de la pintura, Zhang fue pintor bien redondeado experto en retratar figuras humanas, las montañas y los ríos y las diversas formas de la arquitectura, como lo demuestra el animadas y reales expresiones faciales, hábilmente árboles pintados y ondas y la transición sin fisuras de una escena a otra en el rollo de Qingming. Incorporando todas las sofisticadas técnicas de pintura en la dinastía Song, el rollo parece complejo pero ordenado. En particular, las figuras humanas son tan magistralmente retratadas que cada uno de ellos puede ser examinado de cerca. Zhang pintó el rollo con una actitud prudente comparable a la de un historiador. Usando la exageración y una atmósfera cómica típica de las pinturas folklóricas, él reprodujo las costumbres sociales y estilos de la vida en ese momento, el transporte en el tráfico de la arteria fundamental del Río de Bianhe y la dura vida de los trabajadores, las ocupadas escenas que revelan el pensamiento meditativo del pintor.
El rollo de Qingming no lleva la firma del pintor. En su epílogo para el rollo, Zhang Zhu de la dinastía Jin atribuyó a Zhang Zeduan, nacido en Dongwu (en la provincia de Shandong, hoy en día), los años de su nacimiento y la muerte eran desconocidos. Él cursó estudios en Bianliang, la capital de la dinastía Song del Norte, y fue admitido en la Academia Imperial de Pintura como un pintor de la corte. De acuerdo con Zhang Zhu, él era bueno en el "la pintura de límite", un tipo de paisaje o la pintura de figuras con la arquitectura como telón de fondo y se utiliza para describir las ciudades, las calles y los barcos. Desde su finalización, el rollo de Qingming ha sido ampliamente reconocido como una valiosa obra. Muchas reproducciones del rollo estaban disponibles en la dinastía Song del Sur. Se vendieron en las galerías en Lin'an en una moneda de oro por un rollo, un hecho que declaró a la popularidad especial del rollo. A diferencia de la pintura ordinaria folklórica, la pintura de la corte y la pintura de los literatos, el rollo de Qingming no es sólo estético impresionante, pero también informativo y revelador. Es verdaderamente un tesoro entre las pinturas antiguas del mundo.

Dinastías de Ming y Qing
En la pintura del período Ming (1368-1644) destaca especialmente la escuela Wu, formada entre los siglos XV y XVI en el distrito del mismo nombre (Suzhou). Se distingue por su énfasis en las bases filosóficas de la pintura china, la búsqueda de equilibrio entre el espíritu del artista y la sociedad de su tiempo. Los máximos exponentes de aquella corriente fueron su fundador Shen Zhou (1427-1509), con sus paisajes verticales en los que los niveles superiores se precipitan sobre los inferiores, y su discípulo Wen Zhengming (1470-1559).
De la época Qing (1644-1911) pueda destacarse nombres como el célebre Gong Xian (segunda mitad del siglo XVIII), quien combinó tinta y color en paisajes sin seres humanos, o el jesuita Giuseppe Castiglione (1688-1766), uno de los pintores m; ciados en la corte manchú de los Qing.

Pintores dinastía Ming
Tang Yin (1470-1524), nombre de cortesía Tang Bohu, fue un erudito chino, pintor, calígrafo y poeta de la dinastía Ming cuya historia de vida se ha convertido en parte del saber popular. A pesar de que nació durante la dinastía Ming, muchas de sus pinturas, especialmente las de personas, fueron ilustradas con elementos del arte de la dinastía Tang. 
Tang Yin es uno de los pintores más notables en la historia del arte chino. Es uno de los " Cuatro Maestros de la dinastía Ming " (Ming Si Jia), que también incluye a Shen Zhou (1427-1509), Wen Zhengming (1470-1559) y Qiu Ying (c. 1495-1552). Su influencia en el arte de los contemporáneos, como Cai Han, es notable. Tang también fue un poeta talentoso, y junto con sus contemporáneos Wen Zhengming, Zhu Yunming (1460-1526) y Xu Zhenqing, fue uno de los "Cuatro literarios". Maestros de la región de Wuzhong". 
El estilo de vida excéntrico de Tang ha llevado a los narradores a inmortalizarlo como un personaje embaucador en el folclore chino. En una de esas historias, se enamora de una esclava a quien vislumbra en el barco de un alto funcionario que pasa por Suzhou. Él mismo se ha vendido como esclavo de la casa del funcionario para que pueda acercarse a ella. Con la ayuda de sus amigos, finalmente logra llevarla a casa. Esta historia incitó al dramaturgo Tres Palabras de Feng Menglong y la ópera Las Tres Sonrisas. 
Tang emergió de la clase mercantil vital de Suzhou, en un nivel económico muy bajo del hijo de un operador de restaurante. Contrariamente a algunas versiones, parece haber estudiado asiduamente durante su juventud, prestando poca atención a los encantos mundanos. Su genio, que más tarde lo haría famoso como el talento supremo de la zona de Jiangnan (sur de China), pronto lo llevó a los ricos, poderosos y talentosos círculos de Suzhou. Wen Zhengming se convirtió en su amigo; El padre de Wen, Wen Lin (1445-1499), actuó como un patrón, haciendo las conexiones correctas para él. 
Fue un estudiante brillante y se convirtió en el protegido de Wen Lin. Sus amigos en los círculos académicos de Suzhou incluyeron a Shen Zhou, Wu Kuan (1436-1504) y Zhu Yunming. En 1498, Tang Yin fue el primero en los exámenes provinciales en Nanjing, la segunda etapa en la escala de exámenes del servicio civil. Al año siguiente fue a la capital para rendir los exámenes nacionales, pero él y su amigo Xu Jing (? - 1507) fueron acusados ​​de sobornar al siervo de uno de los examinadores principales para que les hiciera las preguntas del examen por adelantado. Todos los partidos fueron encarcelados, y Tang Yin regresó a Suzhou en desgracia, sus esperanzas justificadamente altas de una distinguida carrera en el servicio civil se desvanecieron para siempre. 
Negado el progreso oficial adicional, persiguió una vida de placer y se ganó la vida vendiendo sus pinturas. Ese modo de vida lo desprestigió con una generación posterior de artistas críticos (por ejemplo, Dong Qichang) que sentía que la independencia financiera era vital para permitirle a un artista seguir su propio estilo e inspiración. Si bien Tang se asocia con pinturas de belleza femenina, sus pinturas (especialmente paisajes) exhiben la misma variedad y expresión de sus pares y revelan a un hombre de habilidad artística y profundo conocimiento. 
Tang Yin perfeccionó una mano admirable en un guión semi cursivo (también conocido como guión de ejecución). Sus poemas abordan temas que personas como Wen Zhengming o el antiguo Shen Zhou nunca habrían tomado. Tang parece obligado a tratar con los elementos básicos del hombre: envidia, venalidad y codicia. La trágica insatisfacción, impulsada por la creencia en la implacabilidad del destino y la amargura de la verdad última, imbuye sus poemas más reflexivos. A veces lo supera la pena trágica por la pérdida de la inocencia infantil; a veces incluso el amor está plagado de ruina e infelicidad. Esos poemas que logran comenzar con una nota optimista a menudo terminan con una nota de arrepentimiento. 
Tang Yin también escribió Un breve verso sobre bambú: 
"La luna se hunde en la cuarta guardia, las ventanas de papel parecen transparentes, agitando el vino, apoyo mi cabeza y leo un rato. Pensamientos intensos, me fuerzo, pero no puedo evitarlo. Diez tallos, aún verdes en invierno, profusos oscuridad." 
Despejando después de la nieve en un paso de montaña por Tang Yin

Corte señoras del ex Shu por Tang Yin (1470-1524)

Viendo la primavera y escuchando el viento), Museo de Nanjing

Hacer el vestido de la novia

Tao Gu presenta un poema

Mountain Road y Whispering Pines


Dai Jin
Dai Jin (1388-1462) fue un artista chino más conocido por ser el fundador de la pintura de la dinastía Zhe School of Ming. 
Una cuenta de Lang Ying (nacido en 1487) proporciona la biografía más extensa de Dai Jin. Cuando era joven, probablemente en la década de 1410, Dai viajó a la capital, Nanjing, con su padre, quien presumiblemente trabajaba allí en alguna capacidad oficial. Dai no logró hacerse un nombre en la capital y regresó a Qiantang para continuar su estudio de la pintura, que probablemente había comenzado con un artesano local de Zhejiang. Su reputación creció tal que c. 1425 fue recomendado a Xuande Emperor (1425-35), y se fue a Beijing con la esperanza de conseguir una cita en la academia. Sus planes se vieron frustrados, sin embargo, por la envidia de los pintores establecidos, en particular Xie Huan (1368-1435), un artista favorito y asesor del Emperador Xuande, quien afirmó detectar parcialidad antigubernamental en las obras de Dai. Desenrollando una serie de paisajes de Dai que representan las cuatro estaciones, Xie comentó con aprobación sobre las escenas de primavera y verano, pero hizo una severa excepción a la escena de otoño, en la que el artista había representado a un pescador con un abrigo rojo, atuendo adecuado para caballeros, pero funcionarios no para plebeyos. Los artistas de la dinastía Yuan (1279-1368) a veces pintaban a eruditos disfrazados de pescadores, lo que implicaba que las clases educadas deliberadamente evitaban el servicio bajo sus gobernantes mongoles. Xie adujo como evidencia otra de las obras de Dai, Seven Worthies Passing the Barrier (c.1425-35, sin rastrear), que se basó en un cuento antiguo (gushi) que relata el vuelo de siete hombres de un estado tumultuoso y mal gobernado. El Emperador Xuande estuvo de acuerdo con Xie, y según el erudito Lang Ying, el eunuco responsable de recomendar a Dai fue ejecutado. Dai, sin embargo, escapó por la noche a Hangzhou. Dai regresó a la academia Zhe después.  
Dai Jin, "Paisaje al estilo de Yan Wengui", Dinastía Ming Temprana (1368-1644); una pintura de paisaje china que usa la "perspectiva atmosférica" ​​para mostrar la recesión en el espacio.

"Viajeros a través de pasos de montaña", Dai Jin, dinastía Ming, China, Museo del Palacio, Beijing. Rollo colgante, tinta y color en papel. 61.8 x 29.7 cm.

Dai Jin, empleando la virtud

Lan Ying (1585-1664) fue un pintor chino de paisajes, figuras humanas, flores y pájaros que estuvo activo durante la dinastía Ming (1368-1644).
Lan nació en Hangzhou en la provincia de Zhejiang. Su nombre de estilo era 'Tianshu', y sus seudónimos eran 'Diesou', 'Shi Toutuo' y Dongguo laoren'. La pintura de Lan siguió el estilo de Huang Gongwang y Wu Zhen. Lan fue entrenado en la Academia de Pintura de la Dinastía Song del Sur. Lan Yu, hijo de Lan, y su nieto, Lan Shen, también crecieron para ser pintores. 

Peach Forest, pintura de Lan Ying, Museo de Arte de Honolulu

Wen Zhengming (28 de noviembre de 1470-1559), nacido Wen Bi, fue un destacado pintor, calígrafo, poeta y erudito de la dinastía Ming. Fue considerado como uno de los Cuatro Maestros de la pintura Ming. 
Wen Zhengming nació Wen Bi cerca de la actual Suzhou el 28 de noviembre de 1470. Más tarde sería conocido por su nombre de cortesía, Zhengming. Tenía un hermano mayor, Wen Gui, que nació en 1469. Cuando Zhengming tenía dos años, su padre, Wen Lin, aprobó el examen imperial con el rango más alto posible, jinshi. A Wen Lin se le asignó un puesto de magistrado en el condado de Yongjia en la provincia de Zhejiang, y se fue a su trabajo, dejando a sus dos hijos al cuidado de su esposa, Qi Shenning. En 1476, Qi murió de una enfermedad a la edad de 32 años. Wen Lin le encargó al notable erudito Li Dongyang que escribiera una inscripción para su tumba. 
La familia de Wen Zhengming era originaria de una línea de militares que vivían en el condado de Hengshan, provincia de Hunan En el momento de su tatarabuelo Wen Dingcong, la familia se mudó a la ciudad de Changzhou en el área de Suzhou. Zhengming era un pariente lejano del oficial de la dinastía Song Wen Tianxiang, a través de un antepasado que vivía en Hengshan. De esto derivó su hao (nombre de arte), Hengshan, que usó para firmar muchas de sus obras. Su padre Wen Lin y su abuelo Wen Hong (Gongda) estaban interesados ​​en la pintura. Wen Lin también fue un mecenas de Tang Yin, contemporáneo de Wen Zhengming y miembro de los "Cuatro Maestros de la dinastía Ming". 
En 1489, Wen Zhengming comenzó a estudiar con Shen Zhou , el mayor de los Cuatro Maestros y fundador de la escuela Wu de pintura, del cual el propio Wen se convirtió luego en una figura destacada. El padre de Zhengming, Wen Lin, murió en 1499, mientras trabajaba como prefecto de Wenzhou. A pedido de Zhengming, Shen Zhou proporcionó una cuenta escrita de la vida de Wen Lin para el funeral. 
Wen Zhengming se casó con la hija de un alto funcionario y jinshi llamado Wu Yu alrededor del año 1490. Su tío era el artista Xia Chang, cuyas pinturas de bambú pueden haber influido en la obra de Wen. Poco se sabe sobre la propia esposa de Wen, cuyo nombre personal no fue registrado. Después de su muerte en 1542, Wen pintó Wintry Trees después de Li Cheng para un invitado que llegó con un regalo para llorar su muerte. 
Alrededor de 1509-1513, Wang Xianchen, un amigo de la familia Wen, comenzó la construcción en el Humble Administrator's Garden, generalmente considerado como uno de los jardines clásicos más grandes de China. El jardín es el tema de algunos de los poemas y pinturas de Wen Zhengming, incluyendo un álbum de treinta y una vistas pintadas en 1535 y una segunda de ocho vistas en 1551. 
El hijo mayor de Zhengming, Wen Peng, era un notable grabador de sellos. Wen Jia, también fue artista, al igual que su sobrino Wen Boren (hijo de Wen Gui). Su bisnieto, Wen Zhenheng, un notable diseñador de jardines, reconstruyó el Jardín de la Cultivación en Suzhou. 

Wen Zhengming fue uno de los artistas literarios de la dinastía Ming que se opusieron al estilo profesional, influenciado por la academia, favorecido en la región de Zhejiang. Wen y otros artistas aficionados de la escuela Wu (llamada así por la región alrededor de Suzhou, donde muchos de ellos estaban basados) llevaron a cabo la tradición erudita-artista wenren de las dinastías precedentes. Evitando el patrocinio oficial y hostil a la política de la corte imperial, estos artistas buscaban patrones privados y el respeto de sus pares, con frecuencia pintando obras al estilo de maestros mayores. Wen estudió con el fundador de la escuela Wu, Shen Zhou, cuyo estilo fue profundamente influenciado por él. A veces agregaba su propia poesía a las pinturas de Shen Zhou, beneficiándose así de la reputación establecida de este último. Después de que alcanzó la fama por derecho propio, muchos colofones de Wen a las obras de Shen Zhou a menudo les daban autenticidad a los ojos de los coleccionistas. 
Wen y su mentor veneraron a los artistas de las dinastías Song y Yuan precedentes, aunque rara vez los imitó directamente. Produjo trabajos en varios estilos, y ha sido llamado "camaleón", cuyas obras podrían ser identificadas erróneamente. Las pinturas de Wen fueron muy buscadas por coleccionistas acaudalados a lo largo del siglo XVI, y las falsificaciones de sus obras fueron comunes durante la última parte de Ming. 
Wen Zhengming también fue un escritor prolífico y conocido, cuyos poemas a menudo tocaban el tema de la pintura. Consideraba que el arte y la naturaleza eran inseparables, y con frecuencia escribía y pintaba escenas de la naturaleza, así como jardines privados como el Jardín del Administrador Humilde. 
Además de su poesía y pintura, Wen Zhengming también era conocido por su caligrafía. De joven, Zhengming fue presentado por su padre, Wen Lin, a un destacado calígrafo del área de Suzhou. Para 1541, se pensaba que era el mejor calígrafo de China, particularmente en los estilos kaishu (guión regular) y xingshu (guión semi cursivo). Como calígrafo, su técnica fue influenciada por la del maestro de la dinastía Song Huang Tingjian.

Una de las ocho hojas del álbum que representa el Jardín del Administrador Humilde, pintado en 1551



Árboles invernantes después de Li Cheng

 Pi Pa Xing en escritura semi cursiva

Shen Zhou (1427-1509), nombre de cortesía Qi'nan y Shitian, fue un pintor chino en la dinastía Ming.
Shen Zhou nació en una familia rica en Xiangcheng, cerca de la próspera ciudad de Suzhou, en la provincia de Jiangsu, China. Su genealogía rastrea la riqueza de su familia hasta finales del período Yuan, pero solo en lo que respecta al bisabuelo paterno de Shen, Shen Liang-ch'en, quien se convirtió en un acaudalado terrateniente tras la disolución del gobierno mongola. Después del colapso del Yuan y el surgimiento de la nueva dinastía Ming, el puesto de recaudador de impuestos fue asignado al jefe de la familia Shen, bajo el nuevo sistema de lijia del emperador Hongwu. Esto incrementó de forma constante y amplía la riqueza de la familia, mientras que liberaba a los descendientes masculinos de Shen Liang-ch'en de las carreras obligatorias como funcionarios Ming y les permitía vivir la mayoría de sus vidas como artistas eruditos retirados. Tras la muerte de su padre, Shen Heng-chi, Shen Zhou decidió renunciar a los exámenes oficiales y dedicar su vida al cuidado de su madre viuda, Chang Su-wan. Es probable que nunca tuvo la intención de convertirse en un oficial, pero se abstuvo de hacer esto obvio hasta que su padre murió. Renunció así a la vida de servicio oficial al tiempo que conservaba su reputación en un acto perdurable de piedad filial. De esta manera, pudo vivir una vida solitaria, libre de responsabilidad (excepto la de cuidar a su madre), y dedicar su tiempo al arte, la socialización y la contemplación monástica del mundo natural que le rodea.

Shen Zhou vivió en un momento crucial en la historia de la pintura china, y contribuyó en gran medida a la tradición artística de China, fundando la nueva Escuela Wu en Suzhou. Bajo la dinastía Yuan (1279-1368), los pintores habían practicado con relativa libertad, cultivando un enfoque más "individualista" e innovador del arte que se desviaba notablemente del estilo más superficial de los maestros Song que los precedieron. Sin embargo, al comienzo de Ming, el emperador Hongwu (reg 1368-1398) decidió importar los pintores maestros existentes a su corte en Nanjing, donde tenía la capacidad de cultivar sus estilos para ajustarse a las pinturas de los maestros Song. Como Hongwu era notorio por sus intentos de marginar y perseguir a la clase de eruditos, esto fue visto como un intento de desterrar la influencia de la aristocracia de las artes. El estilo dominante de los pintores de la corte Ming se llamaba Zhe School. Sin embargo, después de la ascensión del emperador Yongle (reg 1403-1424), la capital se trasladó de Nanjing a Pekín, poniendo una gran distancia entre la influencia imperial y la ciudad de Suzhou. Estas nuevas condiciones llevaron al surgimiento de la Escuela Wu de pintura, un estilo un tanto subversivo que revivió el ideal del pintor-erudito inspirado en Ming China.
La formación académica y la formación artística de Shen Zhou le habían inculcado una reverencia por la tradición histórica de China que influyó tanto en su vida como en su arte desde una edad temprana. Logró la historia y los clásicos, y sus pinturas revelan una disciplinada obediencia a los estilos de la dinastía Yuan, a la historia de China y al confucianismo ortodoxo que encarnó en su vida filial. Él es más famoso por sus paisajes y por sus representaciones "sin hueso" de flores, que se crean meticulosamente al estilo de los maestros del Yuan. Sin embargo, él no siempre pintaba dentro de límites estrictos. Su prosperidad heredada le dio el lujo de pintar independientemente de los patrones, y lo hizo de una manera que, al tiempo que revelaba su influencia histórica, era exclusivamente suya. Shen poseía una gran colección de pinturas de finales de Yuan y principios de Ming, que él y sus colegas erudito-pintor utilizaron como modelos para forjar el enfoque revivalista del estilo Wu. Con frecuencia combinó elementos experimentales con los estilos más rígidos de los maestros del Yuan. Gran parte de su trabajo fue realizado en colaboración con otros, combinando pintura, poesía y caligrafía en reuniones con sus amigos literatos. Fue sobre estos ideales que se fundó su Escuela Wu. Para los pintores de Wu, pintar era una meditación, en lugar de una ocupación. Shen Zhou nunca codició sus pinturas, aunque con frecuencia eran codiciadas e imitadas por otros. A través de los ojos de Shen Zhou, una pintura no era una mercancía, sino la extensión misma del pintor. 
Este artista no debe confundirse con otro artista chino llamado Shen Zhou que vivió 1848-1903. 
Poeta en la cima de una montaña

Lu por Shen Zhou

Apreciando el crisantemo en macetas en tranquilidad

Despedida en la Tiger Hill

Un encuentro elegante en el jardín de Wei

Pino gigante que se extiende hacia el cielo

Turtledove pide lluvia

Qiu Ying (1494? - 1552) fue un pintor chino especializado en la técnica del pincel gongbi. 
El nombre de cortesía de Qiu Ying era Shifu, y su seudónimo era Shizhou. Nació en una familia de campesinos en Taicang (ahora en la provincia de Jiangsu) y estudió pintura con Zhou Chen en Suzhou. Aunque la Escuela Wu de Suzhou animó a pintar con tintes, Qiu Ying también pintó el estilo verde y azul. Pintó con el apoyo de patronos adinerados, creando imágenes de flores, jardines, temas religiosos y paisajes en la moda de la dinastía Ming. Incorporó diferentes técnicas en sus pinturas y adquirió algunos patrones ricos. Su talento y versatilidad le permitieron ser considerado como uno de los Cuatro Maestros de la dinastía Ming. 
Tres de sus mejores clientes fueron coleccionistas de arte. Uno era Chen Guan de Suzhou. Los otros dos eran más jóvenes que Qiu: Zhou Fenglai (1523-1555), de la cercana Kunshan, y el famoso coleccionista rico Xiang Yuanbian, cuya casa se encontraba en Jiaxing, en la provincia de Zhejiang. 
Mañana de primavera en el Han Palace, por Qiu Ying

Pabellones en las montañas de los inmortales, por Qiu Ying

Despliegue que ilustra El Sutra del Corazón, por Qiu Ying, 1543 d.C

Xu Wei (1521-1593) fue un pintor, poeta, escritor y dramaturgo chino de la dinastía Ming, famoso por su expresividad artística. Revolucionario para su época, su estilo de pintura influenció e inspiró a innumerables pintores posteriores, como Bada Shanren, los Ocho excéntricos de Yangzhou y los maestros modernos Wu Changshuo y Qi Baishi. Qi una vez exclamó en un poema que "Cómo deseo nacer 300 años antes para poder moler tinta y preparar papel para Green Vine (un seudónimo de Xu Wei)". Xu Wei puede considerarse el fundador de la pintura moderna en China. Su influencia continúa ejerciendo solo. A pesar de su reconocimiento póstumo, Xu era manifiestamente enfermo mental y sin éxito en la vida, terminando con su vida en la pobreza después del asesinato de su tercera esposa y varios intentos de suicidio.
Los nombres de cortesía de Xu fueron Wenqing y luego Wenchang. Sus seudónimos fueron "El hombre de la montaña del estanque celestial", "Daoísta de la casa de la vid verde" y "El agua y la luna de la granja de la oficina". Nacido en Shanyin (ahora Shaoxing en la provincia de Zhejiang), Xu fue criado por una madre soltera que murió cuando tenía 14 años. A los 21 años, se casó con una mujer de apellido Pan, que murió cinco años después. Aunque aprobó el examen civil del condado a los 20 años, Xu nunca pudo aprobar los exámenes provinciales de la administración pública, incluso después de intentarlo ocho veces. Sin embargo, Xu fue empleado por Hu Zongxian, comandante supremo de la defensa costera de Jiangsu-Zhejiang-Fujian contra los piratas wokou. 
Después de que el general Hu fue arrestado y perdió su puesto, Xu Wei temía un destino similar para él. Xu se angustió mentalmente en esta coyuntura, intentando suicidarse nueve veces, como golpeándose en el cráneo y taladrándole ambas orejas. Su desequilibrio mental lo llevó a asesinar a su segunda esposa Zhang después de volverse paranoica porque estaba teniendo una aventura amorosa. Como castigo por este asesinato, fue encarcelado durante siete años hasta que su amigo Zhang Yuanbian de la Academia Hanlin logró liberarlo a la edad de 53 años. Es posible que Xu Wei sufriera de trastorno bipolar, una condición en realidad reconocida en China en este momento. Xu pasó el resto de su vida pintando, pero con poco éxito financiero. Sin embargo, sus pinturas han sido muy buscadas en los tiempos modernos.

Xu fue un dramaturgo que escribió las siguientes cuatro obras: La heroína Mulan va a la guerra en el lugar de su padre (Ci Mulan): describe a Hua Mulan, titular de un título femenino (Nüzhuangyuan): Las aventuras del inteligente Huang Chongjia, La historia del tambor loco (Kuanggu Shi): crímenes de Cao Cao, y Un sueño del maestro Zen de la tierra del jade verde (Cuixiang Meng): una historia budista. Los esfuerzos dramáticos de Xu a menudo se ocupan de los temas de las mujeres y Xu puede considerarse como una defensora temprana de los derechos de las mujeres. 
El orientalista británico Arthur Waley, en su introducción a la traducción de Jin Ping Mei en 1942, argumentó que Xu Wei era el autor, pero luego los estudiosos no se convencieron. 
Xu Wei también era un poeta en el estilo shi de considerable importancia. Las obras recopiladas de Xu en 30 capítulos existen con un comentario del fallecido escritor Ming Yuan Hongdao. Yuan Hongdao y los demás de su movimiento literario fueron indudablemente influenciados por las escrituras de Xu. De las diversas artes practicadas por Xu Wei, mantuvo su caligrafía en la más alta estima. Luego fue su poesía. Una edición tipográfica moderna de las obras completas de Xu Wei, Xu Wei ji, fue publicada por la editorial Zhonghua en Pekín en 1983. Anteriormente, en 1968 se reprodujo en Taiwán una edición del siglo XVII de sus obras completas, conocidas como Xu Wenchang sanji. 1990 un estudio de Xu Wei concluye que Xu Wei puede ser visto como el "erudito en ropa de algodón" o buyi wenren, un erudito que no pudo pasar el examen de servicio civil, pero que se volvió activo en el ámbito de literatura y logros culturales. Muchos de esos individuos aparecieron a fines del siglo XVI y principios del XVII y se unieron a funcionarios exitosos o se independizaron a finales de Ming China. 
Bambúes

Crisantemos y bambúes, Xu Wei, Museo Liaoning

Hoy en día, Xu Wei es identificado como uno de los primeros pintores chinos en estar "más cerca en espíritu y técnica" con el método ahora conocido como "tinta salpicada [que] utiliza cantidades considerables de tinta que prácticamente se vierten en la superficie de la pintura"
Uvas, Xu Wei, Museo del Palacio
Dong Qichang (nombre de cortesía Xuanzai; 1555-1636), fue un pintor, erudito, calígrafo y teórico del arte chino del último período de la dinastía Ming 
Su trabajo favoreció la expresión sobre la semejanza formal. También evitó todo lo que consideró astuto o sentimental. Esto lo llevó a crear paisajes con características espaciales intencionalmente distorsionadas. Aún así, su trabajo no era de ninguna manera abstracto, ya que tomaba elementos de maestros de Yuan anteriores. Sus puntos de vista sobre la expresión tuvieron importancia para los pintores "individualistas" posteriores.
Consideró que había una escuela del norte, representada por Zhe, y una escuela del sur representada por pintores literarios. Estos nombres son engañosos ya que se refieren a las escuelas del norte y del sur del pensamiento budista Chan en lugar de a las áreas geográficas. Por lo tanto, un pintor del norte podría ser geográficamente desde el sur y un pintor del sur geográficamente desde el norte. En cualquier caso, favoreció fuertemente a la escuela sureña y descartó la escuela del norte como superficial o meramente decorativa. 
Su ideal de la pintura de la escuela del sur era aquel en el que el artista forma un nuevo estilo de pintura individualista al construir y transformar el estilo de los maestros tradicionales. Esto era para corresponder con la iluminación repentina, como lo favorecía el budismo Chan del sur. Al relacionarse con el estilo de los maestros antiguos, los artistas deben crear un lugar para ellos mismos dentro de la tradición, no por mera imitación, sino extendiendo e incluso superando el arte del pasado. Las teorías de Dong, que combinan veneración de maestros pasados ​​con una chispa creativa de futuro, serían muy influyentes en los artistas de la dinastía Qing y en los coleccionistas, "especialmente algunos de los coleccionistas de Sungchiang, Huichou en el sur de Anhui, Yangchou y recientemente enriquecidos" otros lugares donde la riqueza se concentró en este período". Él, junto con otros árbitros autoproclamados del gusto, ayudó a determinar qué pintores debían considerarse coleccionables (o no). Como señala Cahill, estos hombres fueron los precursores de los historiadores del arte de hoy en día. 
Dong Qichang era hijo de un maestro y algo precoz cuando era niño. A los 12 años aprobó el examen del servicio civil de la prefectura y ganó un lugar codiciado en la escuela del gobierno de la prefectura. Primero tomó el examen del servicio civil imperial a los diecisiete años, pero se ubicó en segundo lugar a un primo porque su caligrafía era torpe. Esto lo llevó a entrenar hasta que se convirtió en un destacado calígrafo. Una vez que esto ocurrió, ascendió a las filas del servicio imperial pasando el nivel más alto a la edad de 35 años. 
Sus posiciones en la burocracia no fueron sin controversia. En 1605 estaba dando el examen cuando los candidatos se manifestaron contra él causando su retiro temporal. En otros casos, insultó y golpeó a las mujeres que acudían a su hogar con agravios. Eso llevó a que su casa fuera incendiada por una multitud enojada. También tuvo tensas relaciones con los eunucos comunes a la burocracia académica. La tumba de Dong en el distrito de Songjiang fue saqueada durante la Revolución Cultural, y su cuerpo, vestido con túnicas oficiales de la corte Ming, fue profanado por la Guardia Roja. 

Dong Qichang, In the silence of a mountain lake , c. Dong Qichang, en el silencio de un lago de montaña, c. 1602. National Museum , Warsaw . 1602. Museo Nacional, Varsovia.

Dong Qichang, las montañas de Qingbian en la forma de Tung Yuan, con fecha de 1617. Museo de Arte de Cleveland.

Dong Qichang, Ocho Vistas de Autumn Moods, fechado en 1620. Álbum de ocho hojas, hoja uno. Shanghai Museum . Museo de Shanghai.

Dong Qichang, ocho vistas de Autumn Moods, fechado en 1620. Álbum de ocho hojas, hoja cuatro. Shanghai Museum . Museo de Shanghai.

Dong Qichang, ocho vistas de Autumn Moods, fechado en 1620. Álbum de ocho hojas, hoja cinco. Shanghai Museum . Museo de Shanghai.

Dong Qichang, ocho vistas de Autumn Moods, fechado en 1620. Álbum de ocho hojas, hoja siete. Shanghai Museum . Museo de Shanghai.

Dong Qichang, Paisajes en la forma de viejos maestros, con fecha de 1621-24. Álbum de diez hojas, hoja dos. Museo de Arte Nelson-Atkins.

Dong Qichang, paisaje de otoño. Colección privada.

Dong Qichang, Árbol en verano con la sombra, Museo del Palacio Nacional, Taipei.


Sesshū Tōyō (Oda Tōyō desde 1431, también conocido como Tōyō, Unkoku, o Bikeisai; 1420 - 26 de agosto de 1506) fue el maestro japonés más destacado de la pintura de tinta y lavado del período medio de Muromachi. Nació en la familia samurai Oda, luego se crió y se educó para convertirse en un sacerdote budista Rinzai Zen. Sin embargo, a temprana edad mostró un talento para las artes visuales, y con el tiempo se convirtió en uno de los mejores artistas japoneses de su tiempo, ampliamente venerado en Japón y China.
Sesshū estudió bajo Tenshō Shūbun y fue influenciado por la pintura del paisaje de la dinastía Song china. En 1468-69, emprendió un viaje a Ming China, donde también fue rápidamente reconocido como un destacado pintor. Al regresar a Japón, Sesshū construyó un estudio y estableció un gran número de seguidores, pintores que ahora se conocen como la escuela Unkoku-rin o "Escuela de Sesshū". Aunque muchas pinturas sobreviven que llevan la firma o el sello de Sesshū, solo unas pocas se le pueden atribuir de manera segura. Su trabajo más conocido es el llamado "Rollo de paisaje largo" (Sansui chōkan).
Sesshū nació en Akahama, un asentamiento en la provincia de Bitchū, que ahora forma parte de la prefectura occidental de Okayama. Su apellido era Oda, pero su nombre original es desconocido. Recibió el nombre Tōyō en 1431, cuando se inscribió en Hōfuku-ji, un templo Zen en Sōja. La Historia de la pintura japonesa de Kanō Einō (Honchogashi), una fuente del siglo XVII, contiene una anécdota muy conocida sobre el joven Sesshū: aparentemente el futuro pintor no estudió Zen con suficiente dedicación, prefiriendo pasar su tiempo dibujando. Una vez, fue castigado por desobediencia y atado a un pilar en el salón del templo. Después de un rato, un sacerdote fue a verlo y se levantó de un salto con sorpresa: había un ratón muy cerca del pie de Sesshū. Sin embargo, en realidad era una imagen que Sesshū había pintado con sus lágrimas. Aunque la historia es famosa, su autenticidad es cuestionable. En cualquier caso, durante sus primeros estudios, Sesshū habría recibido instrucción no solo en religión, sino también en caligrafía y pintura.
Alrededor de 1440 Sesshū dejó Bitchū para Kyoto, una ciudad grande que era entonces la capital de Japón. Vivió como monje en Shōkoku-ji, un famoso templo Zen. Allí, Sesshū estudió Zen bajo Shunrin Suto, un famoso maestro Zen, y pintura bajo Tenshō Shūbun, el pintor japonés más respetado de la época. El estilo de Shūbun, como el de la mayoría de los pintores Zen japoneses, se inspiró en pintores de la dinastía Song de China como Ma Yuan, Xia Gui  Guo Xi y otros. No hay obras sobrevivientes por Sesshū de este período, pero incluso su último trabajo muestra influencias similares. Sesshū pasó unos 20 años en Kioto, y luego se fue a la prefectura de Yamaguchi para convertirse en el principal sacerdote del templo de Unkoku. Fue en esta época que comenzó a llamarse Sesshū ("barco de nieve").
Yamaguchi fue donde comenzaron muchas expediciones japonesas a China, y tal vez la elección de Sesshū de la ciudad fue dictada por el deseo de visitar ese país. Obtuvo una invitación del clan Ōuchi, los señores de Yamaguchi y una de las familias más poderosas de Japón, y se unió a un viaje comercial; en 1468 aterrizó en el sur de China. Sus deberes eran comprar obras de arte chinas para adinerados patrones japoneses, y visitar y estudiar en los templos zen chinos. Aunque el propio artista estaba decepcionado con el arte de la dinastía Ming, que se desvió muy lejos de los modelos Song, estaba muy entusiasmado con la naturaleza y los templos chinos. Rápidamente fue reconocido como un pintor importante, y una fuente contemporánea indica que puede haber recibido una comisión del Palacio Imperial de Pekín. Si esto es cierto, o si él aceptó es desconocido; las mejores obras supervivientes de la época son cuatro pergaminos de paisajes que se encuentran actualmente en la colección del Museo Nacional de Tokio.
Sesshū permaneció en China hasta 1469. Debido a la guerra de Ōnin, no pudo quedarse en Yamaguchi y se estableció en la prefectura de Ōita en Kyūshū, donde construyó un estudio, Tenkai Zuga-rō. Se ocupó de la pintura y la enseñanza, y con frecuencia hizo viajes a diversas áreas de Japón. En uno de esos viajes, en 1478, Sesshu fue a Masuda, Shimane, invitado por Kanetaka Masuda, el señor de la provincia de Iwami. El pintor ingresó al Sūkan-ji, hizo dos jardines zen allí, y pintó el retrato de Masuda Kanetaka, y Los pájaros y las flores de las cuatro estaciones.
En 1486 Sesshū regresó a Yamaguchi. Muchas de sus obras existentes datan de los últimos años de su vida, incluyendo Long Landscape Scroll (Sansui Chōkan, 1486), Splash-ink Landscape (1495) y otros. Uno de esos trabajos, Vista de Ama-no-Hashidate (hacia 1501-05), es una vista de pájaro de un famoso banco de arena en la provincia de Tango. Para pintarlo, el artista, que ya tenía más de ochenta años, tuvo que escalar una montaña alta, por lo que evidentemente aún gozaba de buena salud. En 1506, murió, a la edad de 87 años. Un solo autorretrato de Sesshū se conoce a través de una copia posterior hecha por un seguidor.

Aunque numerosas obras del período llevan la firma, el nombre o el sello de Sesshū, solo unos pocos pueden atribuirse de forma segura a él. Muchos son copias o trabajos de los alumnos del artista; y varios pintores, incluido Hasegawa Tōhaku, incluso usaron el nombre de Sesshū por razones artísticas. Los artistas más influidos por el enfoque de Sesshū a la pintura se conocen como pertenecientes a la "Escuela de Sesshū" (escuela de Unkoku-rin).
Tal vez el trabajo más importante que ha sobrevivido del maestro es el llamado Rollo largo de paisajes (Sansui Chokan): un rollo de 50 pies (15 metros) que representa las cuatro estaciones en la secuencia primavera-verano-otoño-invierno. Como es habitual en el período y el trabajo del maestro de Sesshū, Tenshō Shūbun, el estilo y la técnica están fuertemente influenciados por las pinturas chinas de la dinastía Song, en particular las obras de Xia Gui. Sin embargo, Sesshū altera el modelo chino al introducir un contraste más pronunciado entre la luz y la sombra, líneas más gruesas y pesadas, y un efecto más plano del espacio. Hay otros dos grandes rollos de paisaje atribuidos a Sesshū. El pergamino más pequeño "Four Seasons" (Short Scroll of Landscapes) exhibe cualidades similares a las de Sansui Chokan, que solo presentan un poco más de técnica libre. La vista de Ama-no-Hashidate, pintada poco antes de la muerte del artista, es un alejamiento radical de la tradición china: la pintura preside una visión de pájaro realista de un paisaje particular.
Otras obras famosas de Sesshū incluyen la imagen budista Huike Offering His Arm to Bodhidharma, pintado en 1496 y designado como National Treasure of Japan en 2004, y un par de pantallas decorativas que representan flores y pájaros.

Una copia del autorretrato de 1491 de Sesshū del siglo XVI

Paisaje de tinta salpicada (Haboku sansui), 1495

El pergamino Paisaje de tinta rota es una pintura de paisaje con tinta salpicada en un rollo colgante. Fue hecho por el artista japonés Sesshū Tōyō en 1495, en el período Muromachi. La pintura de lavado a tinta es un tesoro nacional de Japón y está en manos del Museo Nacional de Tokio.
Sesshū Tōyō era un monje budista zen y pintor. El trabajo es un desarrollo de pinturas suibokuga hechas con tinta china (sumi), utilizando tonos oscuros y claros en un medio de seda o papel. El estilo monocromático puede dar como resultado obras de arte similares a la caligrafía.
A pesar de su título, el trabajo no es de "tinta rota" (haboku) sino más bien de "tinta salpicada" (hatsuboku). En este estilo, el pintor evita contornos muy definidos, con formas indicadas por lavados de color en tonos más claros y más oscuros.
El trabajo se revela lentamente al espectador. Emergiendo de las formas indefinidas es la sugerencia de montañas brumosas en el fondo. En primer plano se encuentran los acantilados y los arbustos, y el techo triangular y la pancarta inclinada para una tienda de vinos con líneas verticales que forman una valla. A continuación se indica la superficie plana de un cuerpo de agua, con dos personas a la derecha en un bote de remos.
El desplazamiento mide 148.6 por 32.7 centímetros (58.5 in × 12.9 in). Lleva una inscripción dedicatoria del artista, que data de la mitad del tercer mes en el cuarto año de la era Meiō (es decir, abril o mayo de 1495), cuando Sesshū tenía 76 años. Fue presentado al alumno de Sesshū Josui Sōen, a petición suya, como una demostración física de que había estudiado con Sesshū en la provincia de Suō (ahora en la prefectura de Yamaguchi). Como una indicación de la herencia artística transmitida a su alumno, Sesshū menciona que viajó a China, donde estudió las obras de Li Zai y Zhang Yousheng, y estudió en Japón con Tensho Shubun, discípulo de Taikō Josetsu.
En su viaje a casa en Engaku-ji en Kamakura, Josui Sōen se detuvo en Kioto, donde pidió a seis monjes Zen de los templos de Gozan que añadieran poemas al pergamino.
Una obra similar de Sesshū se lleva a cabo en el Museo de Arte de Cleveland, y otra en el Museo de Arte Idemitsu en Tokio.
Vista de Ama-no-Hashidate (1502-1505), Museo Nacional de Kioto

Paisaje de Sesshū (NT), colección privada; tinta y color claro sobre papel; 118.0 centímetros  por 35.5 centímetros

Es un paisaje de lavado de tinta en la colección privada de la familia Ōhara en Kurashiki, Prefectura de Okayama, Japón. El pergamino colgante ha sido designado Tesoro Nacional.
Ejecutado con el estilo shin o cuidadosamente delineado (a diferencia del sō  o hatsuboku, "tinta salpicada"), se cree que el paisaje es uno de los trabajos finales del artista. El acento vertical de dos pinos toma el lugar de un pico de la montaña central, mientras que la orilla distante tiene una línea del horizonte "moderna" inusual para el período. El camino en zigzag que conduce a un pabellón en un mirador contribuye a la considerable "profundidad espacial" de la pintura. Viajando a lo largo del camino hay un viejo vagabundo acompañado de un joven asistente, figuras recurrentes en los paisajes de Sesshū. El contraste entre la tinta diluida del mar y el cielo y las rocas y la vegetación más concentradas, y el uso expresivo del tono de fondo del papel, ayuda a darle a la pintura su "impresión de extrema intensidad".  Toques de color incluyen lavado verde sobre las agujas de pino y de naranja en los edificios; la tinta añadida al lavado amarillo pálido en el camino casi da el efecto de sombras proyectadas por las rocas.
A la izquierda están la firma y el sello de Sesshū, mientras que arriba hay dos inscripciones poéticas o gasan, de amigos del pintor. El de la derecha es de Bokushō Shūshō, un sacerdote Zen con conexiones, como Sesshū, con el clan Ōuchi. Que a la izquierda de Ryōan Keigo data de 1507, un año después de la muerte del pintor. 

羊腸 羊腸     Precipicio de la montaña, el sinuoso camino se retuerce,
蒼頭     un hombre canoso, su sirviente vagando a pie,
旧日 枯竹     desde tiempos remotos pueblo de cuero curtido, tocones de bambú marchitos,
前朝     templo flauta a mano, imponentes pinos viejos,
西 泊舟 千里
    al este a flote, al oeste fondeado, barcos para viajar mil li, 夢一場     los distritos del norte, las costas del sur se unieron en un sueño.
    Yo también seguiría en este viaje,
青山     donde montañas azules se levantan, mi pueblo familiar.
     
           por Bokushō Shūshō
詩画 尋常 欲遣     La poesía y la pintura inspiran sentimientos agradables
人間 卜長生     pero, ¿dónde viven los hombres por mucho tiempo?
層巒     En la cordillera, los picos sobresalen como dagas,
    a lo lejos se separó una bahía curva,
径路 繚繞     un camino estrecho serpentea entre las rocas,
楼台 樹蔭 崢嶸     torres y árboles se elevan alto.
    Bokushō ha dejado su poema, Sesshū también ha   fallecido,
    su pérdida perturba el paisaje y mis sueños.
一日            Eishō 4, tercer mes, segundo día
 
           por Ryōan, enviado imperial al Ming, anteriormente de Nanzen-ji, de 83 años, en el Unkoku-an

El paisaje era conocido en el siglo diecisiete, cuando fue copiado por Kanō Tan'yū. Posteriormente desapareció del registro, apareció en una "tienda de comerciantes de curiosidades" en Kyoto en 1906. Se vendió por diez mil yenes, luego fue adquirido por Magosaburō Ōhara por la suma de 160,000 yenes. Permanece hoy en la colección privada de la Familia Ōhara.

Biography [ edit ]
Pintura Qing temprana
La dinastía Qing temprana se desarrolló en dos aspectos principales: la escuela ortodoxa y los pintores individualistas, ambos siguieron las teorías de Dong Qichang, pero enfatizando aspectos muy diferentes.
Los "Cuatro Wang", incluidos Wang Jian (1598-1677) y Wang Shimin (1592-1680), fueron particularmente reconocidos en la escuela ortodoxa, y buscaron inspiración para recrear los estilos del pasado, especialmente las habilidades técnicas en pinceladas y caligrafía de la antigua Maestros. El joven Wang Yuanqi (1642-1715) ritualizó el enfoque de involucrarse y obtener inspiración del trabajo de un maestro antiguo. Sus propios trabajos fueron anotados a menudo con sus teorías de cómo su pintura se relaciona con el modelo del maestro.
Los pintores individualistas incluyeron a Bada Shanren (1626-1705) y Shitao (1641-1707). Sacaron más de las ideas revolucionarias de trascender la tradición para lograr un estilo individualista original; de esta forma, seguían más fielmente el camino de Dong Qichang que la escuela ortodoxa (que eran sus seguidores directos oficiales).
A medida que las técnicas de impresión en color se perfeccionaron, comenzaron a publicarse manuales ilustrados sobre el arte de la pintura. Jieziyuan Huazhuan (Manual del jardín de semillas de mostaza), un trabajo de cinco volúmenes publicado por primera vez en 1679, ha estado en uso como libro de texto técnico para artistas y estudiantes desde entonces.

Wáng Shímǐn
Nacido en la provincia de Jiangsu, Wang creció en un entorno artístico y académico. Su abuelo fue primer ministro a fines de la dinastía Ming, y su padre fue editor de la Academia Hanlin para la corte, que había estudiado con Tung Ch'i-ch'ang. Después de aprender pintura y caligrafía a una edad temprana, Wang trabajó como funcionario del gobierno. Sin embargo, cayó enfermo por agotamiento en un viaje a Nanking en 1630. Wang regresó a su tierra natal y se sumergió en el arte, creando numerosas obras. Las obras de Wang lo ubican en un grupo elevado conocido como los Cuatro Wang, también parte de los Seis Maestros del período Qing temprano.
Wang pintó Después de Wang Wei "Snow Over Rivers and Mountains", que se puede ver en el Museo del Palacio Nacional, Taipei.
Wang fue el abuelo y tutor de Wang Yuanqi 1642-1715), quien también fue un destacado pintor paisajista y miembro de los Seis Maestros del período Qing temprano.
Wang Shimin a la edad de 20 años por Zeng Jing

Wang Shimin, nieve sobre ríos y montañas, 1668

Wang Jian, Wang nació en Taicang en la provincia de Jiangsu. Su nombre de estilo era 'Xuanzhao'  y sus seudónimos eran 'Xiangbi' y 'Ranxiang anzhu'.  El estilo de color exacto de Wang de la pintura fue influenciado por Dong Yuan. Sus propios trabajos se destacan, y él es un miembro de los Cuatro Wang y Seis Maestros del período Qing temprano.
Wang Jian

Wang Hui 1632-1717) fue un pintor de paisajes chino, uno de los Cuatro Wang. Él, y los otros tres Wang, dominaron el arte ortodoxo en China durante los últimos periodos de Ming y Qing. De los cuatro Wang, Wang Hui es considerado el más conocido en la actualidad.
Los museos de Beijing, Shanghai y Taipei prestaron trabajos para "Paisajes claros y radiantes: el arte de Wang Hui (1632-1717)" en 2008 en el Museo Metropolitano de Arte de Nueva York.
Wang Hui siguió las huellas de sus bisabuelos, abuelo, padre y tíos, y aprendió pintura a una edad muy temprana. Luego fue enseñado por dos maestros contemporáneos, Zhang Ke y Wang Shimin, quienes le enseñaron a trabajar en la tradición de copiar pinturas chinas famosas. Esta es probablemente la razón por la que los críticos afirman que su trabajo es conservador y refleja las tradiciones Yuan y Song.  Un crítico afirmó que "sus pinturas de paisajes reflejan su apego nostálgico a la estética clásica china".  Junto con los otros Wang, Wang Hui ayudó a perpetuar la tradición de copiar a los maestros antiguos en lugar de crear obras originales.
Wang Hui, a miles de millas a lo largo del Jangtse 1700

Wang Hui

Wang Hui, Hut en la lluvia de otoño

Wang Hui, cabañas de pescadores y cielo despejado en otoño

La belleza de las montañas y los ríos verdes 1679

Wang Yuanqi, Wang nació en Taicang en la provincia de Jiangsu  y fue enseñado por su abuelo Wang Shimin (1592-1680). Su nombre de estilo era 'Mao-ching' y su sobrenombre era 'Lu-t'ai'. Wang es miembro de los Seis Maestros del período Qing temprano, también conocido como los "Cuatro Wang, un Wu y un Yun". También se les considera a menudo como las principales figuras de la "Escuela Ortodoxa" de la pintura de paisaje china.
Wang Yuanqi tenía dos años cuando se fundó la Nueva Dinastía Qing (1644). Se levantó a la prominencia como un funcionario de la corte y finalmente se designó al conservador de la colección imperial durante el reinado del Emperador Qing Kangxi. Siguió siendo un funcionario de la corte a lo largo de su larga carrera y murió a los 73 años en 1715.
Sus paisajes siguieron el modelo de los artistas de la dinastía Yuan que se separó de la tradición de Northern Song de hacer paisajes "lo suficientemente reales como para caminar" a abstracciones más personales. Su estilo y técnica demuestran influencias de, por ejemplo, el artista Huang Gongwang, especialmente en el uso de pinceladas secas y lavados de tinta y su uso del color, a menudo haciendo que los "patrones de color sean un componente de su estructura compositiva densa, complementando la fuerza de diseño abstracto con el flujo rítmico de color". Su pintura de 1711 de tinta y color sobre seda, Paisaje al estilo de Huang Gongwang , está en la colección del Museo de civilizaciones asiáticas de Singapur y su versión del pergamino de Wang Wei (ahora perdido) del siglo VIII, The Wang River Villa , también pintado en 1711, en el Museo Metropolitano de Arte, Nueva York. 


Bada Shanren (nacido en Zhu Da hacia 1626-1705) fue un pintor de la pintura de lavado de tinta y calígrafo Han. Él era de ascendencia real, siendo un descendiente directo del príncipe de la dinastía Ming Zhu Quan que tenía un establecimiento feudal en Nanchang. El acceso de su linaje maestro fue revocado luego de la última rebelión del Ning Lineage King Zhu Chenhao en 1521, pero al resto del linaje se le permitió retener su estado en Jiangxi. Los historiadores del arte lo han nombrado pintor brillante de la época.
Bada Shanren, un pretendido niño prodigio nacido de un padre con discapacidad, comenzó a pintar y escribir poesía en su primera infancia. Alrededor del año 1644, cuando el emperador Ming se suicidó y el ejército manchú del norte atacó Pekín, el joven chino Han buscó refugio en un vihara. Debido a que era un príncipe Ming, la agitación dinástica creó una gran cantidad de incertidumbre para su posición en la sociedad. A medida que pasaron los años y la corte de Manchuria se estableció más firmemente, había menos y menos inseguridad entre el régimen de Qing sobre las lealtades restantes de Ming y posibles rebeliones futuras. Debido a estas circunstancias más estables, después de 40 años, Bada Shanren consideró aceptable abandonar el monasterio y volver a entrar en la vida cotidiana de la sociedad. Después de un ataque de nervios que pudo haber sido organizado para evitar una retribución por los antecedentes familiares, Zhu Da abandonó su vida monástica y desarrolló una carrera como pintor profesional, adoptando una serie de seudónimos descriptivos, especialmente Bada Shanren porque él es más conocido hoy en día. Se dice que gritó y emitió sonidos extraños mientras pintaba. La estilizada escritura vertical de su seudónimo Bada Shanren se parece a los personajes de la risa y el llanto por lo que al firmar sus pinturas implica su confusión y sentimientos de dolor por el destino de su país y hogar.
Sus pinturas presentan pinceladas agudas que se atribuyen a la forma lateral por la que sostuvo su pincel. En la década de 1930, el pintor chino Zhang Daqian produjo varias falsificaciones de las obras de Bada Shanren, pero son fácilmente detectadas por el ojo entrenado, porque las copias modernas eran más suaves y redondas. El investigador de la Universidad de Yale Fred Fangyu Wang fue un gran coleccionista de pinturas de Bada Shanren desde la década de 1960 hasta su muerte en 1997.
Dos pájaros

Mynah Bird en un viejo árbol, Zhu Da, Ciudad Prohibida, Beijing

Shitao o Shi Tao (1642-1707), nacido en el clan imperial de la dinastía Ming como Zhu Ruoji, fue un pintor de paisajes chino en la dinastía Qing (1644-1911).
Nacido en el condado de Quanzhou en la provincia de Guangxi, Shitao era un miembro de la casa real descendiente del hermano mayor de Zhu Yuanzhang. Por poco evitó la catástrofe en 1644, cuando la dinastía Ming cayó ante la invasión de los manchúes y la rebelión civil. Habiendo escapado por casualidad del destino al que su linaje le habría asignado, asumió el nombre de Yuanji Shitao a más tardar en 1651 cuando se convirtió en monje budista.
Se mudó de Wuchang, donde comenzó su instrucción religiosa, a Anhui en la década de 1660. A lo largo de la década de 1680 vivió en Nanjing y Yangzhou, y en 1690 se trasladó a Beijing para buscar patrocinio para su promoción dentro del sistema monástico. Frustrado por su fracaso en encontrar un patrón, Shitao se convirtió al taoísmo en 1693 y regresó a Yangzhou, donde permaneció hasta su muerte en 1707. En sus últimos años, se dice que recibió al emperador Kangxi visitando Yangzhou. Geyuan Garden cultiva variaciones de bambú chino que el propio Shitao amaba.

Shitao es uno de los pintores individualistas más famosos de los primeros años de Qing. El arte que creó fue revolucionario en sus transgresiones de las técnicas y estilos rígidamente codificados que dictaban lo que se consideraba bello. La imitación fue valorada por encima de la innovación, y aunque Shitao fue influenciado claramente por sus predecesores (es decir, Ni Zan y Li Yong), su arte rompe con el suyo de varias maneras nuevas y fascinantes.
Sus innovaciones formales en la representación incluyen llamar la atención sobre el acto de pintarse a sí mismo a través de su uso de lavados y pinceladas audaces, impresionistas, así como un interés en la perspectiva subjetiva y el uso del espacio negativo o blanco para sugerir la distancia. Las innovaciones estilísticas de Shi Tao son difíciles de ubicar en el contexto del período. En un colofón fechado en 1686, Shitao escribió: "En la pintura, están las escuelas del Sur y del Norte, y en caligrafía, los métodos de los Dos Wang (Wang Xizhi y su hijo Wang Xianzhi). Zhang Rong (443-497) una vez comentó: "No me arrepiento de no haber compartido los métodos de Dos Wang, pero los Dos Wang no compartían mis métodos". Si alguien pregunta si yo [Shitao] sigo la Escuela del Sur o del Norte, o si alguna de las escuelas me sigue, me río la barriga y respondo: '¡Siempre uso mi propio método!' "
La poesía y la caligrafía que acompañan a sus paisajes son tan hermosas, irreverentes y vívidas como las pinturas que complementan. Sus pinturas ejemplifican las contradicciones y tensiones internas de los literatos o del artista académico aficionado, y han sido interpretadas como una invectiva contra la canonización histórico-artística.
"10,000 Ugly Inkblots" es un ejemplo perfecto de los principios estéticos subversivos e irónicos de Shitao. Este trabajo exclusivamente aperceptivo reta los estándares aceptados de belleza. A medida que el paisaje cuidadosamente pintado degenera en salpicaduras de Pollock -esque, el espectador se ve obligado a reconocer que la pintura no es transparente (inmediata, en el sentido más literal que significa sin medios) en la forma en que inicialmente se supone que es. Solo porque están etiquetados como "feos", los puntos de tinta comienzan a adquirir una especie de belleza abstracta.
"Recuerdos de Qinhuai" es otra de las pinturas únicas de Shitao. Al igual que muchas de las pinturas de la dinastía Ming tardía y de la soberanía de Manchuria temprana, trata sobre el lugar del hombre en la naturaleza. Sin embargo, en una primera vista, el pico escarpado en esta pintura parece algo distorsionado. Lo que hace que esta pintura sea tan única es que parece representar la inclinación de la montaña. Un monje se para plácidamente en un bote que flota a lo largo del río Qin-Huai,  mirando hacia arriba en admiración al genuflexión gigante de piedra. La economía de respeto que circula entre el hombre y la naturaleza se explora aquí en un estilo sofisticado que recuerda el surrealismo o el realismo mágico, y que rayan en lo absurdo. El propio Shitao había visitado el río y la región circundante en la década de 1680, pero se desconoce si el álbum que contiene esta pintura representa lugares específicos. La re-presentación en sí misma es la única forma en que se puede comunicar el sentimiento de respeto mutuo que Shitao representa en esta pintura; el tema de una montaña personificada simplemente desafía cualquier cosa más simple.
Shitao, Maestro Shi Planting Pines, c. 1674, tinta y color en papel. Museo del Palacio Nacional

Pine Pavilion Near a Spring, 1675, colección del Museo de Shanghai

El emperador de Yongzheng disfrutando durante el 8 ° mes lunar, por artistas de la corte anónimos, 1723-1735 d.C, Museo del Palacio, Beijing, mostrando el uso de la perspectiva lineal.

Arte Qing tardío
Nianhua era una forma de grabados en madera de color en China, que representa imágenes para la decoración durante el Año Nuevo chino. En el siglo XIX, Nianhua se utilizó como medio de comunicación.

Su forma original era una imagen de un dios de la puerta formado durante la dinastía Tang. Más tarde, se incluyeron más temas, como ferias, mujeres y bebés. Habitualmente, a medida que llega el Año Nuevo chino, cada familia reemplaza su imagen de Año Nuevo para "despedirse del pasado y dar la bienvenida al futuro".
En el siglo XIX, Nianhua se producía en masa y se exhibía para aquellos que no podían leer. A menudo representaban el punto de vista chino de los eventos.
Las escenas a veces se usaban para crear sentimiento patriótico. Muchos Nianhua fueron producidos durante la Rebelión de los Bóxers que representa a las fuerzas musulmanas Kansu Valientes del General Dong Fuxiang, mostrándolas como victoriosas sobre la Alianza de las Ocho Naciones de las potencias occidentales y Japón.
Los lugares de producción más famosos para las fotos de Año Nuevo en China son Sichuan, Tianjin, Shandong, y Suzhou. Entre los mejores cuatro, Yangliuqing, de Tianjin fue considerado como el más grande. Las pinturas de Yanliuqing se produjeron por primera vez entre 1573 y 1620.

La Escuela de Shanghai es una escuela china muy importante de artes tradicionales durante la dinastía Qing y el siglo XX. Bajo los esfuerzos de los maestros de esta escuela, el arte tradicional chino alcanzó otro clímax y continuó hasta el presente en formas de "pintura china", o guohua para abreviar. La Escuela de Shanghai desafió y rompió la tradición literaria del arte chino, al tiempo que rendía homenaje técnico a los maestros antiguos y mejoraba las técnicas tradicionales existentes. Los miembros de esta escuela eran literatos educados que habían llegado a cuestionar su propio estatus y el propósito del arte, y habían anticipado la inminente modernización de la sociedad china. En una era de rápidos cambios sociales, las obras de la Escuela de Shanghai fueron ampliamente innovadoras y diversas, y a menudo contenían comentarios sociales reflexivos pero sutiles. Las figuras más conocidas de esta escuela son Ren Xiong, Ren Bonian, Zhao Zhiqian, Wu Changshuo, Sha Menghai, Pan Tianshou, Fu Baoshi, He Tianjian y Xie Zhiliu. Otros pintores conocidos incluyen a Wang Zhen, XuGu, Zhang Xiong, Hu Yuan y Yang Borun.

Ren Xiong (19 de julio de 1823 - 23 de noviembre de 1857) fue un pintor chino de Xiaoshan, Zhejiang, activo durante la última dinastía Qing. Ren perteneció a la Escuela de Shanghai en pintura china y es conocido por su estilo audaz e innovador.
Su hermano era el pintor Ren Xun.
Según el erudito Meccarelli, la definición particular del naturalismo pictórico podría provenir de contactos establecidos con el arte de la fotografía, en lugar de una asimilación "simple" de las técnicas y los modelos de la pintura occidental.
Después de los poemas de Da Mei

La diosa del río Luo

Ren Yi (1840-1896), también conocido como Ren Bonian, era pintor e hijo de un comerciante de arroz que complementaba sus ingresos haciendo retratos. Nació en Zhejiang, pero después de la muerte de su padre en 1855 vivió en Shanghai. Este movimiento lo colocó en un mundo más urbano que estuvo expuesto al pensamiento occidental. En Shanghai se convirtió en miembro de la Escuela de Shanghai que fusionó estilos populares y tradicionales. También se le conoce a veces como uno de los "Cuatro Rens".
Tocando la flauta, 1860-80, Walters Art Museum

Se destacó por sus pinceladas audaces y el uso del color. En su carrera anterior, los pintores de la Dinastía Song lo influenciaron, pero más tarde favoreció un estilo más libre influenciado por las obras de Zhu Da.

Zhao Zhiqian (1829-1884) fue un reconocido calígrafo chino, tallador de sellos y pintor de finales de la dinastía Qing, "el destacado erudito-artista de su tiempo". El tallado del sello de Zhao tuvo una profunda influencia en los maestros posteriores, como Wu Changshuo y Qi Baishi. También es conocido bajo el nombre de cortesía de Yifu y su seudónimo (hào) de Lengjun, que cambió a Huishu) y Bei'an respectivamente más tarde en su vida.
Hemerocallis, hoja del álbum de Zhao Zhiqian, Flores, completada en 1859.

Zhao nació en 1829 en Shaoxing, provincia de Zhejiang, en una familia de mercaderes. Se convirtió en Xiucai a la edad de 20 años, y obtuvo el título de Juren en 1859 en el examen provincial de Zhejiang. Con el estallido de la Rebelión de Taiping en el año siguiente, su ambición política se vio obstaculizada. Durante la rebelión, su familia se hizo añicos y se perdieron varias de sus obras de arte y sus colecciones. Más tarde, fue a Beijing para los exámenes nacionales. Después de repetidos fracasos, abandonó su sueño de convertirse en un funcionario del gobierno. Presentó una solicitud para convertirse en un gobernador alternativo de un condado en la provincia de Jiangxi. Él se volvió a casar a los 46, y tuvo descendencia.
El nombre de estudio de Zhao era Yangshi qianyibaishijiu he zhai congsu, que puede traducirse como "El estudio donde, mirando hacia arriba, se han observado 1.729 grúas". Sus trabajos escritos incluyen el primer estudio chino de toma de tabaco, titulado Yonglu Xianjie , o "Investigaciones realizadas durante el tiempo libre en el reino de Yonglu, Dios de la nariz", una traducción al inglés por Richard Lynn que se puede encontrar en el 1991 Edición de otoño de la Revista de la Sociedad Internacional de Tabaco Chino. También fue autor y editor en jefe de Jiangxi Tongzhi, el diccionario geográfico de Jiangxi, publicado en el séptimo año del reinado de Guangxu (1881).
Zhao murió en 1884 a la edad de 56 años.
Una hoja del álbum de Zhao Zhiqian, Flores, completada en 1859.


Wu Changshi (12 de septiembre de 1844 - 29 de noviembre de 1927), nacido en Wu Junqing, fue un prominente pintor, calígrafo y artista de sellos de finales del período Qing.
Wu nació en una familia académica en Huzhou, Zhejiang. Cuando tenía veinte años, Wu se mudó a la provincia de Jiangsu y se estableció en Suzhou. Antes del colapso del Gran Qing, se desempeñó como funcionario imperial en Liaoning.
Inicialmente, se dedicó a la poesía y la caligrafía con un gran interés en los primeros guiones. También dirigió la Xiling Society of the Seal Art, una organización académica para artistas del sello con sede en Hangzhou. Solo más tarde se consideró pintor asociado con la "Escuela de Shanghai". Como pintor, se destacó por ayudar a rejuvenecer el arte de pintar flores y pájaros. Consideró tallar sellos y hacer pinturas para integrarse entre sí.
Su trabajo le ganó fama y fue muy apreciado en Japón.
Peonías y narcisos

Tinta y agua Plum Blossom

Yun Shouping, conocido también como Nantian (Wujin, provincia de Jiangsu, 1633-1690), pintor chino considerado uno de los seis grandes maestros de la dinastía Qing.
Nació en el seno de una familia importante pero con problemas económicos. Era un alumno brillante y se esperaba que fuera a hacer el servicio civil, pero su familia no se lo podía permitir. En vez de eso, se dedicó al arte y ya con ocho años escribía poemas en flores de loto. Amén de pintar paisajes en sus primeros años.
De joven, cuando pudo, viajó por China y se familiarizó con el arte de Wang Hui y Zha Shibiao. Estudió flores, pájaros, insectos y bambú y empezó a imitar el estilo del artista chino del siglo XI Xu Xi, llamado mogu o sin huesos por la sutileza de sus trazos.
El estilo de Yun era vibrante y expresivo, trataba de plasmar la vitalidad interna y el espíritu de las cosas que pintaba y se inspiraba en el pasado: su Flor y fruto (ahora en el Museo de Arte de Hong Kong) imitaba el estilo de los maestros de la dinastía Yuan. No se arredraba en el uso de fuertes colores como rojos o púrpuras, considerados por otros pintores chinos ofensivos y chillones. Retomó el tema de las naturalezas muertas florales en China y se hizo famoso en todo el país. Su estilo fue muy imitado y fundó la Escuela Ch'ang-chou de pintura. Yun era además un excelente calígrafo, en su estilo de caligrafía se ve el de Chu Suiliang.
Peonías de Yun Shouping

Puesta de sol a lo largo del terraplén floral, Yun Shouping

Cálido manantial entre los lagos y las montañas, Yun Shouping 

Peonías de Yun Shouping



Bibliografía
Barnhart, RM y col. (1997). Tres mil años de pintura china. New Haven, Yale University Press. ISBN 0-300-07013-6
Brook, Timothy (2010). El Imperio atribulado: China en las dinastías Yuan y Ming. Harvard University Press. ISBN 978-0-674-07253-4.
Cai, Yanxin (2011). Arquitectura china Cambridge University Press. ISBN 0521186447.
Carpenter, Bruce E, "Crueldad y genio: poemas de Hsü Wei", Tezukayama University Review (Tezukayama Daigaku Ronshu), Nara, Japón, 1979, no. 26, pp. 16-36. ISSN 0385-7743
Chang, Kang-i Sun; Owen, Stephen, eds. (2010). La historia de Cambridge de la literatura china: desde 1375. Cambridge University Press. ISBN 0521855594.
Chaves, Jonathan. "The Columbia Book of Later Chinese Poetry". Nueva York: Columbia University Press, 1986; pp. 310-320. Primera presentación académica de Xu como poeta.
Ci hai bian ji wei yuan hui. Ci hai. Shanghái: Shanghai ci shu chu ban ella, 1979.
Clunas, Craig (2004). Deudas Elegantes: El Arte Social de Wen Zhengming, 1470-1559. Prensa de la Universidad de Hawai. ISBN 0824827724.
Clunas, Craig (2013). Sitios fructíferos: cultura del jardín en la dinastía Ming China. Reaktion Books. ISBN 178023158X.
Elkins, James (2010). Pintura de paisaje china como historia de arte occidental. Prensa de la Universidad de Hong Kong. ISBN 978-962-209-000-2.
Levenson, Jay A. (1991). Circa 1492: Arte en la Era de la Exploración. Yale University Press. ISBN 0-300-05167-0.
Liang y Goodrich en Goodrich and Fang, Dictionary of Ming Biography 1368-1644, Columbia University Press, Nueva York, 1976, vol. 1, pp. 609-612.
Ma Liangchun y Li Futian, Encyclopedia of Chinese Literature, vol. 7, p. 4904.
Shen Moujian, Enciclopedia de Artistas Chinos (Zhongguo meishu jia renming cidian), Shanghai, p. 73.
Sun, Weizu (2004). Sellos chinos: autoridad de talla y creación de historia. Long River Press. ISBN 1592650139.
Watson, William (2000). Las artes de China: 900-1620. Yale University Press. ISBN 0300098359.
Yu Jianhua y Chen Sunglin, Una colección completa de pinturas chinas (Zhongguo huihua chuanji) La prensa de arte de los pueblos de Zhejiang, 2000, vol. 15, pp. 1-51.
Zhang Xinjian, Estudio Preliminar de Xu Wei (Xu Wei lungao), Wenhua yishu Publishing Co., Beijing, 1990.
Wang Yao-t'ing, mirando la pintura china, Nigensha Publishing Co. Ltd., Tokio, Japón, 1996 (primera edición en inglés), p. 75. ISBN 4-544-02066-2

No hay comentarios:

Publicar un comentario